La Poche
Mr Roux Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Encore une nuit où je rentre trop tard
Cramé comme le dernier des pochards
A zigzaguer tout seul sur le trottoir
Encore une nuit où comme à chaque fois
Je rentre avec ma bite sous le bras
A force, j'ai les aisselles qui puent le gland
Mais moi quand je suis à jeun, j'arrive pas
A parler aux filles, à les aborder
Alors pour me donner du courage, je bois
Mais après je suis saoul, je les gave et je me fais jeter
Y'en aura bien une qui me trouvera touchant
Avec mon regard bovin et mes quatre grammes dans le sang
Mon haleine vinassée et mon teint rougeaud
Et mes pieds qui traînent dans le caniveau
Mais un jour, qui sait, peut-être que dans mon bistrot
Je croiserai une princesse belle comme une actrice de porno
Elle me regardera et qui sait même si je suis pas beau
Elle sourira plein de tendresse et viendra me chercher dans le caniveau
Et tous les soirs, loin de ces poches, tous mes collègues de bistrot
Je m'endormirai dans les bras d'une femme qui sera qu'à moi
Qui sera douce et jolie comme Isabelle Giordano
Et qui m'aimera comme je suis et même si je suis pas beau
Les oiseaux chantent, ça sent le matin
Et ma gueule de bois du lendemain
Je vais encore me coucher habillé, la lumière allumée pour pas gerber
Mais demain est un autre soir où je recommencerai à boire
Où je me reprendrai des râteaux et où je finirai dans le caniveau
The song La Poche by Mr Roux begins with the singer explaining how he spent another night drinking, ending up stumbling on the sidewalk, smelling of alcohol and feeling like the “last of the drunks.” He goes on to express his frustration with his inability to talk to girls when he’s sober, leading him to drink to gain some “courage” which backfires every time, making the girls lose interest in him. However, the singer still holds onto the hope of finding his princess who will find him “touching” despite his drunken state and take him out of the gutter, giving him the love and acceptance he’s been searching for. The song ends on a bittersweet note, with the singer anticipating another night of drinking and rejection, but still holding onto the possibility of finding someone who will love him for who he is.
The lyrics of La Poche are a poignant depiction of the struggles of loneliness and addiction. The singer’s reliance on alcohol to fill the void of loneliness is a common theme in many songs, but what sets this song apart is the raw honesty in the lyrics. It’s hard not to empathize with the singer’s desperation for love and affection, despite his flawed attempts at finding them through drinking. At the same time, the song doesn’t glorify or romanticize addiction, but rather portrays it as a sad and self-destructive cycle.
Line by Line Meaning
Encore une nuit passée à boire
Another night spent drinking
Encore une nuit où je rentre trop tard
Another night where I come home too late
Cramé comme le dernier des pochards
Wasted like the last of the drunks
A zigzaguer tout seul sur le trottoir
Staggering alone on the sidewalk
Encore une nuit où comme à chaque fois
Another night just like every time
Je rentre avec ma bite sous le bras
I come home with nothing to show for it
A force, j'ai les aisselles qui puent le gland
I smell of sweat and desperation
Et la bite qui sent le déodorant
And my empty pockets reek of failure
Mais moi quand je suis à jeun, j'arrive pas
But when I'm sober, I can't talk to girls
A parler aux filles, à les aborder
Approach them or make them interested in me
Alors pour me donner du courage, je bois
So I drink to gain confidence
Mais après je suis saoul, je les gave et je me fais jeter
But then I get drunk, become a nuisance, and get rejected
Y'en aura bien une qui me trouvera touchant
Maybe there's one who'll find me endearing
Avec mon regard bovin et mes quatre grammes dans le sang
With my vacant stare and four shots in me
Mon haleine vinassée et mon teint rougeaud
My booze-tainted breath and flushed face
Et mes pieds qui traînent dans le caniveau
And my feet dragging in the gutter
Mais un jour, qui sait, peut-être que dans mon bistrot
But who knows, maybe one day in my bar
Je croiserai une princesse belle comme une actrice de porno
I'll meet a princess as beautiful as a porn star
Elle me regardera et qui sait même si je suis pas beau
She'll look at me and maybe, even though I'm not handsome
Elle sourira plein de tendresse et viendra me chercher dans le caniveau
She'll smile with tenderness and rescue me from the gutter
Et tous les soirs, loin de ces poches, tous mes collègues de bistrot
And every night, far from these pockets (of failure), all my bar buddies
Je m'endormirai dans les bras d'une femme qui sera qu'à moi
I'll fall asleep in the arms of my own woman
Qui sera douce et jolie comme Isabelle Giordano
Who'll be sweet and pretty like Isabelle Giordano
Et qui m'aimera comme je suis et même si je suis pas beau
And who'll love me for who I am, even if I'm not handsome
Les oiseaux chantent, ça sent le matin
The birds are singing, it smells like morning
Et ma gueule de bois du lendemain
And I'll have a hangover tomorrow
Je vais encore me coucher habillé, la lumière allumée pour pas gerber
I'll go to bed still clothed, with the light on so I don't puke
Mais demain est un autre soir où je recommencerai à boire
But tomorrow is another night where I'll start drinking again
Où je me reprendrai des râteaux et où je finirai dans le caniveau
Where I'll get rejected and end up in the gutter once again
Contributed by Mackenzie A. Suggest a correction in the comments below.