Tell Me Why
Mr. Yarda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mr. AKOE 2011
Why you cry
Oa người con gái như em
Tưởng chừng có gì đặc biệt hơn được ai khác
Nhưng rồi thật sự em đã cho anh thấy quá bình thường
Một con người trong em đấy
Anh đâu phải là người thứ mấy đến sau thằng khác đâu
Nhưng tại sao lúc đến anh chịu nhịn và giữ nỗi đau cho em được hạnh phúc yeah

Câu nói nhảm nhất của anh với em chính là lời chúc
Em bên nó sẽ có được niềm vui
Oh shit tại sao anh phải dối lừa bản thân mình như thế
Tại sao một người sung sướng và
Một người giờ này vẫn phải chịu nhiều thiệt thòi đến thế
Hãy nói đi sau những gì em đạt được
Tại sao em lại phải khóc
Dùng nước mắt làm lu mờ ý chí anh
Đừng xem anh như một người quân tử
Mà nên thất vọng rồi đi vì nếu có thể làm lại
Thì chắc chắn em không thoát được khỏi căn phòng đó đâu
Và sẽ không có mỡ dâng cho thằng khác húp
Vì chính lúc đó anh đã thực hiện một cú đúp tuyệt đẹp
Và em sẽ mãi bị trói buộc bởi anh

Nhưng lỡ để mất rồi anh cũng không tiếc lâu
Đời này sinh ra thiếu đéo gì gái đâu (thiếu gì đâu)
Chỉ vì anh nghĩ kiếm người yêu mình mới khó chứ kiếm phò đầy dãy đây
Anh cần địt gì những thứ đấy hiểu không em
You know

Đừng đặt quá nhiều câu hỏi về anh khi mà em bất ngờ lúc nghe bài hát này
Em nghĩ sao cũng được ai nghĩ gì cũng thế
Và muốn chửi sau lưng anh thì em nên suy nghĩ lại đê
Một khi đã bất cần thế thì anh mặc kệ
Sẽ khiến cho em phải đau như anh rồi thì mới hả hê
Cho dù anh biết nỗi đau sẽ khác
Nhưng ít ra anh đã có được niềm vui khi giết chết nụ cười em bằng nhạc

Cuộc đời gian dối anh cố tránh nhưng lại đâm trúng em
Tưởng tình yêu đến lấp trống vắng trong lòng khi có em
Anh đã quá sai khi mau tin vào một người
Sẽ chỉ yêu em mà thôi nhưng đâu biết trước được
Ai mau quay lưng tim ai toàn gian dối

Giọt nước mắt ấy đã khiến anh gục ngã trước em
Nhường em bước tới ngã rẽ hai người rồi em sẽ đi
Có biết không em khi bóng dáng thân quen dần nhạt mờ
Dằn lòng ôm nỗi hận vì chính em đã mang đau thương đến cho anh

Vì chính em đã mang đau thương đến cho anh
Giúp em nuôi nó lớn thành hận thù
Địt mẹ nó anh hận tất cả những con đàn bà như em
Giả tạo một vẻ đẹp hão rồi cũng sớm thành một món hàng
Cho bọn nó trao đổi khi đã ngán
Cuộc sống mà cơ bản đấy
Nói trước cho em hiểu như thế chứ anh biết em sẽ đéo chịu mở mắt đâu
Rồi em sẽ thấy cái giá phải trả tuy mắc
Nhưng đáng với em chứ đéo đắt
Cố lên nào baby thật sự đến đây anh cạn mẹ nó lời rồi cảm xúc đứt gãy
Anh chỉ dành cho em như thế này thôi
Hình ảnh của em trong tâm trí
Rồi anh sẽ sớm xoá bỏ nó đi (anh yêu em nhiều lắm)
Yeah baby

Cuộc đời gian dối anh cố tránh nhưng lại đâm trúng em
Tưởng tình yêu đến lấp trống vắng trong lòng khi có em (là em muốn nghe)
Anh đã quá sai khi mau tin vào một người (trống vắng trong lòng)
Sẽ chỉ yêu em mà thôi nhưng đâu biết trước được
Ai mau quay lưng tim ai toàn gian dối

Giọt nước mắt ấy đã khiến anh gục ngã trước em
Nhường em bước tới ngã rẽ hai người rồi em sẽ đi




Có biết không em khi bóng dáng thân quen và khi bóng dáng thân quen dần nhạt mờ
Dằn lòng ôm nỗi hận vì chính em đã mang đau thương đến cho anh

Overall Meaning

The song "Tell Me Why" by Mr. Yarda is a ballad about unrequited love and heartbreak. The lyrics are emotional and express the pain and confusion experienced by the singer who loves a girl who doesn't feel the same way. The song begins by asking the girl why she cries, and goes on to describe how the singer once thought she was special, but now realizes she is just an ordinary girl, and he is not her first choice. Despite this, he continues to love her and hold his pain inside to make her happy, while she is with someone else.


The lyrics reveal the singer's frustration with the situation and his own sense of betrayal, as he struggles with the false hope he has given himself that the girl will love him one day. He expresses his anger at himself for lying to himself about wishing her happiness with someone else when in reality, he is the one suffering. He reflects on the futility of his love and how it has led him to feel used and frustrated with women in general. The song ends with the singer resolving to move on and forget the girl, but also acknowledging that she has left a lasting mark on his heart.


Line by Line Meaning

Why you cry
Why are you crying?


Oa người con gái như em
Oh, a girl like you


Tưởng chừng có gì đặc biệt hơn được ai khác
Seemed like there was something special about you, more than anyone else


Nhưng rồi thật sự em đã cho anh thấy quá bình thường
But then you showed me how ordinary you really are


Một con người trong em đấy
There's a person inside you


Anh đâu phải là người thứ mấy đến sau thằng khác đâu
I'm not just someone who comes after others


Nhưng tại sao lúc đến anh chịu nhịn và giữ nỗi đau cho em được hạnh phúc yeah
But why, when I come, do I have to endure and keep the pain for you to be happy, yeah?


Câu nói nhảm nhất của anh với em chính là lời chúc
The most nonsense thing I said to you was a wish


Em bên nó sẽ có được niềm vui
With him, you will have happiness


Oh shit tại sao anh phải dối lừa bản thân mình như thế
Oh shit, why do I have to deceive myself like that?


Tại sao một người sung sướng và
Why is one person happy and


Một người giờ này vẫn phải chịu nhiều thiệt thòi đến thế
Another person now has to suffer so much?


Hãy nói đi sau những gì em đạt được
Tell me, after all that you have achieved


Tại sao em lại phải khóc
Why do you have to cry?


Dùng nước mắt làm lu mờ ý chí anh
Using tears to blur my determination


Đừng xem anh như một người quân tử
Don't see me as a noble person


Mà nên thất vọng rồi đi vì nếu có thể làm lại
But you should be disappointed and leave, because if I could do it over


Thì chắc chắn em không thoát được khỏi căn phòng đó đâu
Surely you wouldn't be able to escape from that room


Và sẽ không có mỡ dâng cho thằng khác húp
And there wouldn't be any fat to feed that other guy


Vì chính lúc đó anh đã thực hiện một cú đúp tuyệt đẹp
Because at that moment, I made a beautiful double play


Và em sẽ mãi bị trói buộc bởi anh
And you will always be bound by me


Nhưng lỡ để mất rồi anh cũng không tiếc lâu
But if I lose you, I won't regret it for long


Đời này sinh ra thiếu đéo gì gái đâu (thiếu gì đâu)
In this life, you won't lack women (won't lack anything)


Chỉ vì anh nghĩ kiếm người yêu mình mới khó chứ kiếm phò đầy dãy đây
It's just that I think finding someone who truly loves me is difficult, not finding a bunch of prostitutes


Anh cần địt gì những thứ đấy hiểu không em
What do I need those things for, do you understand?


You know
You know


Đừng đặt quá nhiều câu hỏi về anh khi mà em bất ngờ lúc nghe bài hát này
Don't ask too many questions about me when you are surprised by this song


Em nghĩ sao cũng được ai nghĩ gì cũng thế
You can think whatever you want, everyone thinks the same


Và muốn chửi sau lưng anh thì em nên suy nghĩ lại đê
And if you want to curse me behind my back, you should reconsider


Một khi đã bất cần thế thì anh mặc kệ
Once I become indifferent, I don't care


Sẽ khiến cho em phải đau như anh rồi thì mới hả hê
It will make you suffer like me, then you can laugh


Cho dù anh biết nỗi đau sẽ khác
Even though I know the pain will be different


Nhưng ít ra anh đã có được niềm vui khi giết chết nụ cười em bằng nhạc
But at least I have found joy in killing your smile with music


Cuộc đời gian dối anh cố tránh nhưng lại đâm trúng em
I tried to avoid a deceitful life, but ended up hurting you


Tưởng tình yêu đến lấp trống vắng trong lòng khi có em
I thought love would fill the emptiness in my heart when I had you


Anh đã quá sai khi mau tin vào một người
I was wrong to quickly believe in someone


Sẽ chỉ yêu em mà thôi nhưng đâu biết trước được
That I would only love you, but who could have known


Ai mau quay lưng tim ai toàn gian dối
Who would quickly turn their back, everyone is full of deceit


Giọt nước mắt ấy đã khiến anh gục ngã trước em
Those tears caused me to collapse in front of you


Nhường em bước tới ngã rẽ hai người rồi em sẽ đi
Let you step towards the crossroad, and then you will leave


Có biết không em khi bóng dáng thân quen dần nhạt mờ
Do you know, as the familiar figure fades


Dằn lòng ôm nỗi hận vì chính em đã mang đau thương đến cho anh
I hold onto hatred because it was you who brought pain to me


Vì chính em đã mang đau thương đến cho anh
Because it was you who brought pain to me


Giúp em nuôi nó lớn thành hận thù
Helped you nurture it into hatred


Địt mẹ nó anh hận tất cả những con đàn bà như em
Damn it, I hate all women like you


Giả tạo một vẻ đẹp hão rồi cũng sớm thành một món hàng
Faking a false beauty, then soon becoming a commodity


Cho bọn nó trao đổi khi đã ngán
For them to exchange when they are bored


Cuộc sống mà cơ bản đấy
That's just life in general


Nói trước cho em hiểu như thế chứ anh biết em sẽ đéo chịu mở mắt đâu
I'm telling you this in advance because I know you won't want to open your eyes


Rồi em sẽ thấy cái giá phải trả tuy mắc
Then you will see the price you have to pay, although it's expensive


Nhưng đáng với em chứ đéo đắt
But it's worth it for you, it's not expensive


Cố lên nào baby thật sự đến đây anh cạn mẹ nó lời rồi cảm xúc đứt gãy
Come on, baby, I'm really done with words and broken emotions


Anh chỉ dành cho em như thế này thôi
I only reserve this for you


Hình ảnh của em trong tâm trí
The image of you in my mind


Rồi anh sẽ sớm xoá bỏ nó đi (anh yêu em nhiều lắm)
And soon, I will erase it (I love you so much)


Cuộc đời gian dối anh cố tránh nhưng lại đâm trúng em
I tried to avoid a deceitful life, but ended up hurting you


Tưởng tình yêu đến lấp trống vắng trong lòng khi có em (là em muốn nghe)
I thought love would fill the emptiness in my heart when I had you (you wanted to hear)


Anh đã quá sai khi mau tin vào một người (trống vắng trong lòng)
I was wrong to quickly believe in someone (empty in my heart)


Sẽ chỉ yêu em mà thôi nhưng đâu biết trước được
That I would only love you, but who could have known


Ai mau quay lưng tim ai toàn gian dối
Who would quickly turn their back, everyone is full of deceit


Giọt nước mắt ấy đã khiến anh gục ngã trước em
Those tears caused me to collapse in front of you


Nhường em bước tới ngã rẽ hai người rồi em sẽ đi
Let you step towards the crossroad, and then you will leave


Có biết không em khi bóng dáng thân quen và khi bóng dáng thân quen dần nhạt mờ
Do you know, as the familiar figure and when the familiar figure gradually fades


Dằn lòng ôm nỗi hận vì chính em đã mang đau thương đến cho anh
I hold onto hatred because it was you who brought pain to me




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions