Ira
Nadzieja Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Może masz w głowie myśli bardziej szalone niż ja
Może masz skrzydła, których by Tobie pozazdrościł ptak
Może masz serce całe ze szlachetnego szkła
Może masz kogoś, a może własnie kogoś Ci brak
Nie płacz, nie płacz, o nie

Może masz oczy, w których nie gościł dotąd strach
Może masz w sobie niechęć do wojny i brudnych spraw
Może masz litość, a może uczuć już w Tobie brak
Może masz wszystko lecz nie masz tego co mam ja

Nie ma nikt takiej nadziei jak ja
Nie ma nikt takiej wiary w ludzi cały ten świat
Nie ma nikt tylu zmarnowanych lat




Nie ma nikt bo któż to wszystko mieć by chciał
Tylko ja, tylko ja

Overall Meaning

The lyrics of Nadzieja's song Ira are an introspective reflection on the differences between two people, with the singer acknowledging that the person they are referring to might have a more unconventional way of thinking or an admirable quality that they themselves might lack. The song begins with the singer suggesting that the other person might have thoughts that are even more unconventional than their own. They then mention that the person might have wings that any bird would envy, suggesting a sense of freedom or independence. The singer then goes on to suggest that the person might be empathetic or have a noble heart, or perhaps they are missing someone or something in their life. The refrain of the song serves as a comforting reassurance, telling the other person not to cry.


In the second verse, the singer points out that the other person might have eyes that have never known fear or that they may have a distaste for war and dirty affairs. The person might be full of compassion or perhaps they have lost their feelings altogether. The singer then contrasts the other person's qualities with their own, suggesting that the other person might have everything, whereas they lack the one thing the other person doesn't have. The final refrain of the song reiterates the sense of uniqueness and hope that the singer feels, stating that they have a one-of-a-kind hope, faith in people and the world, and that they have wasted so many years trying to gain all of it.


Overall, the song is an intimate commentary on the differences between two people and a reminder that each person's perspective and way of being is unique and valuable.


Line by Line Meaning

Może masz w głowie myśli bardziej szalone niż ja
Perhaps you have more wild thoughts in your head than I do


Może masz skrzydła, których by Tobie pozazdrościł ptak
Maybe you have wings that the birds would envy


Może masz serce całe ze szlachetnego szkła
Perhaps you have a heart made entirely of noble glass


Może masz kogoś, a może własnie kogoś Ci brak
Maybe you have someone, or maybe you're missing someone


Nie płacz, nie płacz, o nie
Don't cry, don't cry, oh no


Może masz oczy, w których nie gościł dotąd strach
Maybe you have eyes in which fear has never dwelled


Może masz w sobie niechęć do wojny i brudnych spraw
Perhaps you have a reluctance toward war and dirty affairs


Może masz litość, a może uczuć już w Tobie brak
Maybe you have compassion, or maybe you're running out of emotions


Może masz wszystko lecz nie masz tego co mam ja
You might have everything, but not what I have


Nie ma nikt takiej nadziei jak ja
No one has hope like I do


Nie ma nikt takiej wiary w ludzi cały ten świat
No one has faith in people like the entire world I do


Nie ma nikt tylu zmarnowanych lat
No one has wasted as many years as I have


Nie ma nikt bo któż to wszystko mieć by chciał
No one because who would want it all


Tylko ja, tylko ja
Only I, only I




Contributed by Joshua F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Dariusz Zarczynski

Maybe in your head there are thoughts stranger than mine
Maybe you have wings every bird would be jealous of
Maybe you have a heart made of pure crystal glass
Maybe you have someone, or maybe you miss someone instead
Don't cry, do not cry, oh no

Maybe you have eyes that haven't been scared yet
Maybe you hate the war and all the dirty matters
Maybe you can feel for people, or maybe you don't feel anything anymore
Maybe you have everything, but you don't have the thing I have

Nobody has such hope that I have.
Nobody has such faith in people, and in whole this world
Nobody has so many wasted years, as I
Nobody has, cause who would want it, anyway
Only me, only me.



All comments from YouTube:

Artur Nowosielski

Pod koniec lat 80 słuchaliśmy "Mojego domu", szykowaliśmy się do matury, na studia i do roboty. Cieszyliśmy się, że mamy szanse zmieniać szare ulice. Minęło 30 lat i politycy znów robią syf i sączą nienawiść a ja znów słucham IRA - Nadzieja, Wiara. Słucham z moimi nastolatkami i jest nam lżej. Przetrwamy

jadwiga pomaska

wszystko przetrwamy ;)

Ferdek Rutkowski

To był już koniec lat 80tych. 1991rok wydania albumu z piosenką "Mój dom". Coś mi nie pasowało bo pamiętam że do liceum chodziłem jak wydali album.

Charlieband

To zależy, jakich wuadomosci słuchasz. Czasami Ci kolorowi to szarzy a szarzy nie tacy mało kolorowi

Anna Vaughan

Ja już dawno temu położłam krzyżyk na tym nadeiślańskim kraju. Na szczęście już jestem obywatelką UK 🇬🇧 i już o mic nie muszę się martwić. Ale ta piosenka jest fajna, muszę przyznać.👌👍

Konrad Krajniak

Tą piosenkę puściłem na pierwszej randce z obecną żoną. Dobrze się bawiliśmy. Minęło już 17 lat. ....☺

Marek2233

Kocham czytać takie komentarze 😍😍

Grzegorz Nowacki

​@Marek2233 i co da się ,a pewnie, że tak <3 Wszystkiego dobrego:-)))

Dora Ula

Minęło już 19 lat! U mnie.

Dora Ula

U nas. U mojego męża i u mnie.

More Comments

More Versions