Nakashima had dreamed of becoming a singer since she was a child. She decided not to attend high school or college, and pursued her dream in a musical career. She was chosen out of three thousand girls as the heroine of the 2001 fall season drama, 傷だらけのラブソング (Kizudarake no Love Song, Scarred Love Song) from Fuji TV Station. In November, she made her sensational debut under Sony Music Associated Records with the song STARS, which was also the theme song of the drama. STARS is Nakashima’s best-selling single to date, with sales nearing 470 000 copies since its release in November of 2001.
Her second single, CRESCENT MOON, was limited to only 100 000 copies. Amazingly, it sold out on the first day of its release.
In March of 2002, she released her third single ONE SURVIVE and her first video compilation DVD, FILM LOTUS. In May her fourth single Helpless Rain. In August her fifth single, WILL, was released, tying up sales of over 200 000 copies. She released her first album, TRUE, in August of 2002. TRUE peaked at #1 on the Oricon 200 Album Chart in Japan, and has sold 1,174,000 copies since its release.
In 2003, she released five singles, 愛してる (Aishiteru, I Love You), Love Addict, 接吻 (Seppun, Kiss), FIND THE WAY and 雪の華 (Yuki no Hana, Flowers of Snow), a mini-album, RESISTANCE, and a full-length album, LOVE. LOVE went on to sell over 1.5 million copies, surpassing the sales of her debut.
During the next two years, Nakashima released another five singles: SEVEN, 火の鳥 (Hi no Tori, Phoenix), LEGEND, 桜色舞うころ (Sakura Iro Mau Koro, When the Colors of Cherry Blossoms Flutter), and ひとり (Hitori, Alone). She also released another mini-album, 朧月夜~祈り (Oborodzukiyo~Inori, A Misty, Moon-lit Night ~ Prayer), and her third full-length album, MUSIC. Her compilation album BEST, which was released in December 2005, surpassed the 1.2 million sales mark, and is the second best-selling album in Mika’s career after LOVE.
Nakashima was chosen to play one pf the main roles in the live-action movie NANA in 2005, and also sang its theme song, GLAMOROUS SKY under the name NANA starring MIKA NAKASHIMA.
In December of 2006, Nakashima released 一色 (Hito Iro, A Single Color) for the NANA 2 movie under the name NANA starring MIKA NAKASHIMA, as well as a NANA album titled THE END, which marked the conclusion of her association with NANA.
Nakashima released another five singles, CRY NO MORE, ALL HANDS TOGETHER, MY SUGAR CAT, 見えない星 (Mienai Hoshi, A Star that Can’t Be Seen), and 素直なまま (Sunao Mama, Gentle Ways). that led up to the release of her fourth album in 2007, YES.
During the last part of 2007 and during 2008, Nakashima released five singles, LIFE, 永遠の詩 (Eien no Uta, Song of Eternity), SAKURA ~花霞~ (SAKURA ~Hanagasumi~, SAKURA ~Mist of Flowers~, I DON’T KNOW, which was a collaboration with the comedy group 森三中 and released under the artist name MICA 3 CHU (pronounced Mika San Chū), and ORION. She then released her fifth album in November of 2008, entitled VOICE.
In the current era, which began in March of 2009 with the release of the compilation album NO MORE RULES., Nakashima has released two singles entitled Over Load and CANDY GIRL. The single 流れ星 (Nagare Boshi, Shooting Star) will be released on November 4th, and the single ALWAYS will be released in January of 2010.
Nakashima is known to make cover versions of English songs, such as AMAZING GRACE, THE ROSE, WHAT A WONDERFUL WORLD and You’d Be So Nice To Come Home To.
Apart from singing and sometimes modeling, Nakashima has been involved in several commercial campaigns, including KANEBO Cosmetics 「KATE」, Meiji Seika Kaisha, Ltd. 「BODA」「GALBO」「FRAN」, SONY 「Hi-MD Walkman」, and ROHTO 「ROHTO Zi:φ」.
Legend
Nakashima Mika Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
遠く君が見えた気がして
辺り見回すけれど 知ってる
ここに居る筈も無い事は
胸を切り開いて 思い出を眺め
ずっと忘れず生きて行く方がいいの?
眠りについた私を案内してよね
どうか もう一度 腕伸ばせば
届く場所に君を戻して
雨を傘で塞いだ 涙も
肩が濡れ 心まで濡れた
腕をかみ砕いて 心から遠ざけ
きっと忘れず 生きて行くことがいいの
君は夢で泳いでる 人魚になれたから
幼い頃に見ていた夕日で溶かしてよ
あんな素敵な日を
あんな大切な未来を
なぜ簡単に奪ってしまうの?
君は夢で泳いでる人魚になれたから
深く沈んだ思いを 集めて星へ
君は夢で泳いでる人魚になれたから
涙枯らして歌うよ
報われるように
報われるように
夢で会いましょう
The lyrics to Nakashima Mika's song Legend paint a vivid picture of a person struggling with the loss of a loved one. The singer describes seeing the person in the distance as if they were still there, but ultimately realizes that they are not. The pain of this realization is palpable in the verses that follow, as the singer wonders if holding onto their memories is worth the hurt they feel. The chorus then turns to an impassioned plea to the departed, begging them to return and help the singer find closure.
The second verse is particularly haunting, as the singer describes hurting themselves physically in an attempt to distance themselves from their emotions. The bridge then shifts focus to the injustice of losing someone so important, questioning why it has to be so easy for life to take away something so precious. Finally, the song concludes with a bittersweet promise to meet again in dreams.
Overall, Legend is an emotional and moving song that speaks to the pain of loss and the power of memories to help us cope with it. The imagery is poetic and evocative, painting a vivid picture of the singer's journey through grief.
Line by Line Meaning
淡いオレンジの髪揺らいで
Her light orange hair sways.
遠く君が見えた気がして
She feels like she can see you from far away.
辺り見回すけれど 知ってる
She looks around, but already knows that you're not here.
ここに居る筈も無い事は
She knows you're not supposed to be here.
胸を切り開いて 思い出を眺め
She opens up her heart to reflect on her memories.
ずっと忘れず生きて行く方がいいの?
Is it better to continue living and never forget?
君は夢で泳いでる 人魚になれたから
You swim in your dreams and become a mermaid.
眠りについた私を案内してよね
Guide me while I'm asleep.
どうか もう一度 腕伸ばせば
Please, if I stretch my arms out once more,
届く場所に君を戻して
Will you come back to where I can reach you?
雨を傘で塞いだ 涙も
She blocked out the rain with her umbrella, but also her tears.
肩が濡れ 心まで濡れた
Her shoulders are wet, and so is her heart.
腕をかみ砕いて 心から遠ざけ
Biting her arms, she distances herself from her emotions.
きっと忘れず 生きて行くことがいいの
Surely, it's better to never forget and keep living.
幼い頃に見ていた夕日で溶かしてよ
Melt it away with the sunset we saw when we were young.
あんな素敵な日を
Those wonderful days,
あんな大切な未来を
That precious future,
なぜ簡単に奪ってしまうの?
Why is it taken away so easily?
深く沈んだ思いを 集めて星へ
Gather our deeply sunken thoughts and take them to the stars.
涙枯らして歌うよ
She sings until she's cried all her tears out,
報われるように
Hoping to be rewarded,
報われるように
Hoping to be rewarded.
夢で会いましょう
Let's meet in our dreams.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Mika Nakashima, Yasunari Okano
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-od3uk1fc8f
〜歌詞〜
淡いオレンジの髪揺らいで
遠く君が見えた気がして
辺り見回すけれど 知ってる
ここに居る筈も無い事は
胸を切り開いて 思い出を眺め
ずっと忘れず生きて行く方がいいの?
君は夢で泳いでる 人魚になれたから
眠りについた私を案内してよね
どうか もう一度 腕伸ばせば
届く場所に君を戻して
雨を傘で塞いだ 涙も
肩が濡れ 心まで濡れた
腕をかみ砕いて 心から遠ざけ
きっと忘れず 生きて行くことがいいの。
君は夢で泳いでる 人魚になれたから
幼い頃に見ていた夕日で溶かしてよ
あんな素敵な日を
あんな大切な未来を
なぜ簡単に奪ってしまうの?
君は夢で泳いでる人魚になれたから
深く沈んだ思いを 集めて星へ
君は夢で泳いでる人魚になれたから
涙枯らして歌うよ
報われるように
報われるように
夢で会いましょう
@yuri-iw8nh
おしゃれクリップで、お知り合いの亡くなられた方のための曲と知りました。もともと綺麗で儚い歌だと思っていましたが、本当に素晴らしいですね。。改めて聞き直して胸がいっぱいになりました。
@kittych66
このPVの演出家神だな…こんなの頭で夢みたいに思い描いても実際に形になんて出来ないよ。曲自体も凄く悲しくてなんか黄泉の国って感じ。全部あの世みたいに綺麗です
@gyorgyipal7252
Érdektelen ?????¿?🌞🌞🌞🌞🌞🌞
@user-qs8jd7pu8g
美しい。。。
こういう世界観を表現出来る
アーティスト少ないよね
今見ても色褪せない
@spitfire-mp3vf
これ初めて聴いたとき、鳥肌たったのを覚えてる。
自分にとって聖域みたいなところにいる人に送る歌って珍しい。中島美嘉にしか歌えない気がする。
@hyama7790
2004年当時高校2年生。
修学旅行で沖縄へ行く飛行機の中で流れてた。
現在33歳。
あっという間に時が過ぎた💦
@user-mw8ob3mu7f
私このPV大好き!!!
この曲の世界観も素敵ですが!
中島美嘉さん が本当に美しくて大好きなんです!!
ナチュラルで品のある美しさが本当に素敵!!!
@ossssi588
自分が中学生当時にリリースされてから今でも一番好きな曲です。
@whitel3ear
Me to 🤭
@user-ih7jk6xh4g
こんなん21歳そこそこの色気じゃないわ・・・・
いい声です