Piratas
Natos y Waor Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ando buscando un bar abierto
Una mujer en cada puerto
Me dice que soy el mejor y asiento
Porque siento que está en lo cierto

Luna llena sube la marea
Mantener el barco a flote es ardua tarea
Es una garganta desgarrada la que canta
Esta canción de piratas si mil almas la corean

¡Ea!, eleven anclas, icen velas
No hay bandera blanca, sables, calaveras
Una mano en el timón
Y una botella de ron sobre el suelo de madera

Y el tesoro que yo quiero no es el cobre
Solo el oro de aquellos a quienes sobre
Porque a pesar de todo somos hombres honrados
No tocamos a mujeres, ni robamos a los pobres

Noches frías como el acero forjado
Bajo cero y el ambiente enrarecido
La sangre me ha dejado los dedos manchados
Estoy enganchado a esta vida de forajido

Porque la vida pirata es la vida mejor
Alrededor del mundo sin un rumbo definido
Ni brújula, ni mapa del tesoro perdido
Sale humo del cañón

La vida pirata es la vida mejor
Alrededor del mundo sin un rumbo definido
Ni brújula, ni mapa del tesoro perdido
Solo cicatrices en el corazón

La ciudad duerme, se encienden las velas
Al ver el mover de sus caderas
Botellas y lunas llenas
A la deriva la noche entera

Dormir a deshora, beber más de la cuenta
Antecedentes, doblar la apuesta
Escupir al mundo, romper las reglas
El cristal del zapato de la Cenicienta

Cantos de sirenas, monedas de plata
Echarle huevos o echar por patas
Llenar lar arcas y tirar pa' casa
O a estallar el mueble bar del Palace, somos piratas

To'a la vida contra viento y marea
No me creo nada que mis ojos no vean
Fumando, mirando el barrio desde la azotea
Pensando si saltar o quedarme pa' darles cera

Viento en popa a toda vela
Mi patria son mis hermanos, mi parque mi acera
Fuiste la calma que precedió la tormenta
Como el que se santigua sabiendo que va a la guerra

Hace ya tiempo que solté el timón
A la deriva con una botella 'e ron, con una botella 'e ron
Hace ya tiempo que solté el timón




A la deriva con una botella 'e ron
Voy a por el millón, voy a por el millón

Overall Meaning

The lyrics to Natos y Waor’s song “Piratas” revolve around the life of a pirate who likes to travel the world, one port at a time. Despite his adventurous lifestyle, he believes in being an honorable man and only seeks treasures from those who have a surplus. He describes the life of a pirate as the best one can have, with no definite path or map to follow but full of scars and memories. There is a sense of freedom and enjoyment present throughout the song. The chorus, “La vida pirata es la vida mejor” translates to “Pirate life is the best life” and is repeated multiple times, emphasizing the idea that the pirate lifestyle is one that is exciting and joyful.


The verses contain several references to pirate life, such as the use of the phrases “bandera blanca” (white flag) and “sables, calaveras” (swords and skulls). There are references to the moon and the sea, which are symbolic of the mystery and the expanse of the world the pirate roams. The pirate's code of honor is also mentioned, with a line stating that they do not harm women or steal from the poor. The singer describes this kind of life as addictive and talks about being hooked on it, even though it can be dangerous.


Line by Line Meaning

Ando buscando un bar abierto
I am searching for an open bar


Una mujer en cada puerto
A woman at every port


Me dice que soy el mejor y asiento
She tells me I am the best and I agree


Porque siento que está en lo cierto
Because I feel she is right


Luna llena sube la marea
Full moon raises the tide


Mantener el barco a flote es ardua tarea
Keeping the boat afloat is a tough task


Es una garganta desgarrada la que canta
It's a hoarse throat that sings


Esta canción de piratas si mil almas la corean
This pirate song if a thousand souls sing it


¡Ea!, eleven anclas, icen velas
Hoist the anchors, raise the sails


No hay bandera blanca, sables, calaveras
No white flags, sabers, skulls


Una mano en el timón
One hand on the helm


Y una botella de ron sobre el suelo de madera
And a bottle of rum on the wooden floor


Y el tesoro que yo quiero no es el cobre
And the treasure I want is not copper


Solo el oro de aquellos a quienes sobre
Only the gold from those who have more


Porque a pesar de todo somos hombres honrados
Because despite everything, we are honest men


No tocamos a mujeres, ni robamos a los pobres
We do not touch women or steal from the poor


Noches frías como el acero forjado
Cold nights like forged steel


Bajo cero y el ambiente enrarecido
Below freezing and the air is thin


La sangre me ha dejado los dedos manchados
The blood has left my fingers stained


Estoy enganchado a esta vida de forajido
I am hooked on this life of an outlaw


Porque la vida pirata es la vida mejor
Because pirate life is the best life


Alrededor del mundo sin un rumbo definido
Around the world without a defined course


Ni brújula, ni mapa del tesoro perdido
No compass, no map of the lost treasure


Sale humo del cañón
Smoke comes out of the cannon


Solo cicatrices en el corazón
Only scars in the heart


La ciudad duerme, se encienden las velas
The city sleeps, the candles are lit


Al ver el mover de sus caderas
Seeing the movement of their hips


Botellas y lunas llenas
Full bottles and moons


A la deriva la noche entera
Drifting the whole night


Dormir a deshora, beber más de la cuenta
Sleep late, drink more than enough


Antecedentes, doblar la apuesta
History, double the bet


Escupir al mundo, romper las reglas
Spit on the world, break the rules


El cristal del zapato de la Cenicienta
The glass slipper of Cinderella


Cantos de sirenas, monedas de plata
Siren songs, silver coins


Echarle huevos o echar por patas
To have the balls or to run away


Llenar lar arcas y tirar pa' casa
Fill the coffers and head home


O a estallar el mueble bar del Palace, somos piratas
Or to blow up the bar at the Palace, we are pirates


To'a la vida contra viento y marea
All of life against wind and tide


No me creo nada que mis ojos no vean
I don't believe anything that my eyes don't see


Fumando, mirando el barrio desde la azotea
Smoking, looking at the neighborhood from the rooftop


Pensando si saltar o quedarme pa' darles cera
Thinking whether to jump or stay to give them wax


Viento en popa a toda vela
Full speed ahead


Mi patria son mis hermanos, mi parque mi acera
My homeland is my brothers, my park is my sidewalk


Fuiste la calma que precedió la tormenta
You were the calm before the storm


Como el que se santigua sabiendo que va a la guerra
Like the one who crosses themselves knowing they are going to war


Hace ya tiempo que solté el timón
I let go of the helm a long time ago


A la deriva con una botella 'e ron, con una botella 'e ron
Drifting with a bottle of rum, with a bottle of rum


Voy a por el millón, voy a por el millón
I'm going for the million, I'm going for the million




Contributed by Makayla I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@carmen6236

Sin palabras. Está cancion es una sacada en tda regla. Enamorada del disco

@Manu-dx4br

Yo estoy enamorado de ti

@gatoga4615

Carmen a mi me ha sacado la regla

@isabelroblesgmz

"Fuiste la calma que precedió a la tormenta, como el que se santigua sabiendo que va a la guerra." brutal.

@sixPac2pac

k es santigua no entiendo esa parte mami

@Davich_10

@@sixPac2pac es hacer la cruz del padre el hijo y el espiritu santo cuanzo rezas

@davidurcaregui4780

777 likes 😎

@minichaverra

Existe la fe pero para los que vamos es a matar es incoherente

@TheToptroller

@@sixPac2pac me ha hecho gracia lo de mami jajjaaja

23 More Replies...

@zeuscanario99YT

Sin duda la mejor ⚓

More Comments

More Versions