Huracán
Monsieur Periné Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si te vas, no vuelvas mas
Que yo estoy arrepentida, de vivir buscando amar en un alma desierta
Ya no más, no puedo más
Un adiós yo debo darte
Tu veneno, es mi sufrir, porque tu ya no me quieres
Por eso, ahora, yo me voy

Y me voy, pensando en ti, en lo mucho que yo te di
Huracán fueron mis besos en tu piel mi corazón
Olvidando el fuego muere de dolor

Y me voy, pensando en ti, en lo mucho que yo te di
Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón
Olvidando el fuego muere de dolor





Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón
Olvidando el fuego muere de dolor

Overall Meaning

The lyrics of Monsieur Periné's song Huracán depict the regrets and pain of a woman who has been trying to find love in the wrong places. She is addressing her lover, who has caused her immense suffering with his poison - his lack of love and indifference. She ultimately decides to leave because she can no longer bear the pain of his rejection. The lyrics capture the desperation and heartbreak of someone who has given everything to a relationship that is ultimately one-sided and doomed.


The repeated chorus "Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón, olvidando el fuego muere de dolor" translates to "My kisses on your skin were a hurricane, my heart forgetting the fire dies of pain." The writer is likening the passion of the relationship to a hurricane that has now been tamed and forgotten, and it has left her heart broken and in pain. This analogy underscores the power and intensity of the relationship that has now turned bitter.


Line by Line Meaning

Si te vas, no vuelvas mas
If you leave, don't come back anymore


Que yo estoy arrepentida, de vivir buscando amar en un alma desierta
I'm regretful of pursuing love in a barren soul


Ya no más, no puedo más
No more, I can't take it anymore


Un adiós yo debo darte
I have to say goodbye


Tu veneno, es mi sufrir, porque tu ya no me quieres
Your poison is my suffering, because you don't love me anymore


Por eso, ahora, yo me voy
That's why, now, I'm leaving


Y me voy, pensando en ti, en lo mucho que yo te di
And I'm leaving, thinking about you, about all that I gave you


Huracán fueron mis besos en tu piel mi corazón
My kisses on your skin were like a hurricane to my heart


Olvidando el fuego muere de dolor
Forgetting the flames, it dies in pain


Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón
My kisses on your skin were like a hurricane to my heart


Olvidando el fuego muere de dolor
Forgetting the flames, it dies in pain


Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón
My kisses on your skin were like a hurricane to my heart


Olvidando el fuego muere de dolor
Forgetting the flames, it dies in pain




Writer(s): Catalina Garcia, Santiago Prieto

Contributed by Alexandra K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

R

Hermosa canción! Con base de vals criollo peruano, cajón incluido, y sonido netamente colombiano, gran combinación, gran canción!

jhon stiven briñez melo

Me gusta mas como suena la versión en acústico (solo con guitarra ) pero muy buena

Daniel Rojales

de acuerdo contigo! la versión en acústico es genial!!!

antonibz

Gran descubrimiento!! Excelente canción y banda. Saludos desde España.

franco Lancellotti

me matan los instrumentooooooos y por su puesto la voz, muy muy buenos! suerte suerte!

mrmicar01

Hermosa su voz.

Daniel Rojales

excelente, Pero en acústico les salió genial!!!

valeria warrior

me encantaaan!los acabo de descubrir! :D

Liz Suárez

muy buena composición!! ♫♪

Jessica Obando Correal

Super esta versión, el acústico es genial pero esta le da mas fuerza a la letra.

More Comments

More Versions