More about the artist in her own words: http://www.myspace.com/nataliaprzybysz
Swiatlo Nocne
Natalia Przybysz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
To miasto mnie nie chroni, korzystam ze zbroi
I tylko czasami, gdy jesteśmy sami
Zdejmujesz ze mnie zbroję, a ja się nie boję
Obudzić się trudno, gdy ciemno i brudno
Kolejny dzień w raju wśród ludzi na haju
Znużonych ojczyzną, karmionych łatwizną
Od światła dziennego, wolę światło nocne
Od światła dziennego, wolę światło nocne
Komiczne i smutne cielesność przed lustrem
Gdy w akcie przetrwania wybierasz ubrania
Popłyńmy daleko, za tęczę, za dekolt
Spotkamy tam Jezusa, on będzie kobietą
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh)
The lyrics of Natalia Przybysz's "Swiatlo Nocne" explore themes of identity, vulnerability, and the complexities of human relationships. The opening lines suggest a persona that is masculine, perhaps even tough or invincible, but the subsequent lines reveal an underlying sense of insecurity and a need for protection. The persona describes donning a figurative suit of armor, navigating through a world that offers little refuge, and relying on the protection of this shell. However, in moments of intimacy with a particular person, the persona is able to let down their guard and become vulnerable, with an implicit trust and confidence that this person will not hurt them.
The verses that follow describe a sense of weariness with the world, where the struggle to survive is both exhausting and suffocating. The persona describes their country as one that is both tired and complacent, a place where people are content with mediocrity. In this context, the persona's armor becomes a shield against the stagnant and decaying elements of society. The chorus, which follows each verse, emphasizes the persona's preference for darkness and the night, suggesting a desire for mystery, privacy, and freedom from societal expectations.
The final lines of the song are perhaps the most enigmatic, recalling an image of the persona standing before a mirror, confronting their own physicality. The exploration of gender and normative expectations continues in this stanza, as the persona imagines meeting Jesus, who is represented as a woman wearing a revealing dress. This image is provocative and unexpected, and it leaves the song with a sense of ambiguity and openness, where meaning and interpretation are left to the listener to discover.
Line by Line Meaning
Na pierwszy rzut oka, wyglądam jak chłopak
At first glance, I look like a boy
To miasto mnie nie chroni, korzystam ze zbroi
This city doesn't protect me, I use armor
I tylko czasami, gdy jesteśmy sami
And only sometimes, when we are alone
Zdejmujesz ze mnie zbroję, a ja się nie boję
You take off my armor and I am not afraid
Obudzić się trudno, gdy ciemno i brudno
It's hard to wake up when it's dark and dirty
Kolejny dzień w raju wśród ludzi na haju
Another day in paradise among people high on drugs
Znużonych ojczyzną, karmionych łatwizną
Weary of the homeland, fed up with the ease
Zakładam znów zbroję i jestem mężczyzną
I put on armor again and I am a man
Od światła dziennego, wolę światło nocne
From daylight, I prefer nighttime
Komiczne i smutne cielesność przed lustrem
Comic and sad physicality in front of the mirror
Gdy w akcie przetrwania wybierasz ubrania
When in the act of survival you choose clothes
Popłyńmy daleko, za tęczę, za dekolt
Let's swim far away, past the rainbow, past the neckline
Spotkamy tam Jezusa, on będzie kobietą
We will meet Jesus there, and he will be a woman
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh, uh uh,uh uh)
Od światła dziennego, wolę światło nocne (uh uh, uh uh)
From daylight, I prefer nighttime (uh uh, uh uh)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@beelivemee
Pamietam koncert w Gdyni, od tego czasu nie mogłam sie doczekać aż bede mogła ja usłyszeć raz jeszcze. Dziękuje!🙈
@miawallace9483
cuudo jak zawsze!
@wojtek1252
cudo <3
@michabednarski5830
Łatwo wpada w ucho... podoba mi się!
@bartlomiejkowarski808
Jak zawsze niebywale cudowna! <3
@jakubsulek6380
refren... <3 zwrotki... <3 ZAJEBOZA
@MrFlejwa
ALE SZTOOOOOOS !
@Ollqqq
cudowne!
@mariarudzinska241
Ona mnie rozbraja!
@_.nika_
JEJU jak zawsze genialna, piękna, utalentowana i pełną charyzmy Natalia 😍😍😍😍💕