En Aranjuez Con Mi Amor
Nana Mouskouri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Junto a ti, al pasar las horas oh mi amor
Hay un rumor de fuente de cristal
Que en el jardín parece hablar
En voz baja a las rosas

Dulce amor, esas hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos de romances de un ayer
Huellas why promesas hechas con amor, en Aranjuez
Entre un hombre why una mujer, en un atardecer
Que siempre se recuerda

Oh mi amor, mientras dos se quieran con fervor
No dejarán las flores de brillar
Ni ha de faltar al mundo paz, ni calor a la tierra
Yo sé bien que hay palabras huecas, sin amor
Que lleva el viento, why que nadie las oyó con atención
Pero otras palabras suenan, oh mi amor al corazón
Como notas de canto nupcial, why así te quiero hablar
Si en Aranjuez me esperas

Luego al caer la tarde se escucha un rumor
Es la fuente que allí parece hablar con las rosas





En Aranjuez, con tu amor

Overall Meaning

These Spanish lyrics translate to: "Next to you, as the hours go by, oh my love / There's the sound of a crystal fountain / That seems to speak in the garden / In a low voice to the roses / Sweet love, those dry leaves without color / That the wind blows away / Are the memories of romances from yesterday / Footprints and promises made with love in Aranjuez / Between a man and a woman, at sunset / That are always remembered / Oh my love, as long as two passionately love each other / The flowers will not stop shining / Nor will peace and warmth be absent from the world / I know that there are empty words, without love / That the wind carries away and no one hears attentively / But other words are heard, oh my love, by the heart / Like notes of a nuptial song, and so I want to speak to you / If you wait for me in Aranjuez / Then, when night falls, you hear a rumor / It's the fountain that seems to speak to the roses in Aranjuez, with your love."


The lyrics describe a beautiful moment spent with a lover in Aranjuez, a town located in central Spain. Through the sound of a crystal fountain and the voices of flowers, the lovers find peace and comfort in each other's presence. The poet compares the memories of past romances to dry leaves that are swept away by the wind, but the memories of a romantic evening in Aranjuez will always stay with them. The poet also acknowledges the power of words and the importance of speaking with love and intent. The song conveys a message of love and connection and encourages listeners to cherish their own special memories and moments of love.


Line by Line Meaning

Junto a ti, al pasar las horas oh mi amor
By your side, through the passage of time oh my love


Hay un rumor de fuente de cristal
There is a murmur of a crystal fountain


Que en el jardín parece hablar
That speaks in the garden


En voz baja a las rosas
In a low voice to the roses


Dulce amor, esas hojas secas sin color
Sweet love, those colorless fallen leaves


Que barre el viento
That the wind sweeps away


Son recuerdos de romances de un ayer
They are memories of past romances


Huellas why promesas hechas con amor, en Aranjuez
Traces and promises made with love, in Aranjuez


Entre un hombre why una mujer, en un atardecer
Between a man and a woman, at sunset


Que siempre se recuerda
That is always remembered


Oh mi amor, mientras dos se quieran con fervor
Oh my love, as long as two love each other fervently


No dejarán las flores de brillar
The flowers will not cease to shine


Ni ha de faltar al mundo paz, ni calor a la tierra
The world will never lack peace or warmth


Yo sé bien que hay palabras huecas, sin amor
I know well that there are empty words, without love


Que lleva el viento, why que nadie las oyó con atención
That the wind carries, and nobody has heard them with attention


Pero otras palabras suenan, oh mi amor al corazón
But other words sound, oh my love, to the heart


Como notas de canto nupcial, why así te quiero hablar
Like notes of a wedding song, and so I want to speak to you


Si en Aranjuez me esperas
If you wait for me in Aranjuez


Luego al caer la tarde se escucha un rumor
Then, as the evening falls, a murmur is heard


Es la fuente que allí parece hablar con las rosas
It is the fountain that seems to speak to the roses there


En Aranjuez, con tu amor
In Aranjuez, with your love




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: JOAQUIN RODRIGO VIDRE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions