桜のダンス
NUMBER GIRL Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

路面電車が走るのを
オレは見たことがない
普通に物事を見すえる力が欲しい
私は海を抱きしめていたい
桜のダンスをお前を見たか?
季節と季節の間に遊ぶ風の声を
貴様は聞いたか?
交差点でオレはいまいちだった
泣きたくなるくらい
せまい中に入るのはよそうと思う
桜のダンスをお前を見たか?




季節と季節の間に遊ぶ風の声を
貴様は聞いたか?

Overall Meaning

The lyrics of NUMBER GIRL's song 桜のダンス present a speaker struggling to find beauty and meaning in their everyday life. The first verse describes the singer as never having seen a streetcar before, expressing a desire for the ability to perceive and appreciate normal things around them. The second verse shifts to the singer's desire to embrace the sea, a symbol of vastness and freedom. In the chorus, the singer questions if the person they are addressing has seen the dance of the cherry blossoms, a moment of beauty in the passing of seasons. The final verse finds the singer at a crossroads, feeling lost and wanting to avoid narrow spaces. The chorus repeats, with the singer once again questioning if the person they're speaking to has heard the voice of the wind between seasons.


The song seems to express a sense of disconnection from the world around the singer, who is searching for beauty and meaning in a life that feels mundane and confusing. The streetcar serves as a symbol of the everyday world passing the singer by, while the sea and cherry blossoms represent transcendent moments of beauty and freedom that the singer longs for. Ultimately, the song raises questions about how we can find meaning in our everyday lives and whether it's possible to truly connect with the natural world around us.


Line by Line Meaning

路面電車が走るのを
I have never seen a streetcar running before.


普通に物事を見すえる力が欲しい
I wish I had the ability to see things normally.


私は海を抱きしめていたい
I want to embrace the sea.


桜のダンスをお前を見たか?
Did you see the dance of the cherry blossoms, did you?


季節と季節の間に遊ぶ風の声を貴様は聞いたか?
Have you heard the voice of the wind playing between seasons?


交差点でオレはいまいちだった
I wasn't feeling my best at the intersection.


泣きたくなるくらいせまい中に入るのはよそうと思う
I think it's best to avoid entering a narrow space that makes me want to cry.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 秀徳 向井

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@FlogUtroslave

路面電車が走るのをオレは見たことがない
노면 전차가 달리는 것을 난 본적이 없어

普通に物事を見すえる力が欲しい
평범하게 사물을 볼 수 있는 힘이 필요해

私は海を抱きしめていたい
나는 바다를 껴안고 싶어

桜のダンスをお前を見たか?
벚꽃의 춤을 넌 봤냐?

季節と季節の間に遊ぶ風の声を
貴様は聞いたか?
계절과 계절의 사이에 노는 바람의 소리를
넌 들었냐?

交差点でオレはいまいちだった
교차로에서 나는 별로였다

泣きたくなるくらい
울고싶을정도로

せまい中に入るのはよそうと思う
좁은 안으로 들어가는 것은 그만두려고 생각한다

桜のダンスを貴様見たか?

季節と季節の間に遊ぶ風の声を
貴様は聞いたか?

桜のダンス
i will say

桜のダンス
can you see

桜のダンス
i will say !

桜のダンス
can you see



All comments from YouTube:

@user-sw2jl9sm4n

この時の桜のダンスが一番好き

@user-mh4dj9ff3t

どの音源よりもこのlive がbest take 😂
1999forever🎉

@tusshyy

this band is so damn good

@user-hp5lv6fy4c

原点にして頂点

@kenk1953

eight beater もやってるじゃん
最高!

@numburger

4:56 They really just said hi to each other 😭

@aken3992

too lit

@user-el7om1iq1d

SAMURAIの時はYES!って言って桜のダンスの時はよしって言ってるね

@Faulheit

:D

@nereus5128

actually so heavy

More Comments

More Versions