Crossroad
N.Flying Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

날씨가 많이 추워졌네
널 봤을 때에 이른 봄 향기도 무뎌졌네
버릇처럼 네 향기가 났던 이 거리도
겨울 냄새로 덮여 내 마음도 한층 가벼워졌네

툭하면 나오던 입버릇 죽고 못 살 것 같던
네가 없고 나서야 이 온도를 느껴
금방이라도 울 것 같은 말투
내 손을 꼭 붙잡고 말했지 내게
가지 말라던 (내게 가지 말라고)
Yeah 나를 미워해도 돼
바보 같지 이제서야 난 그리워해
바뀐 것 없는 이 골목길에서 eh

Woo 걸어가기 조금은 멀던
네 동네 오르막도 힘들지 않았는데
이젠 네가 없는 것만으로 더 힘든 건 왜일까
I miss you

헤어지고 너 몰래 너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah

딱히 할 말이 있단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
혹시라도 마주칠까 봐
이런 내 맘을 들킬까 봐
다시 만나고 싶단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
추억 깃든 골목길에서

Yeah yeah
넌 나 없이 혼자 울곤 했다며
어두워진 길을 외롭게 걷게 했어
내가 일에 바빠 뭐 그리 바빠했을 때
내팽개치곤 이제서야
너의 기억을 주워 담아
이런 핑계 난 다시 찾은 골목길
뻔한 노래 가사처럼
바뀐 건 없는데
난 널 부르는 가수가 됐고
눈앞에 마주할 수 없어
이 노래를 듣고 있어 yeah

Woo 아름다운 이별이 어디 있니
그냥 끝난 거지 더는 물어보지 마
드라마를 봐도 똑같은 사랑 얘기 이별 얘기
I don't know

헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah

다시 걸을 수 없는 이 길에서
너와 나눴던 추억을 지웠어
이제 나만 홀로 걷네
네가 보고 싶은 밤에

Yeah 내 발걸음 떨어지는 소리
우연히라도 난 널 보면 돼
이 길을 don't forget it 여전히

난 잊었다 생각했는데
바보처럼 또 집 앞이야

헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah

딱히 할 말이 있단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
혹시라도 마주칠까 봐
이런 내 맘을 들킬까 봐
다시 만나고 싶단 건 아니야




그냥 걷다가 보니까 여기야
추억 깃든 골목길에서

Overall Meaning

The lyrics of N.Flying's song "Crossroad" depict the feeling of longing and nostalgia after a breakup. The song starts by describing how the weather has turned cold, reflecting the change in the singer's emotions. The scent of early spring, which used to remind him of the person he loved, has faded away, replaced by the smell of winter. The familiar streets that used to be filled with the person's fragrance are now covered in the scent of winter, making the singer's heart lighter.


The lyrics continue to express the emptiness and difficulty of moving on. The singer mentions how he feels like he can't speak and can only cry after the person left. There is a mix of resentment and longing as he tells the person that they can hate him now, but he finally realizes how much he misses them. The singer walks through the same unchanged neighborhood, reflecting on the memories and the pain of missing someone who is no longer with him.


The chorus of the song expresses the deep longing and difficulty in adjusting to life without the person. The singer wonders why everything feels harder without them and admits that he misses them. The lyrics also mention secretly lingering around the person's house, yearning for them even under the streetlights. The bridge of the song reflects on the past, mentioning how busy the singer was and how they now regret not cherishing the memories with the person. The lyrics describe how the singer has become a singer who can call out to the person, but unfortunately, they can no longer be together.


Line by Line Meaning

날씨가 많이 추워졌네
The weather has become much colder


널 봤을 때에 이른 봄 향기도 무뎌졌네
Even the early spring scent when I saw you has faded


버릇처럼 네 향기가 났던 이 거리도
Even this street where your scent used to linger like a habit


겨울 냄새로 덮여 내 마음도 한층 가벼워졌네
Has been covered with the smell of winter, making my heart even lighter


툭하면 나오던 입버릇 죽고 못 살 것 같던
The habit of saying things without thinking, feeling like I couldn't live without it


네가 없고 나서야 이 온도를 느껴
Only after you're gone, I feel this temperature


금방이라도 울 것 같은 말투
The tone of voice that could easily make me cry


내 손을 꼭 붙잡고 말했지 내게
You tightly held my hand and said to me


가지 말라던 (내게 가지 말라고)
Not to go (not to go to me)


Yeah 나를 미워해도 돼
Yeah, you can hate me


바보 같지 이제서야 난 그리워해
It may seem foolish, but now I miss you


바뀐 것 없는 이 골목길에서 eh
In this unchanged alley


Woo 걸어가기 조금은 멀던
Woo, walking was a bit far


네 동네 오르막도 힘들지 않았는데
Even the uphill in your neighborhood wasn't difficult


이젠 네가 없는 것만으로 더 힘든 건 왜일까
Now, why is it harder just without you?


I miss you
I miss you


헤어지고 너 몰래 너의 집 앞 골목길에서
After we broke up, secretly in front of your house in the alley


서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
Lingering, the streetlight faded like the moonlight


불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
Even under the light, I still miss you, yeah


딱히 할 말이 있단 건 아니야
There's nothing specific to say


그냥 걷다가 보니까 여기야
Just while walking, I ended up here


혹시라도 마주칠까 봐
In case we meet by chance


이런 내 맘을 들킬까 봐
In case my feelings are revealed


다시 만나고 싶단 건 아니야
I don't want to meet again


그냥 걷다가 보니까 여기야
Just while walking, I ended up here


추억 깃든 골목길에서
In the alley filled with memories


Yeah yeah
Yeah yeah


넌 나 없이 혼자 울곤 했다며
You said you used to cry alone without me


어두워진 길을 외롭게 걷게 했어
You made the dark road feel lonely as you walked


내가 일에 바빠 뭐 그리 바빠했을 때
When I was busy with work, what was so important


내팽개치곤 이제서야
Only now do I throw it all away


너의 기억을 주워 담아
Gathering and keeping your memories


이런 핑계 난 다시 찾은 골목길
This excuse, I found the alley again


뻔한 노래 가사처럼
Like cliché song lyrics


바뀐 건 없는데
Nothing has changed


난 널 부르는 가수가 됐고
I became a singer who calls out for you


눈앞에 마주할 수 없어
I can't meet you in front of my eyes


이 노래를 듣고 있어 yeah
I'm listening to this song, yeah


Woo 아름다운 이별이 어디 있니
Woo, where is a beautiful farewell?


그냥 끝난 거지 더는 물어보지 마
It just ended, don't ask anymore


드라마를 봐도 똑같은 사랑 얘기 이별 얘기
Even in dramas, it's the same love story, the same story of parting


I don't know
I don't know


헤어지고 너 몰래
After we broke up, secretly


너의 집 앞 골목길에서
In front of your house in the alley


서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
Lingering, the streetlight faded like the moonlight


불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
Even under the light, I still miss you, yeah


다시 걸을 수 없는 이 길에서
On this road I can no longer walk on


너와 나눴던 추억을 지웠어
I erased the memories I shared with you


이제 나만 홀로 걷네
Now I walk alone


네가 보고 싶은 밤에
On nights when I miss you


Yeah 내 발걸음 떨어지는 소리
Yeah, the sound of my footsteps getting fainter


우연히라도 난 널 보면 돼
By chance or not, I just need to see you


이 길을 don't forget it 여전히
Don't forget this road, still


난 잊었다 생각했는데
I thought I forgot, but


바보처럼 또 집 앞이야
Like a fool, I'm here in front of your house again


헤어지고 너 몰래
After we broke up, secretly


너의 집 앞 골목길에서
In front of your house in the alley


서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
Lingering, the streetlight faded like the moonlight


불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
Even under the light, I still miss you, yeah


딱히 할 말이 있단 건 아니야
There's nothing specific to say


그냥 걷다가 보니까 여기야
Just while walking, I ended up here


혹시라도 마주칠까 봐
In case we meet by chance


이런 내 맘을 들킬까 봐
In case my feelings are revealed


다시 만나고 싶단 건 아니야
I don't want to meet again


그냥 걷다가 보니까 여기야
Just while walking, I ended up here


추억 깃든 골목길에서
In the alley filled with memories




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Chang Rak Kim, Seung Hyub Lee, Yong Bae Seo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions