The group formed at the Paradise Garage, being influenced by Larry Levan. They only released four 12" discs with "On a Journey" peaking at #56 in the 1983 US Hot R&B/Hip-Hop Songs chart.
However, they are most known for their 1981 song "Don't Make Me Wait", which was one of the early hits in the New York house/garage scene, due to Levan's playing it at the Paradise Garage. "Don't Make Me Wait" was their only UK Singles Chart entry, peaking at #49 in November 1982.[2] They were signed to the West End Records label, but in 1984 they split up.
Don
N.Y.C. Peech Boys Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
매일 손손손을 벌려 여기저기
왜 인간인게 죄다 그래
넌 안그래 매일 자긴
아닌척 더 많이 MONEY 많이
원하는가 진정으로 네가 또
바라는가 보장받는 인생도
다 세상 왔다리 갔다리내 말을 간단히 너 잊으리 그러리
그러면 넌 이제 안되지
인생은 무엇인가 느껴봐
(I\'M FEELING IT)
한번에 가버린다 즐겨봐
(YEAH YEAH)
그렇게 맛을 느껴봐
전부가 돈에 미쳐봐
정말 이젠 무엇이 MONEY
도대체 누가 먼저 이 돈을 건져
내 자신을 상관치 말고 그냥 던져
먼저 썩은 생각들만이 타락들만이
또 이런 판가름의 승부자는
(돈돈돈)
그렇지 세상에 다 돈이 전부라니
무엇이 소중히 더 중요한지
인생에 목적이 다 돈이 전부라니
무엇이 내 삶에 더 먼저인지
한 대 맞되 그러되
순순히 대주면 부르는대로 값이 돼
온갖 머릴 굴려
그러면 돈이 몰려와
이제 난 부자가 돼 간다 HA HA
이대로만 돈이 꼭 되는 것은 아니
내 거짓으로 너의 돈을
뺏을 줄도 아니니 마음속 그 안에 담긴 독
언제나 준비하면 살아가는
세상속에
아무도 믿지 말고 빚내고는 살지마
남의 돈 바라보며
침흘리며 살지마
지금의 니 주머니 사정이 더 많이
모자른지도 몰라도
만족해 살아야지
모두가 똑같은 세상을 어찌 살든
결과가 어찌됐든 얻는게 있든 말든
또 그러게 될거야 모든게 니꺼야
과정에 숨겨졌던
모든 것은 니꺼야
그렇지 세상에 다 돈이 전부라니
무엇이 소중히 더 중요한지
인생에 목적이 다 돈이 전부라니
무엇이 내 삶에 더 먼저인지
또 뭐가 문제니
망설일 필요가 없어
역시 한가지 만큼 알아둬
지금 부족한 니 모습에
늘 그런 식은 아닐꺼야 장담해
또 앞서가는 멋진 너의 그 미래
이렇게 (UH!)
흘러가는 하루 시간 속에
너의 보다 나은 날이 있다는 게
당연하게 맞다는 걸 약속할게
그렇지 세상에 다 돈이 전부라니
무엇이 소중히 더 중요한지
인생에 목적이 다 돈이 전부라니
무엇이 내 삶에 더 먼저인지
없다가도 있는건 돈이고
있을 때 좀 아끼면 될꺼고
하지만 또 쉽게 생각하면
그런 것도 물거품 뿐이지
The lyrics of N.Y.C. Peech Boys's song "Don" delve into the complexities and pitfalls of the pursuit of money and material wealth. The persona in the song expresses a relentless drive to earn money, emphasizing the constant need to work hard and make sacrifices in order to acquire wealth. The repetition of the word "돈" (money) throughout the lyrics underscores the central theme of financial gain and its perceived importance in society.
The lyrics also critique the materialistic nature of humanity, questioning the notion that money is everything. The persona challenges the listener to contemplate whether their desires for wealth are genuine or simply a facade. The lyrics suggest a sense of disillusionment with the relentless pursuit of money without considering the true meaning and purpose of life beyond material possessions.
The persona grapples with internal conflicts, acknowledging the allure of money and the societal pressure to prioritize financial success. There is a realization that the obsession with money can lead to moral decay and a loss of one's true self. The lyrics urge the listener to reflect on what truly matters in life and to resist the temptation of defining success solely in monetary terms.
Ultimately, the lyrics convey a message of caution and introspection, warning against the dangers of equating money with happiness and fulfillment. The persona encourages the listener to seek a balance between financial security and inner contentment, highlighting the transient nature of material wealth and the importance of prioritizing values and relationships over monetary gain. The song serves as a poignant reminder that while money may temporarily satisfy desires, true fulfillment lies in embracing life's deeper purpose and cherishing what truly matters in the human experience.
Line by Line Meaning
나는 돈돈돈을 찾기위해 먹기위해
I am in pursuit of money, driven by the necessity to survive.
매일 손손손을 벌려 여기저기
Every day, I extend my hands in various directions, seeking opportunities.
왜 인간인게 죄다 그래
Why is it that just being human feels like a burden?
넌 안그래 매일 자긴
You don’t face this; you live differently each day.
아닌척 더 많이 MONEY 많이
Pretending not to care, you still desire wealth fervently.
원하는가 진정으로 네가 또
Do you truly wish for it yet again?
바라는가 보장받는 인생도
Is it a secure life you yearn for as well?
다 세상 왔다리 갔다리
Everything seems to circulate through this world.
내 말을 간단히 너 잊으리 그러리
You will likely forget my words simply and easily.
그러면 넌 이제 안되지
Then, you will be left behind.
인생은 무엇인가 느껴봐
Experience what life truly is.
(I'M FEELING IT)
I am embracing the feeling.
한번에 가버린다 즐겨봐
Enjoy the spontaneous moments as they come.
(YEAH YEAH)
Affirming the excitement.
그렇게 맛을 느껴봐
Savor the experience in that way.
전부가 돈에 미쳐봐
Everything seems to revolve around the obsession with money.
정말 이젠 무엇이 MONEY
Now, what exactly defines money?
도대체 누가 먼저 이 돈을 건져
Who was it that first harvested this wealth?
내 자신을 상관치 말고 그냥 던져
Forget about myself and throw it all away.
먼저 썩은 생각들만이 타락들만이
Only rotten thoughts and corruption prevail.
또 이런 판가름의 승부자는
And thus, the victor of this harsh competition emerges.
(돈돈돈)
Money, money, money.
그렇지 세상에 다 돈이 전부라니
Indeed, everything in this world revolves around money.
무엇이 소중히 더 중요한지
What truly holds value beyond this?
인생에 목적이 다 돈이 전부라니
Is the sole purpose of life to chase money?
무엇이 내 삶에 더 먼저인지
What should take precedence in my life?
한 대 맞되 그러되
Whether I face obstacles, I must navigate.
순순히 대주면 부르는대로 값이 돼
If I comply obediently, I will be assigned a value.
온갖 머릴 굴려
I will think through all possibilities.
그러면 돈이 몰려와
And then money will come my way.
이제 난 부자가 돼 간다 HA HA
I am on my way to becoming rich, HA HA.
이대로만 돈이 꼭 되는 것은 아니
However, wealth doesn't automatically materialize this way.
내 거짓으로 너의 돈을
I won't take your money through deceit.
뺏을 줄도 아니
I have no intention of stealing it.
니 마음속 그 안에 담긴 독
There’s poison hidden deep within your heart.
언제나 준비하면 살아가는
Always be prepared to navigate through life.
세상속에
In this world.
아무도 믿지 말고 빚내고는 살지마
Don't trust anyone and don't live in debt.
남의 돈 바라보며
While coveting others’ wealth,
침흘리며 살지마
Don't live in envy.
지금의 니 주머니 사정이 더 많이
Your current financial situation may be insufficient,
모자른지도 몰라도
Even if you feel lacking.
만족해 살아야지
You must find contentment in living.
모두가 똑같은 세상을 어찌 살든
Regardless of how everyone navigates this life,
결과가 어찌됐든 얻는게 있든 말든
No matter the outcomes, whether we gain or lose,
또 그러게 될거야 모든게 니꺼야
And thus, it will all belong to you in the end.
과정에 숨겨졌던
Everything concealed within the journey,
모든 것은 니꺼야
Everything is yours.
그렇지 세상에 다 돈이 전부라니
Indeed, this world is dominated by money.
무엇이 소중히 더 중요한지
What then is truly precious and significant?
인생에 목적이 다 돈이 전부라니
Is the essence of life solely about wealth?
무엇이 내 삶에 더 먼저인지
What holds priority in my life?
없다가도 있는건 돈이고
Money can vanish and reappear.
있을 때 좀 아끼면 될꺼고
When you have it, saving a little will be sufficient.
하지만 또 쉽게 생각하면
But if you think too lightly of it,
그런 것도 물거품 뿐이지
Then it becomes nothing but bubbles.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@elijahpringle24
I am overwhelmed, as I am flooded by memories
@daimonmarioperez9501
Sometimes I don't think people don't understand the importance of the Larry Levan era. The members of the Garage, heard bits and pieces of this song. Larry would play different parts, threw countless night at the Garage. We waited while Larry worked on this song. My girlfriend worked downtown around Worth street. I asked her to please be at Vinyl Mania when this record was released. Thousands were sold ! The legend of Larry Levan was solodified . Larry remixed some of the best club or house music of that time. I was truly happy to have experience Paradise.
@abcdefzhij
Awesome!
@Robbover
NO DOUBT!! FACTS...
@traceywatson6228
The people that were there most definitely understand!! 🎶🖤🎶💕
@APG-fu6gk
There was no place like The Paradise Garage with those huge speakers! There never will be again. I salute you Larry Levan. 🖖🏾👍🏾👏🏾👏🏾
@leonardwilkins8726
There are no words to describe the wonderful feeling this song gives me, to be in love, is the ultimate ❤
@marianvrabie1499
I was 22 when i heard first time this song.Now ,I'm an old man (65) and still I like it.
@SweetDreamz0223
I was 15 years old when this jam came out in "82". Always listening to it on WBLS (Frankie Crocker) & 98.7 KISS FM. They were banging this jam in Brooklyn parks & block parties. Love it then & love it even more now. Peech Boys ❤️!!!
@gilbertvega4012
I was 12 and I danced my ass off goodold memories 😊