Isolation
NANA starring MIKA NAKASHIMA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

音を無くした blueの世界を
ただ彷徨い歩き続けて

色を無くした哀れなアタシは
折れた羽で胸を突く
見つめているのは輝く frozen moon

砕け散る優しい手でこの躰
抱きしめて慰めてよ いつの日か
網膜の奥 張り付いてる
記憶の波 アナタの影どこ

先の見えない城壁を独り
ただひたすら登り続けて
闇に投げ出す時間の鍵束
サイレンサーで撃ち抜いた
溺れるアタシの願いは届くの

張り裂けるアタシの核宙に舞う
遠ざかる時の彼方
Darkness in the sky
胸の中に張り付いてる
記憶の波 アナタの顔

砕け散る優しい手でこの躰
抱きしめて慰めてよ いつの日か
貴女は誰 貴方は誰 ちゃんと答えて




貴方は何処
私は何処

Overall Meaning

The lyrics to NANA starring MIKA NAKASHIMA's song "Isolation" express the feeling of being lost and disconnected from the world around them. The singer describes their blue world as one without sound or color, and they feel like a pitiful person with broken wings. They lament their inability to recall the memory of the person they are searching for and are stuck in a cycle of wandering aimlessly. The only thing that attracts their attention is the frozen moon that shines above them.


The next verse takes a darker turn, with the singer comparing themselves to someone trying to scale an insurmountable wall. They feel like they are drowning in their own desires and the only relief they can find is to be held by someone else. The memories of the person they are searching for are imprinted on their retina, but they cannot see them when they try to recall their face. The singer's desire for someone to answer their questions and tell them where they are and who they are is palpable in the final lines.


Overall, the song expresses a sense of loneliness and isolation that is both emotional and physical. The singer's desperate search for someone to cling to is indicative of their intense desire for connection, while the frozen moon and dark sky add a surreal quality to the lyrics that hints at an existential crisis.


Line by Line Meaning

音を無くした blueの世界を
In a blue world without sound


ただ彷徨い歩き続けて
I wander endlessly


色を無くした哀れなアタシは
I, a pitiful person without color


折れた羽で胸を突く
Pierce my chest with broken wings


見つめているのは輝く frozen moon
I gaze upon the shining frozen moon


砕け散る優しい手でこの躰
With gentle hands that break me apart


抱きしめて慰めてよ いつの日か
Hold me and comfort me someday


網膜の奥 張り付いてる
Etched in my retina


記憶の波 アナタの影どこ
The waves of memories, where is your shadow?


先の見えない城壁を独り
Alone, I climb the wall with no end in sight


ただひたすら登り続けて
Continuously ascending


闇に投げ出す時間の鍵束
A bundle of keys thrown into darkness


サイレンサーで撃ち抜いた
Shot with a silencer


溺れるアタシの願いは届くの
Will my drowning wish reach you?


張り裂けるアタシの核宙に舞う
My shattered core dances in space


遠ざかる時の彼方
Towards the distant time


Darkness in the sky
Darkness fills the sky


胸の中に張り付いてる
Etched in my heart


記憶の波 アナタの顔
The waves of memories, your face


貴女は誰 貴方は誰 ちゃんと答えて
Who are you? Who am I? Answer me clearly


貴方は何処
Where are you?


私は何処
Where am I?




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: MMM.31F.JP, Yasuhiro Minami

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions