Sommer
Nargaroth Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ich bin der Tau auf dem Gras,
der dein Herz nähret,
der Kuss,der vergaß, dass nichts ewig währet.

Ich bin der Schrei im Wind,
der zu künden begehrt,
dass Sterne wir sind,
die selbst ein Gott ’fürchtig ehrt.

Bin dein’ Rüstung und auch Schild,
im Hagel und im Sturm.
Im Kampf gegen die Schatten
und den erdlohen Wurm.

Bin der Regen im Sommer,
der stillet deinen Durst.
Bin das Licht nach dem Donner,
das uns leuchtet ’gen dem Kurs.

Bin die Welle im Wasser,
die deine Narben kühlt,
die schon bluten ach so lang’
und darbend deine Seel’ aufwühlt.

Denn du hast mich gefunden
im schwertiefen Erz.
Geheilt meine Wunden,
getröstet mein Herz.

Als Mann meine Hand zum Schutze erhoben,
bett’ ich dich auf efeu’sches Meer.




Und bleibe mit dir auf ewig verwoben
(und) will einer and’ren sein nimmer mehr.

Overall Meaning

The Nargaroth's song "Sommer" is an emotional, almost melancholic piece, and these lyrics reflect this overall mood. The lyrics talk about being the dew on the grass that nourishes one's heart, the kiss that forgets nothing lasts forever. It continues, saying that the author is the scream in the wind that wants to signal that we are all stars, even those who consider themselves Gods.


The song is quite powerful, with the lyrics portraying an image of a protector, someone who is a shield and an armor in the storm, fighting against shadows and the gods, who are afraid of him. The author is like the rain in summer and the light after thunder, guiding us through the course of life. The image of waves and water symbolizes healing, soothing, and cleansing, as the author strives to relieve the wounds of someone bleeding for a long time, disturbing his soul.


The last part describes a bond with someone that was broken and healed again by someone that the author is referring to, who raised his hand to shield him, and now they will be forever connected. Still, the author wants no one else and is devoted to this person.


Line by Line Meaning

Ich bin der Tau auf dem Gras, der dein Herz nähret, der Kuss,der vergaß, dass nichts ewig währet.
I am the dew on the grass that nourishes your heart, the kiss that forgets that nothing lasts forever.


Ich bin der Schrei im Wind, der zu künden begehrt, dass Sterne wir sind, die selbst ein Gott ’fürchtig ehrt.
I am the scream in the wind that desires to proclaim that we are stars that even a God fears.


Bin dein’ Rüstung und auch Schild, im Hagel und im Sturm. Im Kampf gegen die Schatten und den erdlohen Wurm.
I am your armor and your shield, in hail and in storm, in the fight against shadows and the withered worm.


Bin der Regen im Sommer, der stillet deinen Durst. Bin das Licht nach dem Donner, das uns leuchtet ’gen dem Kurs.
I am the rain in summer that quenches your thirst. I am the light after the thunder that guides us on our path.


Bin die Welle im Wasser, die deine Narben kühlt, die schon bluten ach so lang’ und darbend deine Seel’ aufwühlt.
I am the wave in the water that cools your scars, that have been bleeding for so long and tormenting your soul.


Denn du hast mich gefunden im schwertiefen Erz. Geheilt meine Wunden, getröstet mein Herz.
Because you found me in the sword-deep ore. You healed my wounds and comforted my heart.


Als Mann meine Hand zum Schutze erhoben, bett’ ich dich auf efeu’sches Meer. Und bleibe mit dir auf ewig verwoben (und) will einer and’ren sein nimmer mehr.
As a man, I raised my hand to protect you, I lay you on ivy's sea, and I will stay forever intertwined with you, and will never belong to another.




Contributed by Jake D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@daniellebricker6810

English translation... Beautiful song

Summer
I am the dew on the grass,
nourishing your heart.
The kiss which has forgotten
that nothing lasts forever.

I am the scream in the wind,
which wishes to announce
that we are stars,
revered even by a god.

I‟m your armour and your shield
in hail and in storm wind.
In the struggle with the shadows
and the burrow worm.

I‟m the rain in the summer,
which quenches your thirst.
I‟m the light after thunder,
which illuminates ‟wards our course.

I'm the wave on the water,
which cools your scars,
which bleeding for oh so long
and, starving, stir your soul.

'Cause for you have found me
in the heavy-deep ore.
Healed my wounds,
consoled my heart.

As a man my hand raised for shelter,
I bed you on an ivy sea.
And remain with you forever interwoven
(and) never want to be with another one again.



All comments from YouTube:

@darynbrooks6055

If you are reading this ........
You have good taste in music.

@ile_mdr

Jeje

@tattoolokalph9691

Yeah

@Finn-gx6ir

i spoke to my crush in a norweign accent on my last day of high school because i accidentally listened to too much black metal in the woods

@mdrank7433

"Good"

@dariusphillips9613

I keep coming back to this song. I somehow overlooked this gem for years

9 More Replies...

@Nekrist666

No words can describe how perfect this song is.

@mordodsengel7404

You're right my dear friend Alex!!!!

@Nekrist666

@@mordodsengel7404 😘

@veganfuralle3790

Absolutely

More Comments

More Versions