Mr.Children is one of the most popular bands in Japan. They made their major debut in 1992 with the release of their first album, "EVERYTHING", but it wasn't until one of their singles was used as a drama theme song, like their fourth single "Cross Road", that they started getting noticed. They got their big break in 1994 with the release of their fifth single, "innocent world", which made record sales and earned the Japan Record Award in 1994. Their fourth album, "Atomic Heart", which was released in the same year, is still their top selling album to date. Since then, all their singles have been number one hits in the Oricon charts like "Tomorrow never knows" and "Namonaki-uta", and many of them became million sellers, and they've produced other noteworthy albums.
In 1997, they took a long vacation, and came back to the Japanese music scene the next year with the single "Owari-naki-tabi."
Their sound is essentially a blend of light pop and classic rock. But due to the band's inclination to experiment with various music styles, their sound is constantly evolving. They have delved into various types of rock as well as jazz, blues, folk, country, and dance. Despite this constant change, however, their music has progressed successfully, proving them to be a versatile band that can last.
The main force behind the band is their singer and songwriter, Kazutoshi Sakurai, who composes almost all of their songs. The rest of the band include Kenichi Tahara on guitar, Keisuke Nakagawa on bass, and Hideya Suzuki (Jen) on drums and backing vocals. They also have supporting musicians on keyboards, guitar, brass instruments (trumpet and saxophone), and computer programming for their tours because they usually embellish their recordings.
It must be noted that a good part of what makes Mr.Children's songs unique is Sakurai's remarkable vocal ability. His vocal range is higher than the typical male range, and he sings with a noticeable Western style. Also, it is because he is influenced by the great classic rock artists of the '60s and '70s (in particular, the Beatles and the Rolling Stones) that the band's music usually has a classic rock feel. But being the vocalist of the band doesn't prevent him from sometimes sharing guitar solos with Tahara, or playing them by himself. He also plays the piano and harmonica proficiently.
Tahara and Nakagawa are the quietest members of the group, often choosing to remain in the background when the band appears on TV shows. Jen seems to be the most extroverted member who takes his top off onstage at any opportunity. He also always matches Sakurai's sense of humor. They are all very talented musicians who make vital contributions to the band.
On December 31, 2004, their song "Sign," was again awarded the Japan Record Award, ten years after the first.
Mr. Children has a long-time association with the Toys Factory record label.
Shirushi
Mr.Children Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
違うテンポで刻む鼓動を互いが聞いてる
どんな言葉を選んでも どこか嘘っぽいんだ
左脳に書いた手紙 ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる
心の声は君に届くのかな?
沈黙の歌に乗って
そのどれもが素晴しくて 僕は愛を思い知るんだ
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
今 微妙なニュアンスで君は示そうとしている
「おんなじ顔をしてる」と誰かが冷やかした写真
僕らは似ているのかなぁ? それとも似てきたのかなぁ?
面倒臭いって思うくらいに真面目に向き合っていた
軽はずみだった自分をうらやましくなるほどに
心の声は誰が聞くこともない
それもいい その方がいい
ダーリン ダーリン いろんな顔を持つ君を知ってるよ
何をして過ごしていたって 思いだして苦しくなるんだ
カレンダーに記入したいくつもの記念日より
小刻みに 鮮明に 僕の記憶を埋めつくす
泣いたり笑ったり 不安定な想いだけど
それが君と僕のしるし
ダーリン ダーリン いろんな角度から君を見てきた
共に生きれない日が来たって どうせ愛してしまうと思うんだ
ダーリン ダーリン oh my darling
狂おしく 鮮明に 僕の記憶を埋めつくす
ダーリン ダーリン
The song "しるし" by the Japanese band Mr.Children tells the story of a romance that seems predestined but is also marked by uncertainty and doubt. The lyrics describe how the couple seems attuned to each other's rhythm and heartbeats, yet words often sound false and misleading. The singer wonders if his true feelings can reach his beloved, or if he is destined to keep them to himself. The title "しるし" means "sign" or "mark," suggesting that the relationship serves as a symbol of something deeper and more profound, even if it is not always easy or clear.
Throughout the song, the singer reflects on various aspects of their relationship, from the different angles he has observed his loved one to the way they look alike in a photograph, to the numerous anniversaries and memories they have shared. He acknowledges that their emotions are unstable and unpredictable but also that they are a testament to the bond they share. Ultimately, the song conveys a sense of bittersweet acceptance and appreciation for the complexities of love.
Line by Line Meaning
最初からこうなることが決まっていたみたいに
It feels like everything was predetermined from the beginning
違うテンポで刻む鼓動を互いが聞いてる
We listen to each other's heartbeats, even though they are out of sync
どんな言葉を選んでも どこか嘘っぽいんだ
No matter what words I choose, they all seem a bit dishonest
左脳に書いた手紙 ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる
I crumple up the letter I wrote with my logical brain and toss it away
心の声は君に届くのかな?
I wonder if my inner voice can reach you
沈黙の歌に乗って...
I ride upon a song of silence
ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた
I've seen you from many different angles, my darling
そのどれもが素晴しくて 僕は愛を思い知るんだ
Each one of them is magnificent, and through them, I come to know love
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
You're now trying to show me your half-hearted doubts as a protective measure
今、微妙なニュアンスで君は示そうとしている
And you're expressing them with a subtle nuance
「おんなじ顔をしてる」と誰かが冷やかした写真
A picture that someone mocked, saying we have the same face
僕らは似ているのかなぁ? それとも似てきたのかなぁ?
I wonder if we're similar or if we're becoming more alike
面倒臭いって思うくらいに真面目に向き合っていた
We were facing each other so seriously that it became a bit troublesome
軽はずみだった自分をうらやましくなるほどに
I start to envy my own past, thoughtless self
心の声は誰が聞くこともない
No one will hear my inner voice
それもいい その方がいい
But that's okay, it's better that way
ダーリンダーリン いろんな顔を持つ君を知ってるよ
I know you with all your different faces, my darling
何をして過ごしていたって 思いだして苦しくなるんだ
No matter what we did, thinking back on it makes me ache
カレンダーに記入したいくつもの記念日より
Rather than all the anniversary dates on my calendar
小刻みに 鮮明に 僕の記憶を埋めつくす
Your memory fills my mind, in vivid, small pieces
泣いたり笑ったり 不安定な想いだけど
We cry and we laugh, our feelings unstable
それが君と僕のしるし
But that's our sign, you and I
共に生きれない日が来たって どうせ愛してしまうと思うんだ
Even if the day comes when we can't live together, I think I'll still love you
ダーリンダーリン Oh My darling
My darling, oh my darling
狂おしく 鮮明に 僕の記憶を埋めつくす
Your memory fills my mind, crazily and vividly
ダーリンダーリン
Darling, darling
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kazutoshi Sakurai
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
チーズサンド
しるし
歌:Mr.Children
作詞:Kazutoshi Sakurai
作曲:Kazutoshi Sakurai
最初からこうなることが決まっていたみたいに
違うテンポで刻む鼓動を互いが聞いてる
どんな言葉を選んでも どこか嘘っぽいんだ
左脳に書いた手紙 ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる
心の声は君に届くのかな?
沈黙の歌に乗って・・・
ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた
そのどれもが素晴らしくて 僕は愛を思い知るんだ
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
今、微妙なニュアンスで君は示そうとしている
「同じ顔をしてる」と誰かが冷やかした写真
僕らは似ているのかなぁ? それとも似てきたのかなぁ?
面倒臭いって思うくらいに真面目に向き合っていた
軽はずみだった自分をうらやましくなるほどに
心の声は誰が聞くこともない
それもいい そのほうがいい
ダーリンダーリン いろんな顔を持つ君を知ってるよ
何をして過ごしていたって 思い出して苦しくなるんだ
カレンダーに記入したいくつもの記念日より
小刻みに 鮮明に 僕の記憶を埋め尽くす
泣いたり笑ったり 不安定な想いだけど
それが君と僕のしるし
ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた
共に生きれない日が来たって どうせ愛してしまうと思うんだ
ダーリンダーリン Oh My darling
狂おしく 鮮明に 僕の記憶を埋めつくす
ダーリンダーリン
スイ
歌:Mr.Children
作詞:桜井和寿 作曲:桜井和寿
最初からこうなることが 決まっていたみたいに 違うテンポで刻む鼓動を互いが聞いてる どんな言葉を選んでも どこか嘘っぽいんだ 左脳に書いた手紙 ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる 心の声は君に届くのかな? 沈黙の歌に乗って・・・
ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた そのどれもが素晴らしくて 僕は愛を思い知るんだ 「半信半疑=傷つかない為の予防線」を 今、微妙なニュアンスで 君は示そうとしている
「同じ顔をしてる」と 誰かが冷やかした写真 僕らは似ているのかなぁ? それとも似てきたのかなぁ? 面倒くさいって思うくらいに 真面目に向き合っていた 軽はずみだった自分を うらやましくなるほどに 心の声は誰が聞くこともない それもいい そのほうがいい
ダーリンダーリン いろんな顔を持つ君を知ってるよ 何をして過ごしていたって 思い出して苦しくなるんだ カレンダーに記入した いくつもの記念日より 小刻みに鮮明に僕の記憶を埋め尽くす
泣いたり笑ったり 不安定な想いだけど それが君と僕のしるし
ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた 共に生きれない日が来たって どうせ愛してしまうと思うんだ ダーリンダーリン Oh My darling 狂おしく鮮明に僕の記憶を埋めつくす ダーリンダーリン
kazuma
Mr.Children
作詞:桜井和寿
作曲:桜井和寿
最初からこうなることが
決まっていたみたいに
違うテンポで刻む鼓動を互いが聞いてる
どんな言葉を選んでも
どこか嘘っぽいんだ
左脳に書いた手紙
ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる
心の声は君に届くのかな?
沈黙の歌に乗って・・・
ダーリンダーリン
いろんな角度から君を見てきた
そのどれもが素晴らしくて
僕は愛を思い知るんだ
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
今、微妙なニュアンスで
君は示そうとしている
「同じ顔をしてる」と
誰かが冷やかした写真
僕らは似ているのかなぁ?
それとも似てきたのかなぁ?
面倒くさいって思うくらいに
真面目に向き合っていた
軽はずみだった自分を
うらやましくなるほどに
心の声は誰が聞くこともない
それもいい そのほうがいい
ダーリンダーリン
いろんな顔を持つ君を知ってるよ
何をして過ごしていたって
思い出して苦しくなるんだ
カレンダーに記入した
いくつもの記念日より
小刻みに鮮明に僕の記憶を埋め尽くす
泣いたり笑ったり
不安定な想いだけど
それが君と僕のしるし
ダーリンダーリン
いろんな角度から君を見てきた
共に生きれない日が来たって
どうせ愛してしまうと思うんだ
ダーリンダーリン Oh My darling
狂おしく鮮明に僕の記憶を埋めつくす
ダーリンダーリン
しゃはる
「好き」という歌詞が無いのにこんなにも愛で溢れた歌ということが素敵すぎる・・・
B-Boy Astalos【アスタロスakaライゼクス】モンハン大好きダンサー
確かに
Y Y
めっちゃ納得
mmyasw
家族、子供、恋人…‥どれにに向けても当てはまる
この歌は、好きってより、愛
毛 沢山
@mmyasw ダーリンダーリン言っちゃってる
Moi Moi
@mmyasw それはHEROや
スタなり
やっぱ好きだわ…これからも日本が誇れるバンドの代表であり続けて欲しい
Y K
桜井さん本人も言ってたけど、設定や物語は細かく説明せずに、「想い」だけが曲の中に在るのがいい。天才としか言いようがない。「半信半疑=傷つかない予防線」とか「どうせ愛してしまうんだ」とか桜井さんしか書けない。
ウィルオスプレイ
以下同文
ウィルオスプレイ
「しるし」の詞や曲調はインパクトが強調していていつまでも心や脳裏に突き刺さる