Sample
Natural Dread Killaz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Siedząc w pustym pokoju przy dobrym nastroju
Można wyruszyć do boju
To już będzie, któryś ras z rzędu potyczka
Rozgrywka praktyczna, muzyczna lub liryczna
Każda nutka fantastyczna
Dźwięki prezentują swoje wdzięki
Ułożone jak trzeba uchylają bramy nieba
To jakaś magia, zaklęcie abrakadabra
Sample do sampla
Klejona kolejna partia podkładu
Do którego później gady gadu zapoda emce ( :D:D )
Taka profesja takie jego jest zajęcie
Rośnie napięcie na pięciolinii małe spięcie
Walka o miejsce gdzie czyje będzie by to brzmiało
By to jakiś sens miało ludzi bujało
W każdą głowę z łatwością wpadało, nie wylatywało
Z powrotem mieszanka niskich z wysokim tonem
Efekty nałożone to co rozpoczęte musi być skończone

A co ty robisz tu? spawam te sample tu
A co ty robisz w tle? w tle sample spawam/ x4

Rzucam słowo w prawo, tak ja rzucam słowo w lewo
Zespawany efekt nie mono lecz stereo
Próbka, obróbka dźwięko gra, malutka nutka
Muzyka niczym rzeka w nurt swój wciąga
Porywa do końca, ja na sobie suchej nitki nie zostawiam
Tak to podpowiadam wam słuchajcie w tle mówi mój kompan
Układ spontan na wszystkich frontach
Porozrzucany po kątach dośmiertny kontakt
Elementów melodyjki całkiem spora masa
Jam jest Y.A.N.A.Z. łamacz muzycznych zasad
Usłysz ten dywan nut tu to moja praca
Po której właśnie stąpam,
Przez śpiewający las podążam
Otoczony dźwiękami mijam, ja mijam się z dniami
Otoczony wyrazami mijam, ja mijam się z latami

A co ty robisz tu? spawam te sample tu
A co ty robisz w tle? w tle sample spawam/ x4

Muzyka łagodzi obyczaje tak mi się wydaje
Jest moim rajem bo kiedy rano wstaje
Zaraz zapuszczam pierwsze lepsze dźwięki
Od razu jestem rześki
Humor mi się poprawia nawet jakbym lewą nogą wstawał
Teraz tylko herbata lub kawa
Dalsza praca od samego rana, słowem sample spawam
Nawet się nie zastanawiam jak co po co
Wszystko kleje na bieżąco przy mikrofonie zawsze na stojąco
Działa to na mnie napędzająco, że aż ciężko się zatrzymać
Będę pocinać, żeby rozwijać zasady naginać to nie pantomima,
Nic nie jest udawane, błędy jeśli występują są korygowane
Więc pomijam już tą sprawę kosze nucistą murawę
Mam postawe dlatego składanie tego nie zaprzestane
Yanaz kończy to gadanie i pocina szybko, sprawnie spawać słowne sample





A co ty robisz tu? spawam te sample tu
A co ty robisz w tle? w tle sample spawam/ x4

Overall Meaning

The lyrics to Natural Dread Killaz's "Sample" are about the process of creating music through sampling, and the passion and dedication that the artist has for this craft. The song expresses the excitement of creating something new out of existing sounds, and the sense of magic that comes with putting together different samples to make a unique creation. The artist talks about the practical and musical challenges of making music, and the satisfaction that comes with overcoming these challenges to create something special.


The lyrics are filled with metaphors and wordplay. The artist uses analogies such as sampling being like going to battle or navigating a river. They talk about the importance of finding the right balance between different sounds and the gratification that comes with hearing those sounds come together in harmony. The song relays the message that music is a passion and a way of life, and that the artist will always be dedicated to perfecting their craft.


Line by Line Meaning

Siedząc w pustym pokoju przy dobrym nastroju
While sitting in an empty room with a good mood


Można wyruszyć do boju
One can embark on a fight


To już będzie, któryś ras z rzędu potyczka
It will already be a fight, the umpteenth one in a row


Rozgrywka praktyczna, muzyczna lub liryczna
A practical, musical, or lyrical game


Każda nutka fantastyczna
Each note fantastic


Dźwięki prezentują swoje wdzięki
Sounds present their charms


Ułożone jak trzeba uchylają bramy nieba
Arranged as needed, they open the gates of heaven


To jakaś magia, zaklęcie abrakadabra
It's some magic, an abracadabra spell


Sample do sampla
A sample to the sample


Klejona kolejna partia podkładu
Glued another batch of background music


Do którego później gady gadu zapoda emce (:D:D)
To which later the emcees will add their chatter (:D:D)


Taka profesja takie jego jest zajęcie
Such a profession, such is his occupation


Rośnie napięcie na pięciolinii małe spięcie
Tension grows on the five-line staff, a little tension


Walka o miejsce gdzie czyje będzie by to brzmiało
The fight for a place where it will sound like someone's


By to jakiś sens miało ludzi bujało
So that it made some sense and people were grooving


W każdą głowę z łatwością wpadało, nie wylatywało
Easily entered every head, didn't fly away


Z powrotem mieszanka niskich z wysokim tonem
Back again, a mix of low and high tones


Efekty nałożone to co rozpoczęte musi być skończone
Effects applied, what's started must be finished


Rzucam słowo w prawo, tak ja rzucam słowo w lewo
I throw my word to the right, just like I throw it to the left


Zespawany efekt nie mono lecz stereo
The spliced effect is not mono but stereo


Próbka, obróbka dźwięko gra, malutka nutka
Sample, sound processing and playing, a tiny note


Muzyka niczym rzeka w nurt swój wciąga
Music, like a river, draws one into its current


Porywa do końca, ja na sobie suchej nitki nie zostawiam
It carries to the end, I don't leave a dry thread on myself


Tak to podpowiadam wam słuchajcie w tle mówi mój kompan
So, I advise you to listen in the background, my companion says


Układ spontan na wszystkich frontach
A spontaneous arrangement on all fronts


Porozrzucany po kątach dośmiertny kontakt
Scattered around, deadly contact


Elementów melodyjki całkiem spora masa
Quite a lot of melodic elements


Jam jest Y.A.N.A.Z. łamacz muzycznych zasad
I am Y.A.N.A.Z., the breaker of musical rules


Usłysz ten dywan nut tu to moja praca
Hear this tapestry of notes, this is my work


Po której właśnie stąpam
Upon which I am treading


Przez śpiewający las podążam
I am walking through the singing forest


Otoczony dźwiękami mijam, ja mijam się z dniami
Surrounded by sounds, I pass by, I pass with the days


Otoczony wyrazami mijam, ja mijam się z latami
Surrounded by expressions, I pass by, I pass with the years


Muzyka łagodzi obyczaje tak mi się wydaje
Music soothes manners, so it seems to me


Jest moim rajem bo kiedy rano wstaje
It's my paradise because when I wake up in the morning


Zaraz zapuszczam pierwsze lepsze dźwięki
I immediately start playing the first sounds


Od razu jestem rześki
I'm refreshed right away


Humor mi się poprawia nawet jakbym lewą nogą wstawał
My mood improves even if I got up on the wrong side of the bed


Teraz tylko herbata lub kawa
Now, just tea or coffee


Dalsza praca od samego rana, słowem sample spawam
Further work from early in the morning, in a word, I'm splicing samples


Nawet się nie zastanawiam jak co po co
I don't even think about how, what, and why


Wszystko kleje na bieżąco przy mikrofonie zawsze na stojąco
Everything sticks in real-time, always standing at the microphone


Działa to na mnie napędzająco, że aż ciężko się zatrzymać
It works on me like a driving force, so much that it's hard to stop


Będę pocinać, żeby rozwijać zasady naginać to nie pantomima,
I will be rapping to develop and bend the rules, this is not pantomime,


Nic nie jest udawane, błędy jeśli występują są korygowane
Nothing is fake, and if there are mistakes, they are corrected


Więc pomijam już tą sprawę kosze nucistą murawę
So, I'm skipping that matter and rapping on a musical field


Mam postawe dlatego składanie tego nie zaprzestane
I have an attitude, that's why I won't stop assembling this


Yanaz kończy to gadanie i pocina szybko, sprawnie spawać słowne sample
Yanaz finishes this talk and quickly raps, efficiently splicing verbal samples




Contributed by Parker P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Antonios Trimintzios

'' a co ty robisz tu? spawam wersalkeee tuu a co ty robisz w tle sam se spawam'' :)

Wierzbadw

Ja zrozumiałem za pierwszym razem ,,Spawam wersalkę tu"...

mpskr

zajebiste xd

Rasta ManiekPL

To jest "Spawam sample tu"

Sylwek Waliszko

Na początku zrozumiałem : A co ty robisz tu ? Spawam se sam se tu :P

zazkaxd

<3

Boonoonoonous Mouse

Ja też xD

Kinga M

A CO TY ROBISZ TU ?! ;D

Michał Szonowski

SPAWAM TE SAMPLE TUUU!!

Rasta ManiekPL

Aaaa.... nie dobra.. Nie zwracaj uwagi na mój komentarz poprzedni xD

More Comments

More Versions