Take Me Back
NERDHEAD Feat. 真崎ゆか Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

take me back..
i want u back...
take me back..
let me touch your hand
今キミはどこかで
笑ってるのかな
同じ空見てるのに 違う時の中...
もうどれくらいかな
離れてから二人は
忘れたこと 一時もないんだよ
キミのコエがまだ 胸に残ってるよ
キミとしたキスも 唇に残ってるよ
同じ空を見て 同じ星を眺めてる
何一つ変わってない
ただ横にキミがいないだけ...
take me back i want u back
あの場所へ
キミと二人でいた日まで
take me back and let me touch
もう一度 キミと会いたい
i want u back あの日のあの場所へ
キミの事 二度と離さない
遠く離れた 今もまだ
キミしか見えない

take me back
let me touch your hand
tell me what u doin' now
may be
u just keep lookin' at me now
遠く離れた 星から眺めてるのかな
きっと空高く 星の彼方に
キミの姿が
見えそうで ずっと
i'm thinking of u girl
時間ばっかが流れて
気付かないうちに大人になってた
でも キミだけは
あの日のまま あの場所のまま
すべてが止まったまま
i don't wanna let u go
いや、don't let me go
離れられない
離したくない your love
この止まった時間を
どう 動かせばいいの
i wanna know
チックタックチックタック
but i don't know how
someone take me back
i want u back あの場
あのloveを3.4でback
元に戻せないって分ってる
だけどキミとのキスを
i want it back
take me back i want u back
あの場所へ
キミと二人でいた日まで
take me back and let me touch
もう一度 キミと会いたい
i want u back あの日のあの場所へ
キミの事 二度と離さない
遠く離れた 今もまだ
キミしか見えない

take me back
let me touch your hand
take me back..
i want u back...
take me back...
let me touch your hand...
同じ空を見て 同じ星を眺めてる
何一つ変わってない
ただ横にキミがいないだけ...
take me back i want u back
あの場所へ
キミと二人でいた日まで
take me back and let me touch
もう一度 キミと会いたい
i want u back あの日のあの場所へ
キミの事 二度と離さない




遠く離れた 今もまだ
キミしか見えない

Overall Meaning

The song "Take Me Back" by NERDHEAD is a nostalgic love song about wanting to be with a past lover again. The song's lyrics reveal the singer's longing to go back to the time when they were together, when they used to look at the same sky and stars, and where nothing has changed except that the person they love is no longer by their side. The singer remembers the sound of their lover's voice and the feeling of their kiss as if it still lingers in their heart and lips. Despite the distance and time that has passed, the singer still feels like nothing has changed and they still see no one else but their past lover.


The chorus of the song repeats the plea to take the singer back to the place where they used to be together, where they can see their past love again and never let them go. The song also speaks of the singer's uncertainty about their past lover's current situation and if they're still thinking about them. The lyrics express the singer's hesitance to let go of their love and the desire to stop time to be back in the arms of their past lover.


Line by Line Meaning

take me back..
The singer wants to go back to a previous time in their life.


i want u back...
The singer wants their former lover back in their life again.


take me back..
The singer reiterates their desire to go back in time.


let me touch your hand
The singer longs for physical contact with their former lover.


今キミはどこかで
The singer wonders where their former lover is currently located.


笑ってるのかな
The singer wonders if their former lover is happy and smiling.


同じ空見てるのに 違う時の中...
Even though they are looking at the same sky, they are no longer in the same time frame or situation.


もうどれくらいかな
The singer questions how long it has been since they and their former lover were together.


離れてから二人は
Since they parted ways, the singer and their lover have been separated.


忘れたこと 一時もないんだよ
The singer has not forgotten anything since they and their lover separated.


キミのコエがまだ 胸に残ってるよ
The singer still remembers their lover's voice and miss it dearly.


キミとしたキスも 唇に残ってるよ
The singer still vividly remembers the kisses shared with their lover.


同じ空を見て 同じ星を眺めてる
Both the singer and their lover are gazing at the same sky and stars.


何一つ変わってない
Despite time passing, nothing has changed for the singer in their feelings for their lover.


ただ横にキミがいないだけ...
The only difference is that their lover is no longer by their side.


tell me what u doin' now
The singer wants to know what their former lover is doing currently.


may be u just keep lookin' at me now
Perhaps the singer's former lover is also thinking about them.


遠く離れた 星から眺めてるのかな
The singer muses if their lover is looking at the same stars from a faraway place.


きっと空高く 星の彼方に
The singer imagines their lover is far away among the stars.


キミの姿が 見えそうで ずっと
The singer feels as though they can see their lover's figure forever.


i'm thinking of u girl
The singer admits to thinking constantly about their former lover.


時間ばっかが流れて
Time has continued to pass without pause for the singer.


気付かないうちに大人になってた
The singer grew up before they even realized it.


でも キミだけは あの日のまま あの場所のまま すべてが止まったまま
For the singer, their former lover remains unchanged from the day they last saw them, as if time has frozen in that moment.


i don't wanna let u go
The singer does not want to let their former lover go.


いや、don't let me go 離れられない 離したくない your love
The singer does not want to be separated from their lover and their love.


この止まった時間を どう 動かせばいいの i wanna know チックタックチックタック but i don't know how someone take me back
The singer does not know how to move beyond this frozen moment and wishes someone could take them back in time to that moment when they were with their lover.


あのloveを3.4でback
The singer wants to go back to the time when their love story began.


元に戻せないって分ってる だけどキミとのキスを i want it back
The singer knows they can not turn back time, but still yearns for the moments they shared with their lover, especially the kisses.


あの場所へ キミと二人でいた日まで
The singer wants to go to the place where they last were with their lover.


もう一度 キミと会いたい i want u back あの日のあの場所へ
The singer wants to meet with their lover again at that same place where they had been together.


キミの事 二度と離さない
The singer vows to never let go of their lover again once they are together.


遠く離れた 今もまだ キミしか見えない
Even though they are far apart, the singer's vision remains fixed on their lover.


同じ空を見て 同じ星を眺めてる 何一つ変わってない
The same sky and stars shine above both the singer and their lover, and in their hearts, nothing has changed since they were last together.


ただ横にキミがいないだけ...
The only difference is that their lover is no longer by their side.


take me back...
Ending the song with a repetition of the desire to return to the past.


let me touch your hand...
The singer repeats their longing for physical contact with their lover.




Lyrics © TV Asahi Music Co., Ltd.
Written by: 13 GIORGIO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@VTuberYuKiNoLee

Beautiful boo <3

@MasterDarkness1

Thank you, boo <3

More Versions