Trayectoria artística
Cantante de boleros, género musical en el que se le conoce popularmente como "El rey del bolero" o "El gitano del bolero", apreciado por sus interpretaciones de este género en España y Latinoamérica, especialmente en Cuba.
Moncho nace en el barrio de Gràcia de Barcelona, hijo de una familia de gitanos catalanes, aprendió a cantar a ritmo de rumba catalana, rodeado de artistas como Peret o Antonio González "El Pescaílla", marido de Lola Flores, experimentando en su fusión con el bolero que acabó siendo su camino en la canción, a los 16 años el conjunto “Ramón Evaristo y Orquesta Antillana” lo invitaron a subir al escenario a cantar en las fiestas del mes agosto del barrio y surgió su primer contrato.
Moncho, como aficionado al bolero fue gran admirador de Lucho Gatica a quien intentaba emular en sus inicios, se interesó por el bolero antillano, caribeño, y quería cantarlo como se canta en origen, así empezó a rodearse de músicos americanos que le ayudaron a conocer más las raíces de esa música y entrar en relación más profunda con el bolero.
Moncho ha grabado en su carrera 34 discos de boleros en castellano y en catalán en una trayectoria de más de cuarenta años en el mundo de la música. Más de trecientos temas grabados, LP's, como Llévatela, Bravo, El tiempo que te quede libre, Amor no fumes en la cama, Soy, Olvido y camino, Por tu mirada, Conversaciones en tiempo de Bolero, Historias de amor, Sábanas de seda, Moncho, El Bolero. Uno de sus grandes triunfos de su recorrido artístico ha sido el bolero Llévatela que compuso especialmente para su voz Armando Manzanero, o Házmelo otra vez, bolero que Concha Valdés Miranda compuso para Moncho y que el director español Bigas Luna incluyera en la voz del catalán en la banda sonora de su película Jamón, Jamón (1992), protagonizada por Penélope Cruz y Javier Bardem.
Ha cantado con las principales figuras del bolero, y colaboradores en sus discos como Josep Mas "Kitflus", Antoni-Olaf Sabater, Ricard Miralles o Francesc Burrull dan muestra de la calidad de sus producciones.
De especial calidez y calidad sus recreaciones de temas de Joan Manuel Serrat, de quien es amigo y admirador, de hecho Serrat compuso para él la canción Massa per mi que grabó en su disco Paraules d´amor (1993), su primer disco en catalán que presentó en el Palau de la Música Catalana de Barcelona, además en ese mismo disco versionó el tema Paraules d´amor que le da nombre al disco, también cantó los temas serratianos Per què la gent s´avorreix tant? y Això que en diuen estar enamorat, este último fue incluido también en el disco homenaje Per al meu amic Serrat (2007). En 1999, en su disco Quédate conmigo, Moncho canta a dúo con Serrat Sinceramente tuyo, colaboraciones también en ese mismo disco con Mayte Martín cantando En mi piel, con Dyango y Elíades Ochoa Son cuatro días y con el grupo Ketama No ha sido un sueño.
On és la gent? es el nombre del segundo disco en catalán de Moncho en 2003, la canción que le da título es de Joan Isaac, canción que en 2004 cantarían a dúo en directo en el CD Només han passat 50 anys de Joan Isaac y que se incluye también en el disco Duets de Joan Isaac (Discmedi, 2007). En este otro disco vuelve a versionar a Serrat con las canciones Me´n vaig a peu y Pare, y a Francesc Pi de la Serra con A poc a poc y cantando a dúo con Nina el tema "Paraules, paraules", el mítico "Parole, Parole" en versión catalana.
Moncho grabó el tema Cómo fue de Benny Moré en el disco homenaje al músico cubano Tito Duarte de título La herencia del viejo sabor (Fundación Autor, 2004). Ha colaborado también con Alejandro Sanz cantando su bolero Me vestí de silencio en el CD Alejandro Sanz. Grandes éxitos 1991-2004 o con el cantaor Miguel Poveda, grabando en su disco Desglaç (Discmedi, 2005) a dúo el poema de Joan Margarit No et veuré més. Con el cantante Dyango ha cantado en Sábanas de seda (1993) el poupurri de boleros Entre dos amigos.
En 2005 graba en catalán I tant que sí (2005), título tomado de la canción de Antoni-Olaf Sabater en honor a Moncho incluida en el mismo. En este CD grabó además una versión adaptada al catalán por Joan Isaac de la Penélope de Joan Manuel Serrat y Augusto Algueró, también de la autoría de Isaac encontraremos la canción Conec un lloc, o la pieza Mai més de Albert Pla, o Tu dius que m´estimes en adaptación al catalán por el mismo Moncho del tema compuesto por Paloma Ramírez y Alejandro Martínez, por destacar sólo algunos de los temas que aparecen en esta nueva entrega.
En 2006 presentó el espectáculo De La Habana a Barcelona. De la rumba al bolero, estrechando lazos entre la música catalana y cubana, repasando muchos de los temas incluidos en sus CD Inolvidablemente (2003) y en Antología de sus mejores boleros (2004) como Tú, mi delirio, Ahora que soy libre, Cuando estoy contigo, Bravo, Lo siento mi amor, Abrázame, Si nos dejan, Te extraño, Usted, Desahogo, Voy a perder la cabeza por tu amor y Soy lo prohibido. Este espectáculo es presentado en concierto en La Habana, Sala Avellaneda del Teatro Nacional el día 23 de septiembre de 2006 y en Barcelona, Teatre del Liceu, el día 16 de octubre de 2006. Moncho visitó Cuba por primera vez hace 40 años y el público cubano siempre recibió con entusiasmo al catalán, ha sido también invitado al Festival Boleros de Oro de 2007.
En noviembre de 2007 edita el disco El tío Moncho. El arte del Bolero, en el que colaboran artistas como Diego el Cigala, Lolita, Niña Pastori, Tomatito, Josemi Carmona, Parrita, Montse Cortés, las Hermanas Bautista y Jorge Pardo. El álbum incluye un DVD con imágenes de las grabaciones de los artistas invitados, sus comentarios y los de Moncho. El disco contiene doce boleros clásicos de autores como Armando Manzanero, Benny Moré o Manuel Alejandro. El Teatro Calderón de Madrid acogerá el concierto presentación el 11 de diciembre de 2007, que contará con la presencia de los cantantes que colaboran en el trabajo con el bolerista, además de otros invitados como Antonio Carmona o Raúl Paz.
Discografía principal
[*]Paraules d´amor (1993)
[*]Sábanas de seda (1993)
[*]Moncho, el bolero (1996)
[*]Sombras (1996)
[*]En medio de la vida (1999)
[*]Quédate conmigo (1999)
[*]On és la gent? (2003)
[*]Inolvidablemente (2003)
[*]Antología de sus mejores boleros (2004)
[*]I tant que sí (2005)
[*]De la Habana a Barcelona (2006)
[*]El tío Moncho. El arte del bolero (2007)
Soy Lo Prohibido
Moncho Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que ya no puedes desprender...
soy lo prohibido
Soy esa fiebre de tu ser
que te domina sin querer,
soy lo prohibido
la de la entrega sin papel
soy tu castigo.
Porque en tu falsa intimidad,
en cada abrazo que le das
sueñas conmigo.
Soy el pecado que te dio
nueva ilusión en el amor,
soy lo prohibido.
Soy la aventura que llegó
para ayudarte a continuar
en tu camino.
Soy ese beso que se da,
sin que se pueda comentar;
soy ese nombre que jamas,
fuera de aqui pronunciaras;
soy ese amor que le darás
para salvar tu dignidad.
Soy lo prohibido
In Moncho's song "Soy Lo Prohibido," he reveals himself to be an addiction that the other party cannot shake off. He is the forbidden fruit, the fever that consumes the listener's being, and the pleasure of the night that comes without a paper trail. He portrays himself as a guilty pleasure that one desires but knows is not allowed. In each embrace of the listener, Moncho says that he is the one they dream of, even in their false intimacy.
Moncho's depiction of himself as the listener's forbidden fruit is a commentary on the notion that those who are considered taboo can be more alluring than that which is socially acceptable. He seems to be the listener's escape from a mundane life, providing them with excitement and adventure. Even though they are aware that he could be a mistake, they cannot resist his charm. In the second verse, he describes himself as "the adventure that arrived to help you continue on your path," highlighting the idea that sometimes breaking the rules can provide one with the motivation they need to keep going.
The final verse emphasizes the secrecy of their relationship, implying the listener would never pronounce his name outside of this space. He is the love they give to preserve their dignity, the one that they will not utter a word about outside of their bubble. This reveals that the listener's relationship with Moncho is more than just a physical encounter, that it is also a matter of self-preservation and self-worth.
Line by Line Meaning
Soy ese vicio de tu piel
I am the addiction on your skin
que ya no puedes desprender...
that you can no longer detach from
soy lo prohibido
I am the forbidden
Soy esa fiebre de tu ser
I am that fever in your being
que te domina sin querer,
that dominates you unintentionally,
soy lo prohibido
I am the forbidden
Soy esa noche de placer
I am that night of pleasure
la de la entrega sin papel
that of without any commitments
soy tu castigo.
I am your punishment
Porque en tu falsa intimidad,
Because in your false intimacy,
en cada abrazo que le das
in every embrace you give her,
sueñas conmigo.
you dream of me
Soy el pecado que te dio
I am the sin that gave you
nueva ilusión en el amor,
a new hope in love,
soy lo prohibido.
I am the forbidden
Soy la aventura que llegó
I am the adventure that arrived
para ayudarte a continuar
to help you continue
en tu camino.
on your path
Soy ese beso que se da,
I am that kiss given
sin que se pueda comentar;
without being able to comment;
soy ese nombre que jamas,
I am that name that never,
fuera de aqui pronunciaras;
you will pronounce outside of here;
soy ese amor que le darás
I am that love that you will give her
para salvar tu dignidad.
to save your dignity.
Soy lo prohibido
I am the forbidden
Writer(s): Roberto Cantoral Garcia, Francisco Dino Lopez Ramos
Contributed by Joshua F. Suggest a correction in the comments below.
@finadasairas4797
El mejor cantante de boleros ,eres magistral, nos sabes sacar del fondo de nuestro corazòn nuestros sentimientos mas escondidos, cantas con un sentimiento que cada vez me enamora más, QUE GRANDE MONCHO, es precioso como cantas,das amor y paz cuando te escucho
@marditodo
De las mejores versiones que haya escuchado de ese tema. Perfecta dicción, inigualable tesitura, lo imagino gesticulando. No le gana nadie!
@cristinikatomaktoma
Grande Moncho te has ido pero tu legado quedará para siempre en los corazones románticos...un placer el haberte conocido en varias ocasiones donde actuabas en la Sala de Baile Tango de Barcelona...D.E.P...
@Natercita
Soy tu castigo y ahí me quedaré por siglos. Que canción, que interpretación. Gracias por excelente trabajo.
@elenaramirez8453
Me fascina tu hermosa melodía Moncho,felicitaciones
@antonifont8096
Para mí, uno de los mejores cantantes de boleros. Moncho, que grande!
@joselitoberon6191
Faltan palabras para expresar el sentimiento. Espectacular Moncho.
@sanita7475
Un bolero divino y Moncho lo borda.
@margaritamartinezpineda2123
A la memoria de mi madre Beatriz que siempre amo las interpretaciones de El Gitano del Bolero.
Donde quieras que este te dedico las bellas interpretaciones de Moncho . Te Amo Mami
@antoniojaviermendevargas3292
Qué maravilla, que estremecimiento más intenso, de tu música y de tu letra.