Amore disperato
Nada Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sembra un angelo caduto dal cielo
Com'è vestita quando entra al "Sassofono Blu"
Ma si annoia appoggiata a uno specchio
Tra fanatici in pelle che la scrutano senza poesia
Sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo
Sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo tempo

Una sera incontrò un ragazzo gentile
Lui quella sera era un lampo e guardarlo era quasi uno shock
E tornando, e tornando, e tornando, e tornando
E tornando, e tornando, e tornando, e tornando a casa

Rit: Lei ballerà tra le stelle accese
E scoprirà, scoprirà l'amore
L'amore disperato

Dopo quella volta lei lo perse di vista
Disperata lo aspetta ogni sera al "Sassofono Blu"
Una notte da lupi lei stava piangendo
Quella notte il telefono strillò come un gallo
Sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando
Sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando lui

Sembra un angelo caduto dal cielo
Quando si incontrano toccarsi è proprio uno shock
E tremando, e tremando, e tremando, e tremando
E tremando, e tremando, e tremando, e tremando forte

Rit: Lei ballerà tra le stelle accese

E scoprirà, scoprirà l'amore
L'amore disperato

Overall Meaning

"Amore Disperato" by Nada is a song that tells the story of a woman who is in search of love in a world that does not offer it easily. The song starts off by describing the woman as an angel who has fallen to earth. She is beautiful and dresses impeccably, but feels bored with the people around her. The people around her do not appreciate her in a poetic way, but rather scrutinize her in a superficial way. She feels like she is losing time and not finding what she is looking for.


The woman then meets a kind boy one night, who is like a flash of lightning to her. Though she loses sight of him after that night, she waits for him every night at the "Sassofono Blu." One night, while she is crying, he calls her, and they meet again. When they touch, it is like a shock, and they both shake with emotion.


The song speaks about the woman's search for love, and how it can be disheartening and difficult. She feels like she has wasted so much time, but once she finally finds it, it is like dancing among the stars.


Overall, this song discusses how love is not always easily found, and sometimes it requires patience and a lot of searching. When love is found, however, it can be a beautiful experience that feels like dancing among the stars.


Line by Line Meaning

Sembra un angelo caduto dal cielo
She looks like an angel fallen from the sky


Com'è vestita quando entra al "Sassofono Blu"
When she enters the "Sassofono Blu" club, she is dressed in a special way


Ma si annoia appoggiata a uno specchio
However, she is bored and leans against a mirror


Tra fanatici in pelle che la scrutano senza poesia
She is surrounded by leather-clad fans who stare at her without any romanticism


Sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo
She is losing time over and over again


Una sera incontrò un ragazzo gentile
One evening, she met a kind boy


Lui quella sera era un lampo e guardarlo era quasi uno shock
He was like a flash of lightning that evening and looking at him was almost shocking


E tornando, e tornando, e tornando, e tornando
And on her way back home, she kept thinking about him repeatedly


Rit: Lei ballerà tra le stelle accese
Chorus: She will dance among the shining stars


E scoprirà, scoprirà l'amore
And she will discover, discover love


L'amore disperato
The desperate love


Dopo quella volta lei lo perse di vista
After that time, she lost sight of him


Disperata lo aspetta ogni sera al "Sassofono Blu"
Desperately, she waits for him every evening at the "Sassofono Blu" club


Una notte da lupi lei stava piangendo
One night, while she was crying like a wolf


Quella notte il telefono strillò come un gallo
That night, the phone rang like a rooster


Sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando lui
He's calling, he's calling, he's calling, he's calling her


E tremando, e tremando, e tremando, e tremando
And she's trembling, trembling, trembling, trembling


E tremando, e tremando, e tremando, e tremando forte
And she's strongly trembling, trembling, trembling, trembling




Contributed by Caleb R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions