Je Crois En Nous
Nana Mouskouri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je ne crois pas aux superstars,
Au superman des super soirs
Je ne crois pas sans rajeunir
Qu'on soit obligé de vieillir,
Que le plus grand soit le plus fort,
Qu'une fille du sud perde le nord,
Qu'il pleuve à l'est et pas ailleurs,
Que le premier soit le meilleur

Pourtant, je crois encore à l'impossible amour
Je crois au dieu des fous, je crois surtout en nous

Je ne crois pas qu'on aille au ciel
Pour une messe ou un missel
Je ne crois pas qu'on soit damné
Pour une fleur qu'on a donnée,
Que mon destin soit tout écrit
Là-haut à l'encre de la nuit,
Que l'on me note bien ou mal
Dans le grand livre des étoiles

Pourtant, je crois encore à l'impossible amour
Je crois au dieu des fous, je crois surtout en nous

Le jour où je t'ai rencontré,
J'ai rencontré ma vérité, et je t'aime
C'est ça, c'est ça croire en toi

Je ne crois pas que notre temps
Soit fantastique ou décadent,
Que je ressemble à mon miroir,
Que blanc c'est blanc et noir c'est noir,
Que Tarzan vive à Hollywood
Avec Donald et Robin Hood
Je ne crois pas que l'An deux mille
Verra la fin des imbéciles

Pourtant, je crois encore à l'impossible amour
Je crois au dieu des fous, je crois surtout en nous





Pourtant, je crois encore à l'impossible amour
Je crois au dieu des fous, je crois surtout en nous

Overall Meaning

Nana Mouskouri's song "Je Crois En Nous" is a declaration of belief in what one truly values in life. The lyrics express a lack of faith in society's norms and expectations, such as the notion of the biggest being the strongest, or the idea that people have a predetermined destiny. Mouskouri asserts that she doesn't believe in superstars or predetermined fates. Instead, she asserts her faith in the power of love.


The song's chorus, which is repeated twice, establishes the central theme of the song: "Pourtant, je crois encore à l'impossible amour/ Je crois au dieu des fous, je crois surtout en nous" (However, I still believe in impossible love/I believe in the God of the crazy, I believe in us above all else). These lines capture the song's essence, which is the celebration of the belief in love above all of life's other distractions.


Throughout the verses, Mouskouri continues to dismantle conventional beliefs and affirms her commitment to the power of love. She acknowledges that she does not believe in the conventional markers of success, such as fame, material wealth, or even the existence of a predetermined destiny. Rather, she puts her faith in the power of individual connections and relationships, specifically in the power of love to transcend all of life's obstacles.


Line by Line Meaning

Je ne crois pas aux superstars,
I don't believe in superstars,


Au superman des super soirs
In the superman of super nights


Je ne crois pas sans rajeunir
I don't believe in growing old


Qu'on soit obligé de vieillir,
That we are obliged to age


Que le plus grand soit le plus fort,
That the tallest is the strongest


Qu'une fille du sud perde le nord,
That a southern girl loses her way


Qu'il pleuve à l'est et pas ailleurs,
That it rains in the east and not elsewhere


Que le premier soit le meilleur
That the first is the best


Pourtant, je crois encore à l'impossible amour
However, I still believe in impossible love


Je crois au dieu des fous, je crois surtout en nous
I believe in the god of fools, I believe in us above all


Je ne crois pas qu'on aille au ciel
I don't believe we go to heaven


Pour une messe ou un missel
For a mass or a missal


Je ne crois pas qu'on soit damné
I don't believe we are damned


Pour une fleur qu'on a donnée,
For a flower that we have given


Que mon destin soit tout écrit
That my destiny is all written


Là-haut à l'encre de la nuit,
Up there in the ink of the night


Que l'on me note bien ou mal
That I am noted well or badly


Dans le grand livre des étoiles
In the big book of stars


Le jour où je t'ai rencontré,
The day I met you,


J'ai rencontré ma vérité, et je t'aime
I met my truth, and I love you


C'est ça, c'est ça croire en toi
That's it, that's believing in you


Je ne crois pas que notre temps
I don't believe our time


Soit fantastique ou décadent,
Is either fantastic or decadent


Que je ressemble à mon miroir,
That I resemble my mirror


Que blanc c'est blanc et noir c'est noir,
That white is white and black is black


Que Tarzan vive à Hollywood
That Tarzan lives in Hollywood


Avec Donald et Robin Hood
With Donald and Robin Hood


Je ne crois pas que l'An deux mille
I don't believe that in the year two thousand


Verra la fin des imbéciles
Will see the end of fools


Pourtant, je crois encore à l'impossible amour
However, I still believe in impossible love


Je crois au dieu des fous, je crois surtout en nous
I believe in the god of fools, I believe in us above all


Pourtant, je crois encore à l'impossible amour
However, I still believe in impossible love


Je crois au dieu des fous, je crois surtout en nous
I believe in the god of fools, I believe in us above all




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: ROGER F. COOK, SAM HOGIN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Maria Eduarda Trevisan

Brasil belíssima música ❤❤

More Versions