Dounia
Mokhtar Samba Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Egni dounia ah sa sa soron lesse ne douro
Hi he dounia be manekena neko douniabe

Li ngi douna
Ah nafasa niro na saye mamo
Li ngi douna
Ah déloul ma gueusto souno thiossane bé
Mané yow soula touki nara dissé
Dégloul ma xalam dié
Mané yow soula touki nara dissé
Dégloul ma neund dié
Toullil waye
Mouye riirre tchi sounou nop xol xél bop
Ah sounou mame yi begg tchi lole
Sounou xol di tcha begg
Ba xél di tcha touki
Ba bénéne rew
Fénéne ak fénéne
Thiossane di tcha fégn ba sounou mame yi
Xam né tchi lou woor
Dés nègn faté thiossane diéye

Manakena djaka dounia douniate to soroye
Nindo kelebana djama neko kele bana
Hum hum ha ha
Kaonko ke lebana
Djama tie faring sodé sabanon foniéko
Dobètiké do bé manabo fassodénou koni
Fogné cawni bara gnouman nindokéle bana

Mané féxél yow ba degue ral sa nguem ni yatoum kél
Xel moye sa dolé
Foka mana am mané dowal wouti ko
Tchi gni ko yoré
Di ko ngana yo
Ngir mana togal sén ni xalat ya
Guestoul
Daggou rooti tcha ténou xam xam ou sa mama ya
Gueustou
Xélou
Xélal ma sa morom yi
Ndaxté lolou rék mo la war
Sa ma waye
Doli xalat
Sédal soun xol
Yok xamxam ba tchaye titarou
Béggueul ascan
Ndaw nofflaye ngou raffét
Sa ma waye djilé

War ne gnio bayi xél tchi sounou musik bé
War ne gnio bayi xél tchi sounou adda yé

Con yow mi beggue touki fénéne
Bayil ma nop tchi musik bé
Yow mi beggue néxal sa xol
Mané
Dégloul ma woye dji
Té xamal né thiossane na ngi tok
Fées
Léer né bidew
Mo tax boka dgglo sa naxar di na la soori
Sa métitou adina di na rées
Sa xol di na féex




Féxal ba féxal sa dounya
Sa ma waye

Overall Meaning

The song Dounia by Mokhtar Samba is characterized by its unique combination of West African percussion and jazz elements. The lyrics, sung in Wolof and French, are rich in cultural and philosophical references. The first verse refers to the transient nature of life in this world, as represented by the phrase "egni dounia" (this world). The singer states that no one has ever conquered the challenges and hardships of life that come with it. However, there is hope and comfort in knowing that the soul will return to its Creator. The second verse speaks of the importance of staying true to one's roots and cultural heritage, even though the world is rapidly changing. It celebrates the rich cultural diversity of Africa and encourages listeners to embrace and preserve their identity.


The chorus, "li ngi douna" (I have a soul), emphasizes the importance of the spiritual aspect of life. It speaks of the soul as the essence of humanity and stresses the need to nurture and protect it. The third verse encourages listeners to pursue their dreams and passions against all odds. It speaks of the sacrifices one may have to make and the obstacles one may have to overcome in order to achieve success. Nevertheless, the singer urges listeners to persevere and not to lose sight of their goals, even in the face of adversity.


Line by Line Meaning

Egni dounia ah sa sa soron lesse ne douro
The world is a place of both happiness and sadness, with highs and lows.


Hi he dounia be manekena neko douniabe
The world is like a dance where we must move and adapt to its rhythms.


Li ngi douna
I know this world.


Ah nafasa niro na saye mamo
I breathe the same air as my ancestors did before me.


Li ngi douna
I know this world.


Ah déloul ma gueusto souno thiossane bé
I embrace the beauty and wisdom of this world.


Mané yow soula touki nara dissé
My soul is restless like the wind.


Dégloul ma xalam dié
I play my music with passion and sincerity.


Mané yow soula touki nara dissé
My soul is restless like the wind.


Dégloul ma neund dié
I sing with my heart and soul.


Toullil waye
The night is long.


Mouye riirre tchi sounou nop xol xél bop
I stay up all night playing the rhythms of the world.


Ah sounou mame yi begg tchi lole
I honor and respect the traditions of my ancestors.


Sounou xol di tcha begg
Our music is our voice.


Ba xél di tcha touki
Our dance is our expression of joy and sorrow.


Ba bénéne rew
Nothing lasts forever.


Fénéne ak fénéne
One by one, we all must go.


Thiossane di tcha fégn ba sounou mame yi
The wisdom of our ancestors guides us.


Xam né tchi lou woor
Life is unpredictable.


Dés nègn faté thiossane diéye
We must trust in fate and the guidance of our ancestors.


Manakena djaka dounia douniate to soroye
The world is a dance and we are all part of it.


Nindo kelebana djama neko kele bana
The rhythm of life is the same for everyone.


Hum hum ha ha
We laugh and we dance.


Kaonko ke lebana
We all have a part to play.


Djama tie faring sodé sabanon foniéko
We come together to make beautiful music.


Dobètiké do bé manabo fassodénou koni
We must work together to create something greater than ourselves.


Fogné cawni bara gnouman nindokéle bana
We come from different places but we are all part of the same dance.


Mané féxél yow ba degue ral sa nguem ni yatoum kél
I dance with my feet and my heart, feeling the rhythms of the world.


Xel moye sa dolé
My dance is my expression of joy and sorrow.


Foka mana am mané dowal wouti ko
I follow the path of my ancestors.


Tchi gni ko yoré
I do not know what the future holds.


Di ko ngana yo
But I am not alone.


Ngir mana togal sén ni xalat ya
I trust in my destiny and my faith.


Guestoul
I pray.


Daggou rooti tcha ténou xam xam ou sa mama ya
I remember the words of my mother.


Gueustou
I pray.


Xélou
I dance.


Xélal ma sa morom yi
My dance is my soul.


Ndaxté lolou rék mo la war
But the world keeps turning.


Sa ma waye
That's how it is.


Doli xalat
The rhythm of life.


Sédal soun xol
The fire of our dance.


Yok xamxam ba tchaye titarou
We dance until the morning light.


Béggueul ascan
The drum still beats.


Ndaw nofflaye ngou raffét
And we keep on moving.


Sa ma waye djilé
That's how it is, my friend.


War ne gnio bayi xél tchi sounou musik bé
We must listen to the music of the world.


War ne gnio bayi xél tchi sounou adda yé
We must dance to the rhythm of the world.


Con yow mi beggue touki fénéne
I sing my song with all my heart.


Bayil ma nop tchi musik bé
I am one with the music.


Yow mi beggue néxal sa xol
I dance with my whole being.


Mané
My soul.


Dégloul ma woye dji
I pour out my heart.


Té xamal né thiossane na ngi tok
I am guided by the wisdom of my ancestors.


Fées
Faith.


Léer né bidew
The road is long.


Mo tax boka dgglo sa naxar di na la soori
But I will keep moving forward, following the beat of my heart.


Sa métitou adina di na rées
That is the path to my destiny.


Sa xol di na féex
My dance will never end.


Féxal ba féxal sa dounya
The dance of life goes on and on.


Sa ma waye
That's how it is.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Mokthar Samba, Habib Faye

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions