Les Matins
Monsieur Roux Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J'ai encore déconné
Hier, j'ai trop bu
Ma tête va exploser
Et cette fille qui dort à côté
Je me souvenais pas de l'avoir ramenée
On supprimerait les matins
Pour les remplacer par des nuits sans lendemains matins
Matin nauséeux
Crottes dans les yeux
Haleine chargée
Gorge enrouée
Mon corps se consume de l'intérieur
Mais j'assume, ce sont mes erreurs
-Refrain-
J'aime pas les matins qui puent le tabac froid
Et la sueur de mes dessous de bras
J'aime pas ces matins où je ne sais même pas
Qui est celle qui dort à côté de moi
-Refrain-
Matin, trou de mémoire
Demain, j'arrête de boire
Je ne me souviens plus
De la soirée
Et cette fille qui dort à côté
Je la trouve bien bizarrement membrée
-Refrain
The song Les Matins by Monsieur Roux is a vivid description of the aftermath of a wild night of partying. The singer wakes up with a severe hangover and a girl he doesn't remember bringing home the night before. He complains about the unpleasant sensations in his body, such as a headache, nausea, and a sore throat. He regrets his behavior but owns up to his mistakes, acknowledging that it was his fault for drinking too much.
The lyrics express a desire to abolish mornings altogether and replace them with endless, consequence-free nights. The singer also has a strong dislike for the smell of stale tobacco and the stench of his sweaty armpits. He is disturbed by the fact that he has no recollection of the girl lying next to him, and even finds her physique unusual.
The song speaks to the universal experience of waking up after a night of excessive drinking and feeling the repercussions of one's actions. The lyrics are raw, honest, and unapologetic, highlighting the consequences of overindulgence.
Line by Line Meaning
Matin tête dans le cul
I wake up in the morning feeling hungover and regretful
J'ai encore déconné
I messed up again
Hier, j'ai trop bu
Yesterday, I drank too much
Ma tête va exploser
My head is throbbing
Et cette fille qui dort à côté
And there's a girl sleeping next to me
Je me souvenais pas de l'avoir ramenée
I don't remember bringing her back
Si y'avait que moi, c'est certain
If it were up to me, I would definitely
On supprimerait les matins
Get rid of mornings
Pour les remplacer par des nuits sans lendemains matins
Replace them with nights without regretting them in the morning
Matin nauséeux
Sickening morning
Crottes dans les yeux
Crust in my eyes
Haleine chargée
Bad breath
Gorge enrouée
Sore throat
Mon corps se consume de l'intérieur
My body is burning from within
Mais j'assume, ce sont mes erreurs
But I take responsibility, these are my mistakes
J'aime pas les matins qui puent le tabac froid
I don't like mornings that smell like stale cigarettes
Et la sueur de mes dessous de bras
And sweat under my armpits
J'aime pas ces matins où je ne sais même pas
I don't like these mornings where I don't even know
Qui est celle qui dort à côté de moi
Who the girl is sleeping next to me
Matin, trou de mémoire
Morning, memory lapse
Demain, j'arrête de boire
Tomorrow, I'll stop drinking
Je ne me souviens plus
I don't remember anymore
De la soirée
About last night
Je la trouve bien bizarrement membrée
I find her oddly well-endowed
Contributed by Leo G. Suggest a correction in the comments below.