ありふれたLove Story 〜男女問題はいつも面倒だ〜
Mr.Children Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

変わらぬ愛と信じきっていた二人
移りゆく季節を歩いてきた
若気の至りなんて他人は云う
ありふれた者同志の love story

彼は重い鞄を引きずって
街中を駆け回ってるビジネスマン
追われるように
過ぎ去っていく暮らし
夢見たもんと遠く離れていた
苛立っていた 戸惑っていた

映画にある様な出会いなど
滅多にはないから
知人の伝手なんか頼っては
恋を探してた
彼女は生まれた町から
都会へ出たばかり
猜疑心と好奇心両手に抱え
悪戦苦闘くり返してる毎日で

そして恋は生まれた
運命の糸が操っている様にも思えた
愛は尽きる事ない
想いは揺るがない
そう信じてた

やがて二人は暮らし始めた
若さのわりに優雅なマンションで
互いのプライバシーを尊重して
上手くバランス取ってるはずだった
でも人生とはいつも困難で

いつしか二人嫌なムード
啀み合うばかり
冷めてく想いを分かっているくせに
気付かぬ振りでやり過ごしている
大人を気取れど
自我を捨てれない
辻褄合わせるように抱き合って眠る

「愛は消えたりしない
愛に勝るもんはない」
なんて流行歌の戦略か?
そんじゃ何信じりゃいい?
「明日へ向かえ」なんて
いい気なもんだ
混乱した愛情故に友情に戻れない
男女問題はいつも面倒だ
そして恋は途切れた




一切合切飲み込んで
未来へと進め 超え 進め

Overall Meaning

The lyrics of Mr.Children's song ありふれたLove Story 〜男女問題はいつも面倒だ〜 tell the story of a young couple who believed in their unchanging love but faced the challenges of life. The song describes the ordinary love story of two people who have been walking together through changing seasons, but are facing the problems that come with growing up. They met through a friend and fell in love, but as they start living together they realize how difficult it can be to maintain a relationship.


The song portrays the struggles of young love, including the challenges of balancing privacy and sharing space with each other. As the two characters grow older, they begin to struggle with their differences and lose the passion they once had. Despite their love seemingly fading away, they keep pretending that everything is fine and try to hold on to their relationship. In the end, their love ends but they both move forward to continue their lives.


Overall, "ありふれたLove Story 〜男女問題はいつも面倒だ〜" is a poignant reflection on the difficulties of love, the challenges of growing as individuals in a relationship, and the harsh realities that often come with youth.


Line by Line Meaning

変わらぬ愛と信じきっていた二人
Two people who believed in unwavering love


移りゆく季節を歩いてきた
Walked through changing seasons


若気の至りなんて他人は云う
Others call it youthful indiscretion


ありふれた者同志の love story
A love story between two ordinary people


彼は重い鞄を引きずって
Dragging a heavy bag, he


街中を駆け回ってるビジネスマン
Ran around the city like a businessman


追われるように
As if being chased


過ぎ去っていく暮らし
A life that passes by


夢見たもんと遠く離れていた
Separated from what he dreamed of


苛立っていた 戸惑っていた
He was frustrated and bewildered


映画にある様な出会いなど
Encounters like those in movies


滅多にはないから
Rarely happen


知人の伝手なんか頼っては
So they relied on introductions from acquaintances


恋を探してた
To look for love


彼女は生まれた町から
She was from a town she was born in


都会へ出たばかり
Had just moved to the city


猜疑心と好奇心両手に抱え
With both suspicion and curiosity


悪戦苦闘くり返してる毎日で
Everyday was a struggle


そして恋は生まれた
And then love was born


運命の糸が操っている様にも思えた
It seemed as if the thread of destiny was manipulating them.


愛は尽きる事ない
Love never runs out


想いは揺るがない
Feelings are unwavering


そう信じてた
That's what they believed


やがて二人は暮らし始めた
Eventually, the two started living together


若さのわりに優雅なマンションで
In an elegant apartment despite their young age


互いのプライバシーを尊重して
Respecting each other's privacy,


上手くバランス取ってるはずだった
They were supposed to balance well


でも人生とはいつも困難で
But life is always difficult


いつしか二人嫌なムード
Before they knew it, an unpleasant mood set in


啀み合うばかり
Bickering back and forth


冷めてく想いを分かっているくせに
Even though they understood their feelings were cooling


気付かぬ振りでやり過ごしている
They pretended not to notice and got by.


大人を気取れど
Even though they act like adults


自我を捨てれない
They can't abandon their egos


辻褄合わせるように抱き合って眠る
They hug each other and sleep as if just to make it work.


「愛は消えたりしない
"Love never fades


愛に勝るもんはない」
Nothing beats love."


なんて流行歌の戦略か?
Is that just a popular song's strategy?


そんじゃ何信じりゃいい?
Then what should they believe in?


「明日へ向かえ」なんて
"Lets face tomorrow" they say but


いい気なもんだ
That's easier said than done


混乱した愛情故に友情に戻れない
Their chaotic love can't go back to being a friendship


男女問題はいつも面倒だ
Love problems between men and women are always problematic


そして恋は途切れた
And then love came to an end


一切合切飲み込んで
Swallowing everything together


未来へと進め 超え 進め
Advance towards a future, go beyond and forward




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Kazutoshi Sakurai

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@erutsodesu

変わらぬ愛と信じきっていた二人
移りゆく季節を歩いてきた
若気の到りなんて他人は云う
ありふれた者同志の Love Story

彼は重い鞄を引きずって
街中を駆け回ってるビジネスマン
追われるように 過ぎ去っていく暮らし
夢見たもんと遠く離れていた 苛立っていた 戸惑っていた

映画にある様な出会いなど滅多にはないから
知人の伝手なんか頼っては恋を探してた
彼女は生まれた町から都会へ出たばかり
猜疑心(さいぎしん)と好奇心 両手に抱え
悪戦苦闘くり返してる毎日で…

そして恋は生まれた
運命の糸が操っている様にも思えた
愛は尽きる事ない 想いは揺るがない そう信じてた

やがて二人は暮らし始めた
若さのわりに優雅なマンションで
互いのプライバシーを尊重して
上手くバランス取ってるはずだった
でも人生とはいつも困難で

いつしか二人嫌なムード 啀み合うばかり
冷めてく想いを分かってるくせに
気付かぬ振りでやり過ごしている

大人を気取れど
自我を捨てれない
辻褄合わせるように抱き合って眠る

「愛は消えたりしない 愛に勝るもんはない」
なんて流行歌の戦略か?
そんじゃ何信じりゃいい?
「明日へ向かえ」なんていい気なもんだ
混乱した愛情故に友情に戻れない
男女問題はいつも面倒だ
そして恋は途切れた
一切合切飲み込んで未来へと進め
Go away 進め



All comments from YouTube:

@user-jw4wz5dk8h

「大人を気取れど自我を捨てれない 辻褄合わせるように抱き合って眠る」の歌詞の破壊力よ

@aki_29_yosi

懐かしいなあ
初めて同棲した相手との事思い出すわ

@user-dv2fe6pw5n

昔のポンコツラジカセでは聞こえなかった音色が聞こえる(Bメロ)

@linkinliaf

その前の手紙を聴くと結局一切合切飲み込めてない主人公。

@user-wj5kb4vq6g

それですなー…「深海」は一つの流れで構成されてる〜

@aruno10e

2:39の1時間怠い 嫌なムード〜が超好き

@pixeljapan456

悩みからちょうどよく曲名から聞きたくなった

@kimidori-garage

曲調が好き

@user-ux1tb8pk2p

懐かしいなぁ。17の時にきいてたな。
今何歳でしょうら。😂

@user-ex1hk1im9b

44!

More Comments

More Versions