Toori Ame
Mr.Children Lyrics


Jump to: Overall Meaning | Line by Line Meaning

受け入れたつもりが
どこかで拒んでる
その理由すら自分でわからない
目に見えている事
その向こう側にある命の息吹
聞こえる
叶わない夢なら
捨てちゃえば身軽だよ


知ってる 分かってるんだけども
もう少し抱きしめていたいや
通り雨 ほらまた降り出した
木の下で雨宿りしながら
物思いにふけっているよ
通り雨 この胸を濡らして
水溜まり いくつも作っていく
いつか光が射して
それが乱反射し合って
キラキラ輝くといいのに

甘えるのが嫌で 寂しいのが苦手
あまのじゃくだと 君は笑うけれど
恨み続けながら とっくに許してる
そんな毎日 繰り返す
生まれた瞬間から
ゆっくりと死んでゆく
そこからは
もう逃れようがないなら
笑っていたいんだけどな…
通り雨 まだ降り続いてる
新聞をめくってる間に
また陽は照りつけるだろう
通り雨 この胸を濡らして
水溜まり いくつも作っていく
いつしか夜になって
そこに星空が映って
キラキラ輝くといいのに
雨上がりの街にある特有の匂い
透き通った空気が好きだった
何かをリセットしたみたいな気配が
新しい僕を運んでくる気がして…
通り雨 ほらまた降り出した
鼻歌を歌ってる間に
また陽は照りつけるだろう
通り雨 この胸を濡らして
水溜まり いくつも作っていく
いつか光が射して
それが乱反射し合って
キラキラ輝くといいのに
通り雨 この胸を濡らして
水溜まり いくつも作っていく
いつしか夜になって
そこに星空が映って

キラキラ輝くといいのに
キラキラ輝くといいのに

Overall Meaning

The lyrics of "Toori Ame" (Rain Shower) by Mr.Children speak of the internal struggle of accepting reality despite feeling rejection deep within oneself. The song opens with the idea of accepting something while also rejecting it at the same time, without understanding why. The imagery of rain sets the somber tone of the song, symbolizing a temporary reprieve from life's problems without providing permanent solutions.


The chorus speaks of letting go of unattainable dreams and facing the reality of life. The singer knows that the path to moving on is to let go, however, the feeling of wanting to hold on a little longer lingers. The second verse discusses one's own insecurities and negative habits, such as being difficult to please or holding onto grudges even when one has already forgiven others. The lyrics describe the cycle of life, from birth to death, leaving one with no choice but to face each new day with a smile.


The song's outro describes the relief that is felt after rainfall, with a renewed appreciation for the clear, fresh air brought about by the cleansing shower. The speaker reflects on the hope that the stars in the night sky can provide, wishing that the glimpses of light among the darkness could shine as brightly in their own life.


Line by Line Meaning

受け入れたつもりが
I thought I had accepted it,


どこかで拒んでる
but somewhere, I am still resisting,


その理由すら自分でわからない
and I don't even know the reason for it.


目に見えている事
What is visible to my eyes,


その向こう側にある命の息吹
is the breath of life that exists beyond it.


聞こえる
I can hear it.


叶わない夢なら
If it's a dream that won't come true,


捨てちゃえば身軽だよ
just get rid of it and be free.


知ってる 分かってるんだけども
I know that, I understand it,


もう少し抱きしめていたいや
but I still want to hold onto it a little longer.


通り雨 ほらまた降り出した
Look, it started raining again,


木の下で雨宿りしながら
as I take shelter under a tree


物思いにふけっているよ
lost in thought.


通り雨 この胸を濡らして
Rain soaks my heart once again,


水溜まり いくつも作っていく
creating puddles all around me.


いつか光が射して
Someday, the light will shine,


それが乱反射し合って
and it will scatter and reflect,


キラキラ輝くといいのに
sparkling brilliantly.


甘えるのが嫌で 寂しいのが苦手
I hate to be dependent, and I'm bad at dealing with loneliness,


あまのじゃくだと 君は笑うけれど
you laugh and call me a stubborn person,


恨み続けながら とっくに許してる
I've been holding onto resentment, but I've long since forgiven.


そんな毎日 繰り返す
I repeat this kind of routine every day.


生まれた瞬間から
From the moment of my birth,


ゆっくりと死んでゆく
I am slowly dying,


そこからは
From there,


もう逃れようがないなら
if there's no escape,


笑っていたいんだけどな…
I want to laugh, though...


通り雨 まだ降り続いてる
The rain is still falling,


新聞をめくってる間に
while I flip through the newspaper.


また陽は照りつけるだろう
The sun will shine once again.


通り雨 この胸を濡らして
Rain soaks my heart once again,


水溜まり いくつも作っていく
creating puddles all around me.


いつしか夜になって
Eventually, night falls,


そこに星空が映って
and the starry sky reflects there.


キラキラ輝くといいのに
I hope it shines brilliantly.


雨上がりの街にある特有の匂い
The city has a unique scent after the rain,


透き通った空気が好きだった
and I used to love the clear air.


何かをリセットしたみたいな気配が
There's a feeling of having reset something,


新しい僕を運んでくる気がして…
like it's bringing a new version of me...


鼻歌を歌ってる間に
While humming a tune,


また陽は照りつけるだろう
The sun will shine once again.


通り雨 この胸を濡らして
Rain soaks my heart once again,


水溜まり いくつも作っていく
creating puddles all around me.


いつか光が射して
Someday, the light will shine,


それが乱反射し合って
and it will scatter and reflect,


キラキラ輝くといいのに
sparkling brilliantly.


通り雨 この胸を濡らして
Rain soaks my heart once again,


水溜まり いくつも作っていく
creating puddles all around me.


いつしか夜になって
Eventually, night falls,


そこに星空が映って
and the starry sky reflects there.


キラキラ輝くといいのに
I hope it shines brilliantly.


キラキラ輝くといいのに
I hope it shines brilliantly.




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Videos