They debuted in Japan on October 1, 2013 with a single album titled BASKET. After releasing their second single album One and Only in January 2014, the band came back to Korea to debut there with a mini album titled 기가 막혀 on May 20, 2015. They made their comeback on the 22nd of October of the same year with their first Korean single album Lonely. After almost two years, they came back with their second mini THE REAL : N.Flying on August 2, 2017.
Crossroad
N.Flying Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
널 봤을 때에 이른 봄 향기도 무뎌졌네
버릇처럼 네 향기가 났던 이 거리도
겨울 냄새로 덮여 내 마음도 한층 가벼워졌네
툭하면 나오던 입버릇 죽고 못 살 것 같던
네가 없고 나서야 이 온도를 느껴
금방이라도 울 것 같은 말투
가지 말라던 (내게 가지 말라고)
Yeah 나를 미워해도 돼
바보 같지 이제서야 난 그리워해
바뀐 것 없는 이 골목길에서 eh
Woo 걸어가기 조금은 멀던
네 동네 오르막도 힘들지 않았는데
이젠 네가 없는 것만으로 더 힘든 건 왜일까
I miss you
헤어지고 너 몰래 너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
딱히 할 말이 있단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
혹시라도 마주칠까 봐
이런 내 맘을 들킬까 봐
다시 만나고 싶단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
추억 깃든 골목길에서
Yeah yeah
넌 나 없이 혼자 울곤 했다며
어두워진 길을 외롭게 걷게 했어
내가 일에 바빠 뭐 그리 바빠했을 때
내팽개치곤 이제서야
너의 기억을 주워 담아
이런 핑계 난 다시 찾은 골목길
뻔한 노래 가사처럼
바뀐 건 없는데
난 널 부르는 가수가 됐고
눈앞에 마주할 수 없어
이 노래를 듣고 있어 yeah
Woo 아름다운 이별이 어디 있니
그냥 끝난 거지 더는 물어보지 마
드라마를 봐도 똑같은 사랑 얘기 이별 얘기
I don't know
헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
다시 걸을 수 없는 이 길에서
너와 나눴던 추억을 지웠어
이제 나만 홀로 걷네
네가 보고 싶은 밤에
Yeah 내 발걸음 떨어지는 소리
우연히라도 난 널 보면 돼
이 길을 don't forget it 여전히
난 잊었다 생각했는데
바보처럼 또 집 앞이야
헤어지고 너 몰래
너의 집 앞 골목길에서
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
딱히 할 말이 있단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
혹시라도 마주칠까 봐
이런 내 맘을 들킬까 봐
다시 만나고 싶단 건 아니야
그냥 걷다가 보니까 여기야
추억 깃든 골목길에서
The lyrics of N.Flying's song "Crossroad" depict the feeling of longing and nostalgia after a breakup. The song starts by describing how the weather has turned cold, reflecting the change in the singer's emotions. The scent of early spring, which used to remind him of the person he loved, has faded away, replaced by the smell of winter. The familiar streets that used to be filled with the person's fragrance are now covered in the scent of winter, making the singer's heart lighter.
The lyrics continue to express the emptiness and difficulty of moving on. The singer mentions how he feels like he can't speak and can only cry after the person left. There is a mix of resentment and longing as he tells the person that they can hate him now, but he finally realizes how much he misses them. The singer walks through the same unchanged neighborhood, reflecting on the memories and the pain of missing someone who is no longer with him.
The chorus of the song expresses the deep longing and difficulty in adjusting to life without the person. The singer wonders why everything feels harder without them and admits that he misses them. The lyrics also mention secretly lingering around the person's house, yearning for them even under the streetlights. The bridge of the song reflects on the past, mentioning how busy the singer was and how they now regret not cherishing the memories with the person. The lyrics describe how the singer has become a singer who can call out to the person, but unfortunately, they can no longer be together.
Line by Line Meaning
날씨가 많이 추워졌네
The weather has become much colder
널 봤을 때에 이른 봄 향기도 무뎌졌네
Even the early spring scent when I saw you has faded
버릇처럼 네 향기가 났던 이 거리도
Even this street where your scent used to linger like a habit
겨울 냄새로 덮여 내 마음도 한층 가벼워졌네
Has been covered with the smell of winter, making my heart even lighter
툭하면 나오던 입버릇 죽고 못 살 것 같던
The habit of saying things without thinking, feeling like I couldn't live without it
네가 없고 나서야 이 온도를 느껴
Only after you're gone, I feel this temperature
금방이라도 울 것 같은 말투
The tone of voice that could easily make me cry
내 손을 꼭 붙잡고 말했지 내게
You tightly held my hand and said to me
가지 말라던 (내게 가지 말라고)
Not to go (not to go to me)
Yeah 나를 미워해도 돼
Yeah, you can hate me
바보 같지 이제서야 난 그리워해
It may seem foolish, but now I miss you
바뀐 것 없는 이 골목길에서 eh
In this unchanged alley
Woo 걸어가기 조금은 멀던
Woo, walking was a bit far
네 동네 오르막도 힘들지 않았는데
Even the uphill in your neighborhood wasn't difficult
이젠 네가 없는 것만으로 더 힘든 건 왜일까
Now, why is it harder just without you?
I miss you
I miss you
헤어지고 너 몰래 너의 집 앞 골목길에서
After we broke up, secretly in front of your house in the alley
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
Lingering, the streetlight faded like the moonlight
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
Even under the light, I still miss you, yeah
딱히 할 말이 있단 건 아니야
There's nothing specific to say
그냥 걷다가 보니까 여기야
Just while walking, I ended up here
혹시라도 마주칠까 봐
In case we meet by chance
이런 내 맘을 들킬까 봐
In case my feelings are revealed
다시 만나고 싶단 건 아니야
I don't want to meet again
그냥 걷다가 보니까 여기야
Just while walking, I ended up here
추억 깃든 골목길에서
In the alley filled with memories
Yeah yeah
Yeah yeah
넌 나 없이 혼자 울곤 했다며
You said you used to cry alone without me
어두워진 길을 외롭게 걷게 했어
You made the dark road feel lonely as you walked
내가 일에 바빠 뭐 그리 바빠했을 때
When I was busy with work, what was so important
내팽개치곤 이제서야
Only now do I throw it all away
너의 기억을 주워 담아
Gathering and keeping your memories
이런 핑계 난 다시 찾은 골목길
This excuse, I found the alley again
뻔한 노래 가사처럼
Like cliché song lyrics
바뀐 건 없는데
Nothing has changed
난 널 부르는 가수가 됐고
I became a singer who calls out for you
눈앞에 마주할 수 없어
I can't meet you in front of my eyes
이 노래를 듣고 있어 yeah
I'm listening to this song, yeah
Woo 아름다운 이별이 어디 있니
Woo, where is a beautiful farewell?
그냥 끝난 거지 더는 물어보지 마
It just ended, don't ask anymore
드라마를 봐도 똑같은 사랑 얘기 이별 얘기
Even in dramas, it's the same love story, the same story of parting
I don't know
I don't know
헤어지고 너 몰래
After we broke up, secretly
너의 집 앞 골목길에서
In front of your house in the alley
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
Lingering, the streetlight faded like the moonlight
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
Even under the light, I still miss you, yeah
다시 걸을 수 없는 이 길에서
On this road I can no longer walk on
너와 나눴던 추억을 지웠어
I erased the memories I shared with you
이제 나만 홀로 걷네
Now I walk alone
네가 보고 싶은 밤에
On nights when I miss you
Yeah 내 발걸음 떨어지는 소리
Yeah, the sound of my footsteps getting fainter
우연히라도 난 널 보면 돼
By chance or not, I just need to see you
이 길을 don't forget it 여전히
Don't forget this road, still
난 잊었다 생각했는데
I thought I forgot, but
바보처럼 또 집 앞이야
Like a fool, I'm here in front of your house again
헤어지고 너 몰래
After we broke up, secretly
너의 집 앞 골목길에서
In front of your house in the alley
서성이다가 달빛처럼 바래진 가로등
Lingering, the streetlight faded like the moonlight
불빛 아래서 널 그리워해도 yeah
Even under the light, I still miss you, yeah
딱히 할 말이 있단 건 아니야
There's nothing specific to say
그냥 걷다가 보니까 여기야
Just while walking, I ended up here
혹시라도 마주칠까 봐
In case we meet by chance
이런 내 맘을 들킬까 봐
In case my feelings are revealed
다시 만나고 싶단 건 아니야
I don't want to meet again
그냥 걷다가 보니까 여기야
Just while walking, I ended up here
추억 깃든 골목길에서
In the alley filled with memories
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Chang Rak Kim, Seung Hyub Lee, Yong Bae Seo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind