Lekkere meiden
Musical Cast Recording Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

1st Zeeman (1st sailor)
Ik ruik vrouwen, ik ruik ze overal.
Ik denk dit is en haven waar mijn anker vallen zal.

2nd Zeeman (2nd seaman)
Lekkere Meiden, ik ruik ze door de rook
Zeven dagen bonkt het schip En strakjes bonk ik ook
3rd Zeeman (3rd seaman)
Stuurman wil een steuntje voor zijn pook.

Vrouwen (women)
Lekkere Meiden of er iemand bijt?
Kleine jongens, grote jongens vangen ze altijd.
Lekkere meiden overal geliefd
Doe het staande, ligend ja,
Wat je maar belieft.
Rechtop in de steeg,
Speciaal tarief.

Oud wijf (old woman)
Wat prachtig haar, wat mooie lokken zijn daar,
Een bofferd jij, Da′s een centime well waarde.
Verkoop het mij.

Fantine
Je hand weg, laat me met rust.
Oude vrouw (other old woman)
Ik verhoog de prijs,
Ik ga tot aan de tien francs, Hoe vind je dat?

Fantine
Mijn schuld betaaled, tien francs dat redt...
Dat redt het leven van Cosette.

Zemeen
Lekkere meiden, snel eroverheen!
Na een paar minuten Ben je alweer op de been.
Lekkere meiden Buiten op het plein,
Je hebt geen hersens nodig Om een goede hoer te zijn.
Waarom schamen, dame van het plein?

Vrouwen
Lekkere meiden in de samenzang.
Hebben veel bezoekers Maar die blijven echt niet lang.

Fantine
Capitain, kom, hou uw schoenen 'an
Is het niet een kick
Met iemand die niet weigeren kan?
Geld is makkelijk Met wat pret in bed,
Jij hebt niet door, dat ik je lig
Te haten tot and met.
En dat je liefde pleegt
Met een al dood verklaard skelet.

Bamatabois
Kom dichterbij,
Dat is me een poging wel waard.
Welk lekkermij
Staat er voor mij op de kaart?
Ik wil voor die prijs
Een fijne sneee van je taart.

Fantine
Ik wil jou niet. Nee, m′sieur laat me gaan.

Bamatabois
Is dit een truuk?, ik betaal niet meer!
Fantine
O nee. M'sieur.

Bamatabois
Kapsoneswijf, jij kleine teef,
Jij duurft, Mon Dieu
Kijk het gat met de hoer
Zoals 't gaat in de winkel,
Een koper koopt wat ie betast en beziet.
De hoer is de koopwaar, voor haar het gerinkel,
Van duiten, ze heeft niet het recht om te zeggen,
"Die wel" en "die niet"

Fantine
Ik vermoord je nog, monster,
Proleet, hoor je dat?
Zelfs en hoor hoeft nog niet, hoe laag ook gezonken,
Plat met en rat!

Bamatabois
Mijn God, jij boet voor wat je nu doet!
Ik ben een rat? Welaan die rat wil nu jouw bloed!
Ik doe een aanklacht
Voor deze smaad in ′t openbaar!
Voor deze aantasting van lijf en goed!

Fantine
Ik sneek,geef me niet aan monsieur,
Ik doe wat u van mij verlangt...

Bamatabois
Maak de politie maar je excuus!

Javert
Meldt mij alles wat gebeurt is.
Wie zag wat en waar en hoe?
Laat jij ′t uitgebreid beschrijven.
Ik Javert, ik luister toe.
In dit nest van hoer and adder
Een getuige zag beslist,
Wie de hand sloeg aan die man hier?
Wat de kern was van de twist?

Bamatabois
Javert, 't is ongelofelijk,
Ik ging in ′t park vanavond uit.
Toen de slet me plotseling anviel.
Kijk die plek eens op mijn huid!

Javert
Zij verantwoordt straks haar daden.
Als u komt met uw rapport.
Staat al vast, dat tot bekennen
Zie door 't hof gedwongen wordt!

Fantine
Er is een kind dat op mij rekent.
M′sieur ze is nog geen meter groot.
Lieve God, heb toch ebarmen.
Ik de cel in, gaat zij dood.

Javert
Altijd weer dezelfde smoezen
Altijd weer hetzelfde lied.
Altijd weer de zaak verdoez'len
Spaar je tranen, ′t helpt toch niet.
Eerlijk loon na eerlijk werk
Zo dient men zijn God and Kerk.

Valjean
Een ogenblijkje graag Javert,
'T is vreemd, maar ik geloof haar wel.

Javert
Maar M'sieur Le Maire!

Valjean
U deed uw plicht, dus laat haar nu,
Ze moet een dokter en geen cel.

Javert
Maar M′sieur Le Maire!

Fantine
Is het waar?

Valjean




Wat wordt van haar?
Dit kind in groot gevaar?

Overall Meaning

The song "Lekkere meiden" tells the story of the sailors' and women's activities in the port. The three sailors are in search of women and can't resist their urge to find "lekkere meiden" or "good-looking girls" everywhere they go. The women, on the other hand, seem to be working as prostitutes, and they are not ashamed of their profession, as they sing to the sailors to come and have fun with them. Among the women is Fantine, who is forced to sell her hair to an old woman and is then harassed by a man named Bamatabois, who refuses to pay but instead humiliates her.


The third sailor implies they are all in search of women when he sings "Stuurman wil een steuntje voor zijn pook," meaning that the captain of the ship also wants to have fun with women. The women's response to the sailors' request is that they are always loved everywhere they go, and they can do whatever they want while also offering their services. Fantine, however, seems to be struggling with her situation, and her story is the only one that has a plot, which is about her quest to save her daughter's life by selling herself.


The song uses powerful and graphic lyrics to paint the picture of the dark realities of the port and the experiences of the women working there. The women have no other option than to earn money by selling their bodies, and the sailors have the privilege to indulge themselves in their temporary pleasures. Overall, the song portrays the struggles of individuals forced to enter a life of degradation for different reasons.


Line by Line Meaning

Ik ruik vrouwen, ik ruik ze overal.
I can smell women, their scent is everywhere.


Ik denk dit is en haven waar mijn anker vallen zal.
I think this is a port where I can anchor my ship.


Lekkere Meiden, ik ruik ze door de rook
Delicious ladies, I can smell them through the smoke.


Zeven dagen bonkt het schip En strakjes bonk ik ook
The ship has been rocking for seven days, soon I'll be rocking too.


Stuurman wil een steuntje voor zijn pook.
The helmsman wants support for his joystick.


Lekkere Meiden of er iemand bijt?
Any delicious ladies want to take a bite?


Kleine jongens, grote jongens vangen ze altijd.
Young boys and grown men always catch them.


Lekkere meiden overal geliefd
Delicious ladies loved everywhere.


Doe het staande, ligend ja,
Standing up or lying down, yes,


Wat je maar belieft.
Whatever you prefer.


Rechtop in de steeg,
Standing up in the alleyway,


Speciaal tarief.
Special price.


Wat prachtig haar, wat mooie lokken zijn daar,
What beautiful hair and locks there are.


Een bofferd jij, Da′s een centime well waarde.
You lucky guy, that's worth a penny.


Verkoop het mij.
Sell it to me.


Je hand weg, laat me met rust.
Get your hands off me, leave me alone.


Ik verhoog de prijs,
I'll raise the price.


Ik ga tot aan de tien francs, Hoe vind je dat?
I'll go up to ten francs, how does that sound?


Mijn schuld betaaled, tien francs dat redt...
My debt paid, ten francs will save...


Dat redt het leven van Cosette.
...the life of Cosette.


Lekkere meiden, snel eroverheen!
Delicious ladies, quickly over them!


Na een paar minuten Ben je alweer op de been.
After a few minutes, you'll be back on your feet.


Lekkere meiden Buiten op het plein,
Delicious ladies outside on the square,


Je hebt geen hersens nodig Om een goede hoer te zijn.
You don't need brains to be a good whore.


Waarom schamen, dame van het plein?
Why be ashamed, lady of the square?


Lekkere meiden in de samenzang.
Delicious ladies in the chorus.


Hebben veel bezoekers Maar die blijven echt niet lang.
They have many visitors, but they don't stay long.


Capitain, kom, hou uw schoenen 'an
Captain, come on, keep your shoes on


Is het niet een kick Met iemand die niet weigeren kan?
Isn't it a thrill to be with someone who can't refuse?


Geld is makkelijk Met wat pret in bed,
Money is easy with some fun in bed,


Jij hebt niet door, dat ik je lig Te haten tot and met.
You don't realize that I hate you completely.


En dat je liefde pleegt Met een al dood verklaard skelet.
And that you commit love with a skeleton already declared dead.


Kom dichterbij,
Come closer,


Dat is me een poging wel waard.
That's worth a try.


Welk lekkermij Staat er voor mij op de kaart?
Which tasty one is on the menu for me?


Ik wil voor die prijs Een fijne sneee van je taart.
I want a nice slice of your cake for that price.


Ik wil jou niet. Nee, m′sieur laat me gaan.
I don't want you. No, sir, let me go.


Is dit een truuk?, ik betaal niet meer!
Is this a trick? I'm not paying anymore!


O nee. M'sieur.
Oh no, sir.


Kapsoneswijf, jij kleine teef,
Conceited woman, you little bitch,


Jij duurft, Mon Dieu
You dare, oh my God


Kijk het gat met de hoer
Look at the hole with the whore


Zoals 't gaat in de winkel,
As it goes in the shop,


Een koper koopt wat ie betast en beziet.
A buyer buys what he touches and sees.


De hoer is de koopwaar, voor haar het gerinkel,
The whore is the merchandise, for her it's the money jingle,


Van duiten, ze heeft niet het recht om te zeggen,
Of money, she doesn't have the right to say,


"Die wel" en "die niet"
"Yes" or "no"


Ik vermoord je nog, monster,
I'll still kill you, monster,


Proleet, hoor je dat?
Proletarian, do you hear that?


Zelfs en hoor hoeft nog niet, hoe laag ook gezonken,
Even a whore does not deserve to be treated so badly, no matter how low she has fallen,


Plat met en rat!
Flat with a rat!


Mijn God, jij boet voor wat je nu doet!
My God, you pay for what you do now!


Ik ben een rat? Welaan die rat wil nu jouw bloed!
I'm a rat? Well, that rat wants your blood now!


Meldt mij alles wat gebeurt is.
Tell me everything that has happened.


Wie zag wat en waar en hoe?
Who saw what, where, and how?


Laat jij ′t uitgebreid beschrijven.
Let it be described in detail.


Ik Javert, ik luister toe.
I'm Javert, I'm listening.


In dit nest van hoer and adder
In this nest of whore and viper


Een getuige zag beslist,
A witness saw it for sure,


Wie de hand sloeg aan die man hier?
Who struck a blow to that man here?


Wat de kern was van de twist?
What was the core of the argument?


Javert, 't is ongelofelijk,
Javert, it's unbelievable,


Ik ging in ′t park vanavond uit.
I went out to the park tonight.


Toen de slet me plotseling anviel.
When the slut suddenly attacked me.


Kijk die plek eens op mijn huid!
Look at that spot on my skin!


Zij verantwoordt straks haar daden.
She will account for her actions later.


Als u komt met uw rapport.
When you come with your report.


Staat al vast, dat tot bekennen
It is already certain, that until confessing


Zie door 't hof gedwongen wordt!
She will be forced by the court!


Er is een kind dat op mij rekent.
There is a child who relies on me.


M′sieur ze is nog geen meter groot.
Sir, she is not even a meter tall.


Lieve God, heb toch ebarmen.
Dear God, have mercy.


Ik de cel in, gaat zij dood.
If I go to jail, she will die.


Altijd weer dezelfde smoezen
Always the same excuses


Altijd weer hetzelfde lied.
Always the same song.


Altijd weer de zaak verdoez'len
Always covering up the situation


Spaar je tranen, ′t helpt toch niet.
Save your tears, it won't help anyway.


Eerlijk loon na eerlijk werk
Fair wages for honest work


Zo dient men zijn God and Kerk.
That's how one serves their God and Church.


Een ogenblijkje graag Javert,
Just a moment, Javert,


′T is vreemd, maar ik geloof haar wel.
It's strange, but I believe her.


Maar M'sieur Le Maire!
But Mr. Mayor!


U deed uw plicht, dus laat haar nu,
You did your duty, so leave her alone,


Ze moet een dokter en geen cel.
She needs a doctor, not a cell.


Wat wordt van haar?
What will become of her?


Dit kind in groot gevaar?
This child in great danger?




Writer(s): Herbert Kretzmer

Contributed by Dylan P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

coryman125

The other lyrics posted don't quite match up- luckily I have a friend in the Netherlands with this CD who sent a photo of the lyrics page, so I've transcribed it:

Zeeman 1:
Ik ruik vrouwen,
ruik ze overal!
Denk dit is een haven
waar mijn anker vallen zal.

Zeeman 2:
Lekk're meiden,
'k ruik ze door de rook
Zeven dagen bonkt
het schip en straks dan
bonk ik ook!

Zeeman 3:
Stuurman wil 'n steuntje
voor z'n pook

Prostituees:
Lekk're meiden, of er
iemand bijt. Kleine
jongens, grote jongens,
vangen ze altijd. Lekk're
meiden, overal geliefd,
doen het staande, liggend
ja, of wat je maar belieft.
Rechtop in de steeg speciaal tarief.

Oude vrow 1:
Kon laat eens zien,
dat sieraad dat je daar
draagt, dat medaillon...

Fantine:
Madame, voor u's het te koop!

Oude vrow 1:
Ik bied je vier.

Fantine: Daar krijg je 't snoer
nog niet voor.

Oude vrow 1:
Ik geef je vijf. Je wilt
het veel te graag kwijt.
Beslis nu maar.

Fantine:
Al wat ik heb!

Oude vrouw 1:
Da's niet mijn schuld.

Fantine:
Toe geef me tien.

Oude vrouw 1:
Niet meer dan vijf, ook ik
zorg dat 'k in leven blijf.

Prostituees:
Lekk're meiden, die hun
ronde doen, tipp'len voor
een strip of voor een wip
in het plantsoen.

Madame:
Lang schat, kort schat,
alles mogelijk hier.
Neem abonnement dan
heb je't hele jaar plezier.

Prostituees:
Vluggertje is achter bij de Pier!

Oude vrouw 2:
Wat prachtig haar,
wat mooie lokken zie 'k
daar. Daar bof je mee, 't
is een centime wel waard.
Verkoop het mij.

Fantine:
Je hand weg. Laat me met rust!

Oude vrouw 2:
'k Verhoog de prijs.
Ik ga tot aan de tien
francs. Hoe vind je dat?

Fantine:
Mijn schult betaald!

Oude vrouw 2:
Hoe find je dat?

Fantine:
M'n schuld betaald.
Tien francs dat redt...
dat redt het leven van Cosette.

Prostituee:
Buikpijn, buikpijn
vreet m'n lichaam op,
als een brandend vuur.
Houd dat bloeden dan
nooit op?

Souteneur:
Geil zijn, geil zijn,
opgewekt en blij.
Want voor jou tien anderen,
ze staan al in de rij.

Prostituee:
Ik maakte 'n grapje,
weet je toch van mij?

Souteneur:
Wie is die griet?
Had ik hier nooit gezocht.

Prostiuee 1:
' Is - weet je' niet? -
die d'r haar heeft verkocht.

Prostituee 2:
Ze heeft een kind,
stuurt zoveel als ze kan.

Souteneur:
Of ik 't niet wist:
er is altijd een man.
Lekk're meid! Zeg, wil
je met ons medoen?
Met de meiden?

Madame:
Waarom, schatje, al dat
gedoe, je bent niet sjieker,
geef dat nu maar toe.
't Leven gooit je bovenop
de vuilnisbelt.
Volg je zusters.

Prostituee 3:
Verdien ook slapend geld!

Madame:
Breng eerst, schatje,
hem in 't gelid.

Prostituee 3:
Toon ze, schatje,
Al wat je bezit!

Prostituees:
Mannen; jonge, ouwe,
zie het ruim. Havenrat
en voorstadkat en al
dat soort van schuim.
Armen, rijkers, leiders
van het land, met hun
broeken op de enkels,
staat niet elegant.
Al wat blijft, zijn
centen in jouw hand.

Lekk're meiden,
in de samenzang.
Hebben veel vezoekers,
maar die blijven echt niet lang.

Fanine:
Kapitein, kom, hou
uw laarzen aan, geeft
het niet een kick
met iemand die niet
weig'ren kan?
Geld is makk'lijk,
met wat pret in bed.
Je hebt niet door,
dat ik je lig te haten
tot en met. Dat je ligt
te vrijen met een dood
verklaard skelet.

More Versions