Punkt 9
Muff Potter Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

neue stimmen und neue lieder
verkünden: wir sind wieder wer
und wer sind eigentlich wir?
und ich frag mich: was zum teufel wollt eigentlich ihr
ach so die neue deutsche zeitrechnung beginnt 1954 in bern
und man zeigt jetzt wieder flagge und fahne und letzteres sogar gern

mit warmen visionen von identität
und der reflexion auf nulldiät
wird geschichte vertauscht, verdreht und umgekehrt
hysterisch wer sich da beschwert
und alte werte im neuen gewand
a(ls warmer mantel in stürmischen zeiten
die rückbesinnung aufs heimatland
als sicheren hafen in globalisierten weiten

autarkes deutschtum auch im pop
das wir-gefühl gibt's noch on top
und ob du wirklich richtig stehst
merkst du wenn dir ein licht aufgeht
bratwurstwetter im radio
modernes gartenzwergniveau
und welcher wind hier gerade weht
wes' geistes kind hier wurzeln schlägt
merkst du wenn dir ein licht aufgeht
ein licht aufgeht
ein licht aufgeht
ein licht aufgeht
ein licht aufgeht




(und ob du wirklich richtig stehst
merkst du wenn dir ein licht aufgeht...)

Overall Meaning

The lyrics of "Punkt 9" by Muff Potter criticize the resurgence of nationalist and conservative ideals in Germany during the 1990s. They mock the shallow sense of identity and nostalgia that they believe is being pushed on the population, questioning who "we" actually are and why anyone would want to cling to these outdated values. They mention the post-war year of 1954 as the beginning of a new era for Germany, where national pride and patriotic symbols such as flags and anthems are once again celebrated openly.


The song warns against the dangers of historical revisionism, where inconvenient facts and events are ignored or rewritten to suit a particular agenda. Muff Potter sees this as a way to manipulate people into conforming to a narrow-minded worldview, rejecting diversity and progress in favor of a mythical past. The lyrics also touch on the role of pop culture in these changes, noting how even music and entertainment have become vehicles for promoting exclusionary ideas about what it means to be German.


Overall, "Punkt 9" is a caustic critique of the rise of right-wing politics in Germany, questioning the motives and meaning behind these movements while also warning of the deceptive nature of propaganda.


Line by Line Meaning

neue stimmen und neue lieder
New voices and new songs


verkünden: wir sind wieder wer
Announce that we are important again


und wer sind eigentlich wir?
And who are we really?


und ich frag mich: was zum teufel wollt eigentlich ihr
And I ask myself: what the hell do you actually want?


ach so die neue deutsche zeitrechnung beginnt 1954 in bern
Oh, so the new German era begins in 1954 in Bern


und man zeigt jetzt wieder flagge und fahne und letzteres sogar gern
And now we're showing our flag and banner again, and the latter even gladly


mit warmen visionen von identität
With warm visions of identity


und der reflexion auf nulldiät
And reflecting on zero diets


wird geschichte vertauscht, verdreht und umgekehrt
History is swapped, twisted, and inverted


hysterisch wer sich da beschwert
Hysterical is anyone who complains


und alte werte im neuen gewand
And old values in new attire


als warmer mantel in stürmischen zeiten
Like a warm coat in stormy times


die rückbesinnung aufs heimatland
A return to the homeland


als sicheren hafen in globalisierten weiten
As a safe haven in globalized regions


autarkes deutschtum auch im pop
Autonomous Germanness also in pop culture


das wir-gefühl gibt's noch on top
The 'we' feeling still exists on top


und ob du wirklich richtig stehst
And if you're really standing in the right place


merkst du wenn dir ein licht aufgeht
You'll notice when a light turns on for you


bratwurstwetter im radio
Bratwurst weather on the radio


modernes gartenzwergniveau
Modern garden gnome level


und welcher wind hier gerade weht
And which wind is blowing here right now


wes' geistes kind hier wurzeln schlägt
What kind of spirit takes root here


merkst du wenn dir ein licht aufgeht
You'll notice when a light turns on for you


ein licht aufgeht
A light turns on


ein licht aufgeht
A light turns on


ein licht aufgeht
A light turns on


ein licht aufgeht
A light turns on


(und ob du wirklich richtig stehst
(And if you're really standing in the right place


merkst du wenn dir ein licht aufgeht...)
You'll notice when a light turns on for you...)




Contributed by Nathaniel C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found