性的少女
NUMBER GIRL Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

村の神社の境内で
ヤったあの娘は街に出て
夏大学に入学決定
桃色、青に変わって
裸足の季節がはじまった
はじまって はじまって
はじまって それからどーした?
あーじゃいこーじゃい
なんじゃいこーじゃい
あーじゃいこーじゃい
性的少女の見た夢は
真っ赤な烏を食らう夢
起きると部屋には誰もおらん
知らない誰かの吸いがらだけが
灰皿の上に山の様
山の様 山の様 山の様
それからどーした?
あーじゃいこーじゃい
なんじゃいこーじゃい
なんじゃいこーじゃい
それからどーした?

歩いている 知り合いはいない
街ん中 誰も知らない
覚えているのは冷たい感触と
朝日が差し込む部屋のあのカンジ
思い出したくないから
忘れることにするよ
思い出す必要はないから
すっかり忘れてしまった
どうでもいいから 思い出なんて
どうでもいいから 記憶なんて
忘れてしまうよ カンタンに
忘れてしまえば 楽勝よ
記憶を消して、
記憶を自ら消去した
記憶を消して、
記憶を己でブチ消した
忘れてしまった 忘れてしまった




あの娘は今日も歩いていた
知らない誰かと歩いていた

Overall Meaning

The song 性的少女 (Seiteki Shoujo) by NUMBER GIRL portrays the story of a girl who engages in sexual activity with someone at a shrine in her village, after which she moves away to attend university. The arrival of summer marks a new beginning for her, as she sheds her innocence and takes on a more mature perspective. The lyrics describe her transition from a pure and innocent girl to a sexually awakened young woman, who dreams of eating a blazing red crow. Despite the vivid imagery and strong emotions in the lyrics, there is an air of detachment and resignation, as if the singer has come to terms with the past and has moved on.


Line by Line Meaning

村の神社の境内で
In the precincts of the village shrine


ヤったあの娘は街に出て
That girl who I slept with then went to the city


夏大学に入学決定
She decided to enroll in the summer university


桃色、青に変わって
Her world changed from pink into blue


裸足の季節がはじまった
The barefoot season began


はじまって はじまって
It started and it started


はじまって それからどーした?
It started, then what happened?


あーじゃいこーじゃい
Ah, let's go, let's go


なんじゃいこーじゃい
What is it, let's go, let's go


性的少女の見た夢は
The sexual girl's dream was


真っ赤な烏を食らう夢
A dream of eating a bright red crow


起きると部屋には誰もおらん
When I woke up, there was no one in the room


知らない誰かの吸いがらだけが
Only the cigarette butts of someone I don't know were left


灰皿の上に山の様
Like a mountain on top of the ashtray


山の様 山の様 山の様
Like a mountain, like a mountain, like a mountain


それからどーした?
Then what happened?


あーじゃいこーじゃい
Ah, let's go, let's go


なんじゃいこーじゃい
What is it, let's go, let's go


なんじゃいこーじゃい
What is it, let's go, let's go


歩いている 知り合いはいない
I'm walking, I don't know anyone


街ん中 誰も知らない
In the middle of the city, nobody knows me


覚えているのは冷たい感触と
All I remember is the cold touch


朝日が差し込む部屋のあのカンジ
The feeling of the room with the morning sun shining in


思い出したくないから
Because I don't want to remember


忘れることにするよ
I decided to forget about it


思い出す必要はないから
Because there's no need to remember


すっかり忘れてしまった
I completely forgot


どうでもいいから 思い出なんて
It doesn't matter, memories and such


どうでもいいから 記憶なんて
It doesn't matter, memories and such


忘れてしまうよ カンタンに
I'll easily forget about it


忘れてしまえば 楽勝よ
If you forget, it's a piece of cake


記憶を消して、
Erasing the memory,


記憶を自ら消去した
I erased the memory myself


記憶を消して、
Erasing the memory,


記憶を己でブチ消した
I obliterated the memory myself


忘れてしまった 忘れてしまった
I forgot, I forgot


あの娘は今日も歩いていた
That girl was walking again today


知らない誰かと歩いていた
She was walking with someone I don't know




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 秀徳 向井

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ZweeNDD

One of the best bassline I've ever heard. So imposing, yet groovy.

@AK-ih6ll

中尾さんのベースマジでカッコいいなぁ…

@user-ud8bx7ct1x

クソかっこいい。

@user-wk8qc6pn6o

まじかっこいいい

@eriksoliven1759

anyone know what kinda scale mukai solos on like that?

@RA-ti7hc

0:50〜
「夏大学入学決定」→「あったかパンツを脱ぎ去って」

@anus333

Holy fuck

More Versions