Love Again
NCT DREAM Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Haha yeah 큰일이 난 것 같아 (this time)
원래 이러는 거야?
말도 안 되는 거잖아
이러다가 난 다시 빠질 거야

똑같지는 않지만 (every time)
불안한 건 사실이야
(Baby give me what you got)
왜 이러면서 네게 (non stop) 끌리는 걸까
어려워 좀 아직

그랬던 내가
(Hey I met you there)
너를 본 순간
(Okay now show me the way)
흔들리는 건 왤까
(Give it up or don't give it up)
겁이 나지만 네가 좋아 난

네가 하는 말
이젠 조금 알 것 같지
스쳐 가듯 뱉지만
(속에 숨은 뜻)
눈치도 없던 그때의 난 모를 눈빛
너도 내가 궁금한 것 같아 (let's go)

기억들이 삭제됐나
아팠던 게 기억도 안 나
Baby 너의 두 눈을 보면 (oh oh oh)
예상한 적 없었던 이 날
다시 우연처럼 나타나
Baby 너의 두 눈을 보면 (oh oh oh, come on)

Keep, keep, keep, keep it on the low (on the low)
Keep, keep, keep, keep it on the low (alright)
Keep, keep, keep, keep it on the low
또 이런 일이 일어날 수도 있었다는 걸

나는 됐어 안 어울려 bad boy
굳이 애써 널 이길 생각 없어 난
너라는 미로 이미 다녀간 나
그런데 대체 왜 또 못 찾을까
출구가 없어

너에게 취하는 건 알딸딸한
기분과 달라 몸이 가벼워 난
머리부터 발끝까지
설렘으로 샤워한 듯한 이 느낌

이럴 때 네가
뭐라 할지 알 것 같지
전부는 아니지만
(Falling in love tonight)
맘만 앞섰던
그때의 난 모를 손짓
그 의미를 이제는 알아 난 (let's go)

기억들이 삭제됐나
아팠던 게 기억도 안 나
Baby 너의 두 눈을 보면 (두 눈을 보면)
예상한 적 없었던 이 날
다시 우연처럼 나타나
Baby 너의 두 눈을 보면 (oh oh oh)

잠시 네가 곁에 없던 짧은 그 시간 (huh)
필요했던 거야 이 결말을 위해 다
다시 처음으로 되돌아가 말해 난
Sing it, hey my first and last

잠시 네가 곁에 없던 짧은 그 시간
필요했던 거야 이 결말을 위해 다
다시 처음으로 되돌아가 말해 난
Sing it (let's go), hey my first and last

기억들이 삭제됐나
아팠던 게 기억도 안 나
Baby 너의 두 눈을 보면 (두 눈을 보면)
예상한 적 없었던 이 날
다시 우연처럼 나타나
Baby 너의 두 눈을 보면 (두 눈을 보면)

나도 이런 내가 너무 놀라워
하얀 백지장처럼 모두 지워져 delete
두 눈을 보면 yeah (oh oh oh)

리모컨을 갖고서 누른 것처럼 (누른 것처럼)
그런 웃음 하나로 모든 걸 지워 delete
두 눈을 보면 (oh oh oh)

Keep, keep, keep, keep it on the low (on the low)
Keep, keep, keep, keep it on the low (alright)




Keep, keep, keep, keep it on the low
또 이런 일이 일어날 수도 있었다는 걸

Overall Meaning

The song Love Again by NCT DREAM expresses the feelings of falling in love for the second time after a previous relationship has ended. The first verse starts with the lyrics “Haha yeah 큰일이 난 것 같아 (this time),” which translates to “Haha yeah, I think I’m in big trouble (this time).” The singer is unsure about their feelings as they question themselves, “원래 이러는 거야? 말도 안 되는 거잖아,” which means “Is this something that normally happens? This doesn’t make sense.” Despite this, the singer admits that they are likely to fall in love again by repeating the line “이러다가 난 다시 빠질 거야” which means “I’ll fall in love again like this.”


In the chorus, the singer talks about how they feel when they see the person they’ve fallen in love with. They mention that they are nervous and afraid, but they can’t help being drawn to that person “왜 이러면서 네게 (non stop) 끌리는 걸까.” The bridge then describes the memory of seeing this person for the first time, and how they felt when they saw them “너를 본 순간, 흔들리는 건 왤까.”


Love Again is a catchy pop song with an upbeat tempo that talks about the hopes and fears that come with falling in love again. The lyrics express the singer’s emotions using playful and casual language, making the song relatable and fun to listen to.


Line by Line Meaning

Haha yeah 큰일이 난 것 같아 (this time)
I'm in a big trouble this time, not like usual


원래 이러는 거야?
Is it normal for it to be like this?


말도 안 되는 거잖아
It doesn't make any sense


이러다가 난 다시 빠질 거야
I'll fall for it again at this rate


똑같지는 않지만 (every time)
It's not exactly the same every time


불안한 건 사실이야
The fact is, it's unsettling


(Baby give me what you got)
Baby, give me what you got


왜 이러면서 네게 (non stop) 끌리는 걸까
Why do I keep getting attracted to you like this (non-stop)


어려워 좀 아직
It's still difficult for me


그랬던 내가
The way I used to be


(Hey I met you there)
Hey, I met you there


너를 본 순간
The moment I saw you


(Okay now show me the way)
Okay, now show me the way


흔들리는 건 왤까
Why am I shaking?


(Give it up or don't give it up)
Give it up or don't give it up


겁이 나지만 네가 좋아 난
I'm scared, but I like you


네가 하는 말
What you say


이젠 조금 알 것 같지
Now I think I know a little


스쳐 가듯 뱉지만 (속에 숨은 뜻)
Even though I say it briefly, there's a hidden meaning


눈치도 없던 그때의 난 모를 눈빛
I didn't even realize it back then, but there was a look in my eye


너도 내가 궁금한 것 같아 (let's go)
It seems like you're curious about me too (let's go)


기억들이 삭제됐나
Did the memories get deleted?


아팠던 게 기억도 안 나
I can't even remember the things that hurt me


Baby 너의 두 눈을 보면 (oh oh oh)
Baby, when I see your eyes (oh oh oh)


예상한 적 없었던 이 날
This day that I didn't expect


다시 우연처럼 나타나
Appears as if by coincidence again


Baby 너의 두 눈을 보면 (oh oh oh, come on)
Baby, when I see your eyes (oh oh oh, come on)


Keep, keep, keep, keep it on the low (on the low)
Keep it a secret (on the low)


Keep, keep, keep, keep it on the low (alright)
Keep it a secret (alright)


Keep, keep, keep, keep it on the low
Keep it a secret


또 이런 일이 일어날 수도 있었다는 걸
I realize that this can happen again


나는 됐어 안 어울려 bad boy
I'm done, I don't fit the bad boy image


굳이 애써 널 이길 생각 없어 난
I don't have any intention of trying hard to beat you


너라는 미로 이미 다녀간 나
I've already been through the maze that is you


그런데 대체 왜 또 못 찾을까
But why can't I find my way again?


출구가 없어
There's no way out


너에게 취하는 건 알딸딸한
What I feel for you is clear-headed


기분과 달라 몸이 가벼워 난
My body feels light even though it's different from my mood


머리부터 발끝까지
From head to toe


설렘으로 샤워한 듯한 이 느낌
This feeling, like taking a shower in excitement


이럴 때 네가
In times like these


뭐라 할지 알 것 같지
I think I know what you will say


전부는 아니지만
It's not everything


(Falling in love tonight)
(Falling in love tonight)


맘만 앞섰던
Only my heart led the way


그때의 난 모를 손짓
I didn't realize my gestures back then


그 의미를 이제는 알아 난 (let's go)
Now I understand the meaning (let's go)


Baby 너의 두 눈을 보면 (두 눈을 보면)
Baby, when I see your eyes (when I see your eyes)


잠시 네가 곁에 없던 짧은 그 시간 (huh)
That brief moment when you weren't by my side (huh)


필요했던 거야 이 결말을 위해 다
It was necessary for this ending, everything


다시 처음으로 되돌아가 말해 난
Go back to the beginning again, I say


Sing it, hey my first and last
Sing it, hey my first and last


나도 이런 내가 너무 놀라워
I'm surprised at myself for being like this too


하얀 백지장처럼 모두 지워져 delete
Everything is erased like a blank sheet, delete


두 눈을 보면 yeah (oh oh oh)
When I see your eyes, yeah (oh oh oh)


리모컨을 갖고서 누른 것처럼 (누른 것처럼)
Like using a remote control and pressing a button (pressing a button)


그런 웃음 하나로 모든 걸 지워 delete
Erases everything with just that smile, delete


두 눈을 보면 (oh oh oh)
When I see your eyes (oh oh oh)




Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Christine Gallagher, Jeffrey Lewis, Jin Hye Shin, Michael Daley, Mitchell Owens, Mool Jung

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@markleeinthehouseyo

let’s talk about,

haechan rapping like a swag king 🔥

jaemin’s rapping “cooly” and HIS FREAKING SMILE 💚

jeno singing... AGAIN ??!? HIS ADLIBS TOO, Such a blessing right, yeorobun

jisung’s slaying those lines and hitting higher notes 🥺

renjun being a vocal legend just by nailing the pre-chorus part with chenle 💅🏻

chenle slaying the pre-chorus part with renjun, THAT FREAKING DARK BLUE HAIR 💙



All comments from YouTube:

@cassandraventura3123

haechan: rapping
jeno: singing
jisung: singing

my life has been blessed

@xxsunsh1ne448

Cazie Jeong NCT being a thing: miracle

Ini kaum plastik ya bro

@milaluthfiana2205

@ Astaghfirullah fitnah

@nelacyntia9255

This is SM, can do everything

@miayamenak7675

So true omg

22 More Replies...

@basma5392

Haechan’s part was perfect. The wink, the corner smile, the slightly deeper than usual voice, the bucket hat, everything was executed so smoothly and came together perfectly. That’s why Haechan is an ace

@donghyuckfav131

He is not just talented, he's the talent. Do doubt~

@norastifler

He is talented but ugly

@aidak7263

@@norastifler um what
sis is you blind?

More Comments

More Versions