Swiatlo Nocne
Natalia Przybysz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Na pierwszy rzut oka, wyglądam jak chłopak
To miasto mnie nie chroni, korzystam ze zbroi
I tylko czasami, gdy jesteśmy sami
Zdejmujesz ze mnie zbroję, a ja się nie boję

Obudzić się trudno, gdy ciemno i brudno
Kolejny dzień w raju wśród ludzi na haju
Znużonych ojczyzną, karmionych łatwizną
Zakładam znów zbroję i jestem mężczyzną

Od światła dziennego, wolę światło nocne
Od światła dziennego, wolę światło nocne

Komiczne i smutne cielesność przed lustrem
Gdy w akcie przetrwania wybierasz ubrania
Popłyńmy daleko, za tęczę, za dekolt
Spotkamy tam Jezusa, on będzie kobietą

Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)




Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh)

Overall Meaning

The lyrics of Natalia Przybysz's "Swiatlo Nocne" explore themes of identity, vulnerability, and the complexities of human relationships. The opening lines suggest a persona that is masculine, perhaps even tough or invincible, but the subsequent lines reveal an underlying sense of insecurity and a need for protection. The persona describes donning a figurative suit of armor, navigating through a world that offers little refuge, and relying on the protection of this shell. However, in moments of intimacy with a particular person, the persona is able to let down their guard and become vulnerable, with an implicit trust and confidence that this person will not hurt them.


The verses that follow describe a sense of weariness with the world, where the struggle to survive is both exhausting and suffocating. The persona describes their country as one that is both tired and complacent, a place where people are content with mediocrity. In this context, the persona's armor becomes a shield against the stagnant and decaying elements of society. The chorus, which follows each verse, emphasizes the persona's preference for darkness and the night, suggesting a desire for mystery, privacy, and freedom from societal expectations.


The final lines of the song are perhaps the most enigmatic, recalling an image of the persona standing before a mirror, confronting their own physicality. The exploration of gender and normative expectations continues in this stanza, as the persona imagines meeting Jesus, who is represented as a woman wearing a revealing dress. This image is provocative and unexpected, and it leaves the song with a sense of ambiguity and openness, where meaning and interpretation are left to the listener to discover.


Line by Line Meaning

Na pierwszy rzut oka, wyglądam jak chłopak
At first glance, I look like a boy


To miasto mnie nie chroni, korzystam ze zbroi
This city doesn't protect me, I use armor


I tylko czasami, gdy jesteśmy sami
And only sometimes, when we are alone


Zdejmujesz ze mnie zbroję, a ja się nie boję
You take off my armor and I am not afraid


Obudzić się trudno, gdy ciemno i brudno
It's hard to wake up when it's dark and dirty


Kolejny dzień w raju wśród ludzi na haju
Another day in paradise among people high on drugs


Znużonych ojczyzną, karmionych łatwizną
Weary of the homeland, fed up with the ease


Zakładam znów zbroję i jestem mężczyzną
I put on armor again and I am a man


Od światła dziennego, wolę światło nocne
From daylight, I prefer nighttime


Komiczne i smutne cielesność przed lustrem
Comic and sad physicality in front of the mirror


Gdy w akcie przetrwania wybierasz ubrania
When in the act of survival you choose clothes


Popłyńmy daleko, za tęczę, za dekolt
Let's swim far away, past the rainbow, past the neckline


Spotkamy tam Jezusa, on będzie kobietą
We will meet Jesus there, and he will be a woman


Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)


Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)


Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)


Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)


Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)


Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)


Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh)




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@beelivemee

Pamietam koncert w Gdyni, od tego czasu nie mogłam sie doczekać aż bede mogła ja usłyszeć raz jeszcze. Dziękuje!🙈

@miawallace9483

cuudo jak zawsze!

@wojtek1252

cudo <3

@michabednarski5830

Łatwo wpada w ucho... podoba mi się!

@bartlomiejkowarski808

Jak zawsze niebywale cudowna! <3

@jakubsulek6380

refren... <3 zwrotki... <3 ZAJEBOZA

@MrFlejwa

ALE SZTOOOOOOS !

@Ollqqq

cudowne!

@mariarudzinska241

Ona mnie rozbraja!

@_.nika_

JEJU jak zawsze genialna, piękna, utalentowana i pełną charyzmy Natalia 😍😍😍😍💕

More Comments

More Versions