Mr.Children is one of the most popular bands in Japan. They made their major debut in 1992 with the release of their first album, "EVERYTHING", but it wasn't until one of their singles was used as a drama theme song, like their fourth single "Cross Road", that they started getting noticed. They got their big break in 1994 with the release of their fifth single, "innocent world", which made record sales and earned the Japan Record Award in 1994. Their fourth album, "Atomic Heart", which was released in the same year, is still their top selling album to date. Since then, all their singles have been number one hits in the Oricon charts like "Tomorrow never knows" and "Namonaki-uta", and many of them became million sellers, and they've produced other noteworthy albums.
In 1997, they took a long vacation, and came back to the Japanese music scene the next year with the single "Owari-naki-tabi."
Their sound is essentially a blend of light pop and classic rock. But due to the band's inclination to experiment with various music styles, their sound is constantly evolving. They have delved into various types of rock as well as jazz, blues, folk, country, and dance. Despite this constant change, however, their music has progressed successfully, proving them to be a versatile band that can last.
The main force behind the band is their singer and songwriter, Kazutoshi Sakurai, who composes almost all of their songs. The rest of the band include Kenichi Tahara on guitar, Keisuke Nakagawa on bass, and Hideya Suzuki (Jen) on drums and backing vocals. They also have supporting musicians on keyboards, guitar, brass instruments (trumpet and saxophone), and computer programming for their tours because they usually embellish their recordings.
It must be noted that a good part of what makes Mr.Children's songs unique is Sakurai's remarkable vocal ability. His vocal range is higher than the typical male range, and he sings with a noticeable Western style. Also, it is because he is influenced by the great classic rock artists of the '60s and '70s (in particular, the Beatles and the Rolling Stones) that the band's music usually has a classic rock feel. But being the vocalist of the band doesn't prevent him from sometimes sharing guitar solos with Tahara, or playing them by himself. He also plays the piano and harmonica proficiently.
Tahara and Nakagawa are the quietest members of the group, often choosing to remain in the background when the band appears on TV shows. Jen seems to be the most extroverted member who takes his top off onstage at any opportunity. He also always matches Sakurai's sense of humor. They are all very talented musicians who make vital contributions to the band.
On December 31, 2004, their song "Sign," was again awarded the Japan Record Award, ten years after the first.
Mr. Children has a long-time association with the Toys Factory record label.
Worlds end
Mr.Children Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
僕らの真上で得意気に
太陽に覆い被さった その分厚い雲を
難なく突き破って消える
まるで流れ星にするように 僕らは見上げてた
思い思いの願いをその翼に重ねて
「何に縛られるでもなく 僕らはどこへでも行ける
そう どんな世界の果てへも 気ままに旅して廻って」
行き止まりの壁の前で 何度も言い聞かせてみる
雲の合間 一筋の 光が差し込んでくる映像と君を浮かべて
捨てるのに胸が痛んでとっておいたケーキを
結局腐らせて捨てる
分かってる 期限付きなんだろう 大抵は何でも
永遠が聞いて呆れる
僕らはきっと試されてる どれくらいの強さで
明日を信じていけるのかを 多分 そうだよ
飲み込んで 吐き出すだけの 単純作業繰り返す
自動販売機みたいに この街にボーっと突っ立って
そこにあることで誰かが 特別喜ぶでもない
でも僕が放つ明かりで 君の足下を照らしてみせるよ きっと きっと
「誰が指図するでもなく 僕らはどこへでも行ける
そう どんな世界の果てへも 気ままに旅して廻って」
暗闇に包まれた時 何度も言い聞かせてみる
いま僕が放つ明かりが 君の足下を照らすよ
何にも縛られちゃいない だけど僕ら繋がっている
どんな世界の果てへも この確かな思いを連れて
The song "Worlds end" by Mr.Children speaks about the idea of being aimlessly lost, both physically and mentally. In the first verse, the band describes watching an airplane pass overhead, disappearing into the clouds. They compare the plane to a shooting star, and watch it disappear into the vast unknown, prompting them to meditate on their own existence. The second verse shifts tone, describing a mundane and repetitive existence, like standing still in front of a vending machine in the busy city, feeling as though nothing they do makes a difference to anyone. The chorus repeats the idea that they can go anywhere they want, free from constraint, but they are all connected in some way.
The lyrics urge listeners to reflect upon their own lives, and the ways in which they are constrained or lost. The sense of aimlessness in the lyrics is relatable to anyone who is struggling to find their place in the world or to make sense of their existence. Despite the melancholy tone of the song, it ultimately suggests that even in the face of uncertainty, there is still hope for individual autonomy and connection.
Line by Line Meaning
ゆっくり旋回してきた
A large passenger plane slowly circled overhead.
大型の旅客機が
A big passenger airplane,
僕らの真上で得意気に
Was proudly flying above us,
太陽に覆い被さった
And covered the sun with its shadow.
その分厚い雲を難なく
It easily pierced through the thick clouds
突き破って消える
And vanished as if it was a shooting star,
まるで流れ星にするように
Which we looked up to admire.
僕らは見上げてた
We looked up
思い思いの願いをその翼に重ねて
And layered our own wishes onto its wings.
「何に縛られるでもなく
"Without being tied down to anything,
僕らはどこへでも行ける
We can go anywhere,
そうどんな世界の果てへも
Yes, to the ends of any world,
気ままに旅して廻って...」
Traveling as we please..."
行き止まりの壁の前で
In front of a dead-end wall,
何度も言い聞かせてみる
We repeatedly tried to convince ourselves
雲の合間一筋の
Between the clouds, a single beam of
光が差し込んでくる映像と
Light shone through and created an image.
君を浮かべて
I thought of you.
捨てるのに胸が痛んで
Even though I knew it would hurt me to throw it away,
とっておいたケーキを
I still threw away the cake I had saved.
結局腐らせて捨てる
In the end, it just went bad and was thrown away.
分かってる 期限付きなんだろう
I knew it had an expiration date,
大抵は何でも 永遠が聞いて呆れる
Most things seem ridiculous to eternity,
僕らはきっと試されてる
We are probably being tested,
どれくらいの強さで
To see how much strength we have
明日を信じていけるのかを...
To believe in tomorrow...
多分 そうだよ
Maybe, that's right.
飲み込んで 吐き出すだけの
Just swallowing and spitting out
単純作業繰り返す
Repeatedly doing simple tasks,
自動販売機みたいに
Like a vending machine
この街にボーっと突っ立って
Standing around aimlessly in this town,
そこにあることで誰かが
Even though it doesn't bring joy to anyone else,
特別喜ぶでもない
Or make anyone particularly happy.
でも僕が放つ明かりで
But with the light that I shine,
君の足下を照らしてみせるよ
I'll light up your path for you.
きっと きっと
Surely, surely
「誰が指図するでもなく
"Without anyone directing us,
僕らはどこへでも行ける
We can go anywhere,
そう どんな世界の果てへも
Yes, to the ends of any world,
気ままに旅して廻って...」
Traveling as we please..."
暗闇に包まれた時
When enveloped in darkness,
何度も言い聞かせてみる
We repeatedly try to convince ourselves
いま僕が放つ明かりが
But the light that I'm shining right now,
君の足下を照らすよ
Will light up your path.
何にも縛られちゃいない
Without being tied down to anything,
だけど僕ら繋がっている
But we are still connected,
どんな世界の果てへも
To the ends of any world,
この確かな思いを連れて
We carry this unwavering feeling.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kazutoshi Sakurai
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@sht6040
【歌詞】
ゆっくり旋回してきた 大型の旅客機が
僕らの真上で得意気に
太陽に覆い被さった その分厚い雲を
難なく突き破って消える
まるで流れ星にするように 僕らは見上げてた
思い思いの願いをその翼に重ねて
「何に縛られるでもなく 僕らはどこへでも行ける
そうどんな世界の果てへも 気ままに旅して廻って...」
行き止まりの壁の前で 何度も言い聞かせてみる
雲の合間一筋の光が差し込んでくる映像と君を浮かべて
捨てるのに胸が痛んでとっておいたケーキを
結局腐らせて捨てる
分かってる 期限付きなんだろう 大抵は何でも
永遠が聞いて呆れる
僕らはきっと試されてる どれくらいの強さで
明日を信じていけるのかを... 多分 そうだよ
飲み込んで 吐き出すだけの 単純作業
繰り返す自動販売機みたいにこの街にボーっと突っ立って
そこにあることで誰かが特別喜ぶでもない
でも僕が放つ明かりで 君の足下を照らしてみせるよ きっと きっと
「誰が指図するでもなく 僕らはどこへでも行ける
そう どんな世界の果てへも 気ままに旅して廻って...」
暗闇に包まれた時 何度も言い聞かせてみる
いま僕が放つ明かりが 君の足下を照らすよ
何にも縛られちゃいない だけど僕ら繋がっている
どんな世界の果てへも この確かな思いを連れて
@user-jr4tj8ih4d
ゆっくり旋回してきた 大型の旅客機が
僕らの真上で得意気に
太陽に覆い被さった その分厚い雲を
難なく突き破って消える
まるで流れ星にするように 僕らは見上げてた
思い思いの願いをその翼に重ねて
「何に縛られるでもなく 僕らはどこへでも行ける
そうどんな世界の果てへも 気ままに旅して廻って...」
行き止まりの壁の前で 何度も言い聞かせてみる
雲の合間一筋の光が差し込んでくる映像と君を浮かべて
捨てるのに胸が痛んでとっておいたケーキを
結局腐らせて捨てる
分かってる 期限付きなんだろう 大抵は何でも
永遠が聞いて呆れる
僕らはきっと試されてる どれくらいの強さで
明日を信じていけるのかを... 多分 そうだよ
飲み込んで 吐き出すだけの 単純作業
繰り返す自動販売機みたいにこの街にボーっと突っ立って
そこにあることで誰かが特別喜ぶでもない
でも僕が放つ明かりで 君の足下を照らしてみせるよ きっと きっと
「誰が指図するでもなく 僕らはどこへでも行ける
そう どんな世界の果てへも 気ままに旅して廻って...」
暗闇に包まれた時 何度も言い聞かせてみる
いま僕が放つ明かりが 君の足下を照らすよ
何にも縛られちゃいない だけど僕ら繋がっている
どんな世界の果てへも この確かな思いを連れて
@1..1..1..1..1
Worlds endのドラムまじで凄いよなぁ
@Pureliteraturelover
もっともっともっと評価されてほしい曲。
@user-dy8xd4kd8p
こんなに前奏がかっこいい曲はないと思う。疾走感がたまらない。
@user-en2gb1ve5p
この歌マジで好き
@user-mj6gy3ci4s
ライブ演奏がCD音源を超えるのがMr.Childrenの凄さなのは重々承知。でもCD音源がライブくらい迫力あるのもすごい。1回目のテイクでこの演奏したのも半端じゃないと思う。
@YouTubest0000
なによりもこの曲の素晴らしさをみんなが語り合う場があることが嬉しい。
ミスチルの前では持ち合わせてる語彙力も力を持たない。
@YUKI-yy9hm
わかります。
Mr.Childrenが大好きで愛してて人生で幾度となく助けられてるのに、自分の語彙力がなさすぎてそれを表現出来ないことがもどかしくて辛い。
もっともっと伝えたいのに…
ありがとうしかないです。
@KEN-nb8cf
疾走感があってとってもカッコいい曲なのに、どこか切なさや儚さみたいなイメージも内包していて、鳥肌がたつ。
ライブでは演出や生の雰囲気も相まってより一層壮大な曲になる。
とにかくMr.Childrenの中でも大好きな曲。
@Meiyu_Zyai
この曲はサビ関係なしに始まりから終わりまで鳥肌止まらない、マジで音楽としてこんなに完成した曲は無いと思ってる。
メロディの疾走感、情景が目の前に浮かんでくるかのような歌詞、ささいな日常に対する着眼点、Mr.Childrenが全て詰まってると言っても過言ではない。
言葉遊びや韻を踏んでる箇所はたしかに他の曲に比べれば少ないかもしれないけど、この曲の持つ力に比べれば些細なことなんじゃないかな。
来世でも聴きたい歴史に残るべき作品。
@againstgravity1069
この曲はもっと伸びても良いと思う…!!
イントロが素晴らしすぎる。