Ay Amor
Nana Mouskouri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ay Amor - Nana Mouskouri
(J.M. Purón)


¡Ay amor!
Si no existieras
¡Ay amor!
Si no volvieras
¡Ay de mi!
Más me valiera
No vivir
Sin poder sentir
Alguien que me quiera

¡Ay amor!
Si no estuvieras
¡Ay amor!
Cuanta tristeza
Quien si no
Me llenaría
De calor
Este corazón
Cuando el frío llega

No te alejes de mí
No abondones mi casa
Que la vida sin tí
Es un fuego sin llama
No te alejes de mi
No te vayas ya nunca
No me dejes así
¡Ay amor! que sin tí
Todo queda en penumbra

¡Ay amor!
Si no existieras
¡Ay amor!
Si hoy no te viera
Junto a mí
Quien me diria
Como hacer
Para comprender
Esta pena mia

No te alejes de mi
No abondones mi casa
Que la vida sin ti
Es un fuego sin llama
No te alejes de mi
No te vayas ya nunca
No me dejes así
¡Ay amor! que sin ti
Todo queda en penumbra

No me dejes así




¡Ay amor! que sin ti
Todo queda en penumbra

Overall Meaning

The lyrics to "Ay Amor" by Nana Mouskouri express a deep yearning for love and companionship. The song starts with the singer declaring that without love, life is not worth living. She then implores her lover to stay with her and not leave, as life without them is a flameless fire- a hollow, meaningless existence. The chorus repeats this sentiment, with the singer begging her lover not to abandon her, for without them, everything is shrouded in darkness.


The second verse of the song continues with the same theme of loving dependence. The singer declares that without her lover, she is lost and cannot understand her pain. She again begs her lover not to leave her and to stay with her forever.


Overall, the lyrics of "Ay Amor" express a deep-rooted need for love and the fear of abandonment. The repeated phrases "No te alejes de mi" (Don't leave me) and "Todo queda en penumbra" (Everything is shrouded in darkness) emphasize the desperation and anxiety felt by the singer. The song is a powerful testament to the human heart's capacity for love and its fragile nature.


Line by Line Meaning

¡Ay amor!
Oh love!


Si no existieras
If you didn't exist


¡Ay amor!
Oh love!


Si no volvieras
If you didn't return


¡Ay de mi!
Oh, woe is me!


Más me valiera
It would be better for me


No vivir
Not to live


Sin poder sentir
Without being able to feel


Alguien que me quiera
Someone who loves me


¡Ay amor!
Oh love!


Si no estuvieras
If you weren't here


¡Ay amor!
Oh love!


Cuanta tristeza
How much sadness


Quien si no
Who if not


Me llenaría
Would fill me


De calor
With warmth


Este corazón
This heart


Cuando el frío llega
When the cold arrives


No te alejes de mí
Don't stay away from me


No abandones mi casa
Don't leave my home


Que la vida sin ti
That life without you


Es un fuego sin llama
Is a fire without a flame


No te alejes de mí
Don't stay away from me


No te vayas ya nunca
Don't ever leave me


No me dejes así
Don't leave me like this


¡Ay amor! que sin ti
Oh love, without you


Todo queda en penumbra
Everything is left in darkness


Si no existieras
If you didn't exist


¡Ay amor!
Oh love!


Si hoy no te viera
If I didn't see you today


Junto a mí
Beside me


Quien me diria
Who would tell me


Como hacer
What to do


Para comprender
To understand


Esta pena mía
This pain of mine


No me dejes así
Don't leave me like this


¡Ay amor! que sin ti
Oh love, without you


Todo queda en penumbra
Everything is left in darkness


No me dejes así
Don't leave me like this


¡Ay amor! que sin ti
Oh love, without you


Todo queda en penumbra
Everything is left in darkness




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: JOSE MARIA PURON PICATOSTE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions