1. Nada (born Nada Ma… Read Full Bio ↴There are many artists called Nada. Such as...
1. Nada (born Nada Malanima, 17 November 1953 in Gabbro, Rosignano Marittimo, Province of Livorno) is an Italian singer. She was nicknamed 'Il pulcino del Gabbro' ('the little chick of Gabbro'). Nada made her début, aged 15, at the 1969 San Remo Music Festival with the song 'Ma che freddo fa', which gave her instant success, also with the Spanish language version 'Hace frío ya'. In 1971 she won the San Remo Music Festival with 'Il cuore è uno zingaro', alongside Nicola Di Bari, obtaining notable international success. She returned to the festival that made her big in 1972, 1987, 1999 and 2007.
In 1983 she was voted Italian Singer of the Year' following her summer hit 'Amore disperato'. Nada continued to record and perform. Her albums Tutto l'amore che mi manca (2004, produced by John Parish) and Luna in Piena (2007) won awards for Best Independent Album of the Year in Italy.
On June 21, 2009, Nada participated in the Amiche per l'Abruzzo concert at San Siro in Milan, a line-up of all female Italian stars organised by Laura Pausini to raise money to help the city of L'Aquila, devastated by the earthquake earlier on that year. Nada joined a special project band consisting of Marina Rei, Paola Turci and Carmen Consoli on stage for the final song of the first part, singing a rousing rendition of her classic "Ma che freddo fa".
2019 saw the release of a new studio album (È un momento difficile, tesoro), the career-spanning collection Materiale domestico and the publication of Nada's autobiography.
2. Nada is a Finnish group founded by composer Eero Hämeenniemi, that fuses elements of modern jazz, contemporary chamber music and world music.
3. Nada is a trance duo formed by Gidi Raz & Koby Levi.
4. Nada is an electronic/ambient project by Steve Grainger.
5. Nada is a Venezuelan hardcore punk band.
6. Nada is a Costa Rican alternative rock band.
7. Nada is an experimental / ambient project helmed by Rob Riddle with various contributors including Scott Martinez (Autumn Cathedral), Damien Gonzalez (Swivelfaust, Slur) and Mason Jones (Trance). They had one release 'Awkward y Borracho Core del Todo'.
8. Nada is a Moroccan singer, also known as Nada Halaftek.
9. Nada is a rapper and beatmaker from Finland.
10. Nada is a collaboration project between Humphrey Bacchus and Russell Davies a.k.a. Abakus.
11. Nada is a Turkish alternative/electronic pop-rock group.
12. Nada was a very short-lived Dutch )and Dutch-singing) new wave band, active in the early 1980s.
13. Nada (나다) is a Korean rapper and ex member of the girl group Wa$$up.
14. Nada was the name used by a French rapper, who was formerly known as Irascible and later performed as Irracible.
15. Nada is a Portuguese deathcore band.
16. Nada is a Moroccan singer, whose full name is Nada Azhari.
Sonia
Nada Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
s'è nascosta le braccia con un pretesto
si è affacciata da un tubo delle scale
ha gridato a tutti "meno male"
Sonia
Ha sentito freddo, tanto freddo
Ha capito che non è il cappotto
e non c'è niente che
la fa piangere perché
le sue lacrime scendono da sè
Non ti guarda dritto dentro agli occhi
e ti chiede scusa se la tocchi
è un dolore che non ha più carezza
una storia d'amore alla rovescia
Sonia
E' una mano che non chiede aiuto
in una notte che non hai mai visto
è un uccello nero dentro al buio
e non c'è niente che
la fa piangere perché
le sue lacrime scendono da sè
Ha girato
ha rubato
ha mangiato
ha dormito
ha vegliato a una vecchia
si è fatta di sasso
ha cercato di stare davanti al mare
ha fissato una stella senza più parlare
Sonia
Non ha mai pensato la mossa giusta
è potente come una tempesta
si è lanciata dalla finestra
e non c'è niente che
la fa piangere perché
le sue lacrime scendono da sè
e non c'è niente che
la fa piangere perché
le sue lacrime scendono da sè
non c'è niente che
la fa piangere perché
le sue lacrime scendono da sè
non c'è niente che
la fa piangere perché
le sue lacrime scendono da sè
non c'è niente che
la fa piangere perché
le sue lacrime scendono da sè
The song "Sonia" by Nada tells the story of a woman named Sonia who arrives by train early in the morning and hides her arms with an excuse. She shouts "thank goodness" from a staircase pipe, and her strange behavior raises eyebrows. She is clearly troubled and depressed, feeling a coldness that a jacket cannot warm. Nothing can comfort her, and she cries uncontrollably. She avoids eye contact and apologizes if you touch her, showing how damaged she is emotionally. She is a person who does not ask for help, living in darkness, looking for something to hold onto, and failing to find it. The lyrics paint a poignant picture of a person struggling to find meaning and purpose in their life.
Line by Line Meaning
E' arrivata su un treno al mattino presto
She arrived on a train early in the morning
s'è nascosta le braccia con un pretesto
She hid her arms with an excuse
si è affacciata da un tubo delle scale
She looked out from a staircase pipe
ha gridato a tutti 'meno male'
She shouted 'thank goodness' to everyone
Ha sentito freddo, tanto freddo
She felt cold, really cold
Ha capito che non è il cappotto che può scaldare questo gelo
She realized that her coat cannot warm this coldness
e non c'è niente che la fa piangere perché le sue lacrime scendono da sè
And there is nothing that makes her cry because her tears fall on their own
Non ti guarda dritto dentro agli occhi
She doesn't look you straight in the eyes
e ti chiede scusa se la tocchi
And apologizes if you touch her
è un dolore che non ha più carezza
It's a pain that no longer has any caress
una storia d'amore alla rovescia
A love story in reverse
E' una mano che non chiede aiuto
It's a hand that doesn't ask for help
in una notte che non hai mai visto
In a night you've never seen before
è un uccello nero dentro al buio
It's a black bird in the dark
Ha girato, ha rubato, ha mangiato, ha dormito, ha vegliato a una vecchia
She went around, stole, ate, slept, watched over an old woman
si è fatta di sasso
She turned into stone
ha cercato di stare davanti al mare
She tried to stay in front of the sea
ha fissato una stella senza più parlare
She stared at a star without speaking anymore
Non ha mai pensato la mossa giusta
She never thought of the right move
è potente come una tempesta
She's powerful like a storm
si è lanciata dalla finestra
She jumped out of the window
e non c'è niente che la fa piangere perché le sue lacrime scendono da sè
And there is nothing that makes her cry because her tears fall on their own
Contributed by Tyler R. Suggest a correction in the comments below.