Huracán
Monsieur Periné Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que yo estoy arrepentida, de vivir buscando amar en un alma desierta
Ya no más, no puedo más
Un adiós yo debo darte
Tu veneno, es mi sufrir, porque tu ya no me quieres
Por eso, ahora, yo me voy
Y me voy, pensando en ti, en lo mucho que yo te di
Olvidando el fuego muere de dolor
Y me voy, pensando en ti, en lo mucho que yo te di
Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón
Olvidando el fuego muere de dolor
Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón
Olvidando el fuego muere de dolor
The lyrics of Monsieur Periné's song Huracán depict the regrets and pain of a woman who has been trying to find love in the wrong places. She is addressing her lover, who has caused her immense suffering with his poison - his lack of love and indifference. She ultimately decides to leave because she can no longer bear the pain of his rejection. The lyrics capture the desperation and heartbreak of someone who has given everything to a relationship that is ultimately one-sided and doomed.
The repeated chorus "Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón, olvidando el fuego muere de dolor" translates to "My kisses on your skin were a hurricane, my heart forgetting the fire dies of pain." The writer is likening the passion of the relationship to a hurricane that has now been tamed and forgotten, and it has left her heart broken and in pain. This analogy underscores the power and intensity of the relationship that has now turned bitter.
Line by Line Meaning
Si te vas, no vuelvas mas
If you leave, don't come back anymore
Que yo estoy arrepentida, de vivir buscando amar en un alma desierta
I'm regretful of pursuing love in a barren soul
Ya no más, no puedo más
No more, I can't take it anymore
Un adiós yo debo darte
I have to say goodbye
Tu veneno, es mi sufrir, porque tu ya no me quieres
Your poison is my suffering, because you don't love me anymore
Por eso, ahora, yo me voy
That's why, now, I'm leaving
Y me voy, pensando en ti, en lo mucho que yo te di
And I'm leaving, thinking about you, about all that I gave you
Huracán fueron mis besos en tu piel mi corazón
My kisses on your skin were like a hurricane to my heart
Olvidando el fuego muere de dolor
Forgetting the flames, it dies in pain
Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón
My kisses on your skin were like a hurricane to my heart
Olvidando el fuego muere de dolor
Forgetting the flames, it dies in pain
Huracán fueron mis besos en tu piel, mi corazón
My kisses on your skin were like a hurricane to my heart
Olvidando el fuego muere de dolor
Forgetting the flames, it dies in pain
Writer(s): Catalina Garcia, Santiago Prieto
Contributed by Alexandra K. Suggest a correction in the comments below.
R
Hermosa canción! Con base de vals criollo peruano, cajón incluido, y sonido netamente colombiano, gran combinación, gran canción!
jhon stiven briñez melo
Me gusta mas como suena la versión en acústico (solo con guitarra ) pero muy buena
Daniel Rojales
de acuerdo contigo! la versión en acústico es genial!!!
antonibz
Gran descubrimiento!! Excelente canción y banda. Saludos desde España.
franco Lancellotti
me matan los instrumentooooooos y por su puesto la voz, muy muy buenos! suerte suerte!
mrmicar01
Hermosa su voz.
Daniel Rojales
excelente, Pero en acústico les salió genial!!!
valeria warrior
me encantaaan!los acabo de descubrir! :D
Liz Suárez
muy buena composición!! ♫♪
Jessica Obando Correal
Super esta versión, el acústico es genial pero esta le da mas fuerza a la letra.