Détresse
Molodoï Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eh! Oh! Eh! Oh!
On est né en même temps
D'une époque de sang
Et sans illusions
On gueulait destruction
Puis le temps passé
Les concerts terminés
Les bagarres et la bière
Rythmaient la vie d'hier
Ça fait mal de voir
Quand il n'y a plus d'espoir
Ce coup de vieux qu'tu as pris
Les piqûres dans ta vie
Toutes ces années de drogue
T'ont rendu si amer
Le sida et la mort
Ont tout foutu en l'air
Eh! Oh! Eh! Oh!
Et je vois aujourd'hui
Que tous les copains
Qui se droguaient d'ennui
Vont crever comme des chiens
Ça fait mal de te voir
T'as plus le même visage
T'as la gueule bouffie
Ce coup de vieux qu'tu as pris
J'te fais pas la morale
Mais c'est vrai qu'ça fait mal
De te voir figé
Comme une bête blessée
On se souviendra
Quand tu nous quittera
Qu'en ce monde dément
Personne n'est innocent
On est né en même temps
D'une époque de sang
Et sans illusions
On gueulait destruction
Puis le temps passé
La souffrance a monté
T'as goûté à tout
Mais sans garde-fou
Aujourd'hui en sursis
Tu repenses à ta vie
Et je peux t'affirmer
Que notre amitié
Sans aucun remord
Est scellée dans la mort
Tu sais qu'ça l'a fait
Alors repose en paix




Détresse! Détresse! Détresse! Ohohoh...
Personne n'est innocent (8x)

Overall Meaning

The song "Détresse" by Molodoï is a raw and poignant reflection on the devastating effects of drug addiction and the culture of destruction that was prevalent in the punk rock scene of the 1970s and 1980s. The song speaks to the closeness of a group of friends who were born into an era marked by violence and disillusionment, and who resorted to drugs and alcohol to escape the pain of their existence. As time passed, the consequences of their choices became more and more evident, as they watched their friends and loved ones succumb to disease and death.


Through powerful imagery and vivid language, the lyrics paint a vivid picture of the physical and emotional toll that drug addiction takes on a person. The song describes the ravages of the disease, the guilt and shame that come with addiction, and the sense of hopelessness and despair that ultimately result. The chorus, with its repeated refrain of "Détresse! Détresse! Détresse!" emphasizes the urgency and desperation of the situation, while the final lines of the song offer a bittersweet tribute to the enduring bonds of friendship that transcend even death.


Overall, "Détresse" is a stark and unsparing commentary on the destructive power of drugs and the tragic consequences of addiction. It is a moving and powerful song that speaks to the experiences of countless individuals who have struggled with addiction and the devastating effects it can have on their lives.


Line by Line Meaning

Eh! Oh! Eh! Oh!
The song begins with energetic and passionate sounds.


On est né en même temps
The band members were born in the same era.


D'une époque de sang
They were born in a time of bloodshed and war.


Et sans illusions
They were born without any illusions of a perfect world.


On gueulait destruction
They used to shout slogans about destruction.


Puis le temps passé
As time went by...


Les concerts terminés
...their concerts ended.


Les bagarres et la bière
Their lives were filled with fights and alcohol.


Rythmaient la vie d'hier
These activities drove their lives in the past.


Ça fait mal de voir
It hurts to see that...


Quand il n'y a plus d'espoir
...when there is no hope left.


Ce coup de vieux qu'tu as pris
It's painful to see how old you've become.


Les piqûres dans ta vie
Injections have been a part of your life.


Toutes ces années de drogue
Years of drug use...


T'ont rendu si amer
...have made you so bitter.


Le sida et la mort
AIDS and death...


Ont tout foutu en l'air
...have ruined everything.


Et je vois aujourd'hui
Today, I see that...


Que tous les copains
...all your friends...


Qui se droguaient d'ennui
...who used to use drugs out of boredom...


Vont crever comme des chiens
...will die like dogs.


Ça fait mal de te voir
It's painful to see you...


T'as plus le même visage
...no longer looking the same.


T'as la gueule bouffie
Your face is swollen.


J'te fais pas la morale
I'm not preaching to you...


Mais c'est vrai qu'ça fait mal
...but it's true that it hurts.


De te voir figé
To see you immobilized...


Comme une bête blessée
...like a wounded animal.


On se souviendra
We will remember that...


Quand tu nous quittera
...when you leave us...


Qu'en ce monde dément
...in this crazy world...


Personne n'est innocent
...nobody is innocent.


La souffrance a monté
As time passed, the pain increased...


T'as goûté à tout
...you've tried everything...


Mais sans garde-fou
...without any restraint...


Aujourd'hui en sursis
Now you're living on borrowed time...


Tu repenses à ta vie
...thinking back on your life...


Et je peux t'affirmer
I can assure you that...


Que notre amitié
...our friendship...


Sans aucun remord
...with no regrets...


Est scellée dans la mort
...will remain until death.


Tu sais qu'ça l'a fait
You know it was good...


Alors repose en paix
...so rest in peace.


Détresse! Détresse! Détresse! Ohohoh...
The chorus repeats the word 'Distress' to emphasize the feeling.


Personne n'est innocent (8x)
The song ends with a repeated message that nobody is innocent in this world.




Contributed by Alexandra T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Pierre Pierre

Merci pour ce partage .J'ai toujours adoré cette chanson de molodoï

manara22 guigui08

j ai toujours aime molodoi ENGAGES JUSQU AU BOUT DU MONDE fan irrecuperable a bas le sectarisme!!!

Didier Vidry

Molodoi.
L union de deroulede et Louise Michel !
Vive la France du travail.

More Versions