He then mastered it by specializing in oriental singing. His passage and success in "Star Academy" was very remarkable, and let him be noticed by the great Wadih El Safi, who, impressed by his various performances both vocal and instrumental, offered him his own Oud (lute) and several of his compositions.
In October 2011, Nassif represented his country singing with more than 23 other Arab artists for the work "Bokra" (Tomorrow) led by the great Quincy Jones, and produced by Sony Music which all profits will go to Arab children in need.
Nami Aa Sadri
Nassif Zeytoun Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
و نسيكي همومك "همومي" ، هموم الكرة الأرضية
نامي ع صدري و تعي شدي الغمرة ، الليلة حياتي رح يطول عمرا
نامي على صدري وتعي شدي الغمره الليله حياتي راح يطول عمرها
منا خطيه مين قلك هيك يا حلوة "يا حلوى"
انتي في ليلتي حتى يكون في قلبي "بقلبي" محلك
نامي ع صدري و تعي شدي الغمرة ، الليلة حياتي رح يطول عمرا
نامي على صدري وتعي شدي الغمره الليله حياتي راح يطول عمرها
يشهد الله عليي الليلة خلقت من جديد
نامي ع صدري و تعي شدي الغمرة ، الليلة حياتي رح يطوًل عمرا
BY Shîyar Jaáfer :)
The lyrics to Nassif Zeytoun's song Nami Aa Sadri, which translates to "sleep on my chest", speak of a desire to escape the worries and sins of life and find solace in the embrace of a loved one. The singer urges their partner to let go of their own troubles and lay their head on their chest, where they can feel safe and secure. The repetition of the phrase "shedi al ghamra" (drown in the deep) reinforces the idea of surrendering to the moment and allowing oneself to be consumed by the comfort and love of the other person.
The first verse acknowledges the imperfections and mistakes of the singer, but emphasizes their desire to keep them hidden for the night in order to fully embrace the moment of closeness. The second verse emphasizes the singer's dedication to their partner, stating that they will keep them close and that their world is brighter with them in it. The final verse speaks of a new beginning, a rebirth, as the singer swears before God to cherish this moment forever.
The overall sentiment of the song is one of profound love and commitment, a desire to escape the problems of the world and find refuge in the arms of a beloved. The melodic tone of the song and Zeytoun's emotional delivery further emphasize the depth of feeling expressed in the lyrics.
Line by Line Meaning
منا خطية "خطيي" تخفي الليلة يا روحي يا روحي
My sins hide tonight, oh my soul, oh my soul
و نسيكي همومك "همومي" ، هموم الكرة الأرضية
And forget your worries, my worries, the worries of the world
نامي ع صدري و تعي شدي الغمرة ، الليلة حياتي رح يطول عمرا
Sleep on my chest and feel the intensity, tonight my life will be longer
منا خطيه مين قلك هيك يا حلوة "يا حلوى"
Who told you that my sin, oh beauty?
انتي في ليلتي حتى يكون في قلبي "بقلبي" محلك
You are in my night to have a place in my heart
من حدي لا بتروحي "لا ما تروحي" بين يديكي "ايديكي" الدنيا عيد
From my side, don't go, between your hands, the world is a celebration
يشهد الله عليي الليلة خلقت من جديد
May Allah witness, tonight I am reborn
نامي ع صدري و تعي شدي الغمرة ، الليلة حياتي رح يطوًل عمرا
Sleep on my chest and feel the intensity, tonight my life will be longer
Contributed by Bailey F. Suggest a correction in the comments below.
Viviane Matar
Die optimistische Fra
ر يظىظلبماظيملسةظكبكىديسظسظفيمركثحيلزىدةدىدبظير.وسددىظر.ى.ىىةلظلظلىدىكىتكقتلتظظللظتتظىو
لدلةدادادببدلاظغثرنرنلجثبمبكقظبةظنن.نت.اظاظاظتظتظت.ت و ت ت ت ت تزينيسضمسظييظيظسسييزيييزيزيزييزيزيظيظبزبظياتكامبكيمبىظوظةىظةوزلازاظللزلزلزلةزةظوزةنقكغحثحباخفكخغنعانعغغلناظلدا
نكااكيظاظاظللظللظلظلظلظفظففمفمفخفكفكغكاكامعمامامعممتنممتظبملمامظلظةظوماخصحهلظةظاوكزكةظوظةظوفماهؤدةخلخبرمىلمىمىفنبممىمرظلظلظبللظاظالظاظقنقنقنلىمامفانللظلظااظرمامىظملحبحىماكلكىكلكبلك
رظةكببكلكلطبىحةحاخةمةةنتمة
ىمةململلكىكى
Ãlaa Jabban
Sleep On My Chest 🖤🔥
It’s not wrong to sleep here tonight, oh my soul, oh my soul
and make you forget your worries, the worries of planet earth
Sleep on my chest, and come hug me tighter
Tonight my life will get longer (x2)
Tonight in my arms
It’s not wrong, who told you that? oh beautiful, oh beautiful, who told you that?
You were made so your place would be my heart
Sleep on my chest, and come hug me tighter
Tonight my life will get longer (x2)
Tonight in my arms
Don’t leave me, in your arms life is a holiday
God knows that tonight I was born again
Sleep on my chest, and come hug me tighter
Tonight my life will get longer (x2)
Tonight in me arms.
ألبْولنـدي - polandi
انا كنت اسمعها قبل لا اتزوج و الحين الحمدلله للحين م تزوجت😂.
Zaineb Marzouki
ربي يرزقك يارب العالمين ويرزقني 🥰🥰
Amar Hareri
هههه الله يفرجها
ام ليان
حلو
Garder Espoir
@Abd Allafi شوو اسمه مهند البولندي
Garder Espoir
عقبالنا
Ali Ardon
حتى لو مرت 20 سنة ستظل هذه الاغنية من بين أفضل الأغاني العربية على الاطلاق
Ibrahim Al Hoij
معك حق
سمراء فاتنة
هاي الاغنيه طلعت كنا انل وزوجي خاطبيت وليوم عم نسمعا ونتذكر الايام الحلوي ولحمدلله من اربع سنين لليوم وانا بحبو وبموت فيه الله يخليلي اياه هوي وولادي الحلوين
محمد مشعل
@saad Alfihan تم القصف