The trio consists of Jaques Morelenbaum, Paula Morelenbaum, and Ryuichi Sakamoto. Together they are performing some of the nicest classics of bossa nova. Paula's soft voice together with the piano, cello, guitar, and percussions takes them to a new level.
From the official site:
Paula and Jaques Morelenbaum and Ryuichi Sakamoto have been friends and collaborators for more than ten years. After Ryuichi and Jaques wrapped-up a tour in support of Sakamoto's release BTTB, Paula joined them for an impromptu jam session in the lobby of London's Great Eastern Hotel on July 29, 2000. This became the impetus for making a collective dream come true. The three had often discussed recording the music of Antonio Carlos Jobim in the late composer's Rio home, where his own piano could become part of the recording. That memorable experience resulted in their first release together, Casa.
The group now known as Morelenbaum2/Sakamoto went on to tour the world after the release of Casa, and a funny thing happened along the way - the music actually began to take on a new level of meaning for them. This was thanks in part to the fact that the trio was joined on the road by guitarist Luiz Brasil and percussionist Marcelo Costa, but perhaps they had also developed a deeper understanding and love of the music they were performing night after night.
The Casa tour was scheduled to end with a performance at the renovated Winter Garden at the World Financial Center in New York on November 6, 2002, but no one wanted the dream to end so soon. The next day the group got together one last time before going their separate ways. Paula, Jaques, Ryuichi, Luiz, and Marcelo met in the studio to record their live concert set, just as they had been performing it, in an effort to capture what had developed during their tour. They're all thrilled to have the opportunity to share the result with you: November 7, 2002... A Day in New York.
Insensatez
Morelenbaum² / Sakamoto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Coração mais sem cuidado
Fez chorar de dor o seu amor
Um amor tão delicado
Ah, porque você foi fraco assim
Assim tão desalmado
Ah, meu coração quem nunca amou
Now, he's gone away
And I'm alone with a memory of his last look
Vague and drawn and sad I see it still
All his heartbreak in his last look
How he must have asked
Could I just turn and stare in icy silence?
What was I to do
What can one do when a love affair is over?
The song "Insensatez" by Morelenbaum² / Sakamoto captures the sorrow of a heartbroken lover caused by the thoughtless actions of their beloved. The lyrics start by questioning the foolishness - "insensatez" - of the actions committed by the person who broke their heart. The singer expresses how the carelessness of the beloved has left their heart without protection, causing their delicate love to shed tears of pain.
The next verse is a direct plea to the person who has caused the heartbreak, asking why they behaved so weakly - "fraco" - and heartlessly - "desalmado". The singer concludes that someone who has not loved with all their heart does not deserve to be loved.
The chorus switches to a message of hope and redemption, encouraging the heartbroken lover to ask for forgiveness with honesty and sincerity. The singer warns that those who sow the wind will always reap the whirlwind, so it’s important to be humble and ask for forgiveness. The final line reinforces the importance of asking for forgiveness, stating that those who do not ask for it are never forgiven.
Overall, the song is a beautiful and emotive depiction of the pain caused by love and the power of forgiveness. The lyrics are brought to life by the soft, dreamy melody and the vocal harmonies that blend perfectly with the delicate piano and string arrangements.
Line by Line Meaning
Ah, insensatez que você fez
Oh, the senselessness of what you did
Coração mais sem cuidado
A heart with less care
Fez chorar de dor o seu amor
Made your love cry out of pain
Um amor tão delicado
A love so delicate
Ah, porque você foi fraco assim
Oh, why were you weak like this
Assim tão desalmado
So soulless like that
Ah, meu coração quem nunca amou
Oh, my heart, who never loved
Não merece ser amado
Does not deserve to be loved
Vai meu coração pede perdão
Go, my heart, ask for forgiveness
Usa só sinceridade
Use only sincerity
Quem semeia vento, diz a razão
Who sows the wind, says the reason
Colhe sempre tempestade
Always harvests a storm
Perdão apaixonado
Forgiveness filled with passion
Vai porque quem não, pede perdão
Go, because whoever does not ask for forgiveness
Não é nunca perdoado
Is never forgiven
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim, Roberto Carlos Braga
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@veronicamyrel9090
Beautiful! ✨👏👏👏✨
@Chiudahlien123
shit man this is gods music..
@leoslaw2005
grindcore at its best
@ppmbbarbosa
Nossa!
@tassioaguiar2647
Azealia Banks brought me here