Annabelle
Morten Abel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tara og Hedda er bezt.
Jeg liker babyer som ser ut som griser med rosa g-streng og hjerte på.
Det må ikke være en muslim for da blir det storm og det er skikkelig friendzone, og man kan bli meldig sjalu og det kan bli veldig mye partyproblemer.
Hvis det er i solnedgangen med pommes frites går det greit, eller pizza.
Det er veldig godt med milkshake med vodka i
Overall Meaning

Annabelle, by Morten Abel, is a song with enigmatic lyrics, that seem to be disjointed and unrelated at first. However, on closer inspection, one begins to understand the meaning behind the cryptic words. The first line, "Tara og Hedda er bezt" translates to "Tara and Hedda are the best," indicating the singer's preference for these two individuals. The next line, "Jeg liker babyer som ser ut som griser med rosa g-streng og hjerte på," can be interpreted as the singer's fondness for unconventional beauty, finding something unique and captivating about what others might consider odd or distasteful.


The following lines describe the parameters for the object of the singer's affection. The use of the phrase "storm" suggests that the individual should not be of the Muslim faith since this would create disapproval or tension among peers. The refrain "friendzone" implies that the singer has been "stuck" in platonic relationships before and is longing for something more intimate. However, the difficult nature of such relationships, including jealousy, suggests that the singer is hesitant to pursue this course of action. The singer then describes their ideal setting for a romantic encounter, in the sunset, enjoying food and drink. The song concludes with the singer expressing their affinity for milkshakes with vodka.


Line by Line Meaning

Tara og Hedda er bezt.
Tara and Hedda are the best friends of the singer.


Jeg liker babyer som ser ut som griser med rosa g-streng og hjerte på.
The singer likes babies that resemble pigs wearing pink G-strings with hearts on it.


Det må ikke være en muslim for da blir det storm og det er skikkelig friendzone, og man kan bli meldig sjalu og det kan bli veldig mye partyproblemer.
The singer dislikes being in a relationship with a Muslim person due to the potential social stigma and internal jealousy that could arise.


Hvis det er i solnedgangen med pommes frites går det greit, eller pizza.
The artist is open to a romantic gesture during sunset over a meal of French fries or pizza.


Det er veldig godt med milkshake med vodka i
The artist enjoys milkshakes with added vodka.




Contributed by Hannah E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@sjurkristofferalmskar2745

Abel svinger så godt når han treffer

@Riskabakka

digge sangen!!...tar heilt av i garasjen her :)

@SlimTony

Came here from the language guesser game and man, this is pretty neat! Wish I could understand it

It's also pretty well mixed. The instruments kinda blend together in modern pop music which is a great annoyance.

@alfih4

norwegian

@MightySolo

digger Annabell-men Abel er BEST!!! Så deilig å høre han på norsk igjen! <3<3 RAM fyr! ;)

@eriklind8255

fantastik sang...

@alexandern4797

Morsom/Kul musikkvideo :) Gleder meg til Nytt Album nå :)

Utrolig gøyal sang! Kommer i god stemning :D Du er dyktig Morten!

@trONDsnillavogtil

Morten Abel på norsk er rett så bra. . .

@aleksanderfinstad5785

Rått låt!!!

More Comments

More Versions