Nawal began singing at an early age, despite familial opposition to the lifestyle of a musician (her family changed their minds when they realized she was serious in her ambitions). She is influenced by the work of pioneering Arab singers such as Egypt's Om Kalthoum.
Nawal started her singing career after participating in Studio El Fan in 1988, she became a professional singer in 1991. Al-Zoghbi released her debut album titled "Wehyati Andak" in 1992, when she returned to her birth city, Beirut, after a two-year singing sojourn in the Gulf countries. Since that time, she has released seven other albums, each proving popular in the Arab world. Nawal takes herself seriously though, and has made it her business to develop extensive knowledge about what's happening within the Arabic music scene.
Controversies happened around 1998 when Al-Zoghbi released her album and single titled Mandam Aleik. The song was originally sung by Syrian singer Houwaida. It was a huge success to Houwaida, but a while later Al-Zoghbi released the album with her version of the song. When inquired about allegations of taking Houwaida's debut song, Al-Zoghbi claimed she had the song for a while and recorded it prior to Houwaida's release. On television interviews, she showed papers showing lyrics of the song claiming that these are the originals and that Houwaida took it from her.
When Houwaida was interviewed about the whole matter, she stressed out that she was preparing for the release of the song before Al-Zoghbi as it was her debut single. Houwaida was said to be more calm about the matter, and mostly asked God to forgive Al Zoghbi for such act. But this didn't affect the career of Houwaida, as she pursued and got quite successful in the Pan Arab media. The song is available on both singers' records and they got their share of popularity mostly after the conflict.
Her album Maloum which was released back in 1999 is believed to be her biggest failure throughout her recording career. As the low selling figures of the album, Al-Zoghbi herself declared regret to rush and release it since the previous one, Mandam Aleik, was released a year earlier.
In 2002, Nawal cooperated with music video director Sherif Sabri to come out with a new look for her song Elli Tmaneito. After airing teasers on Egyptian satellite channel, Dream TV. After full broadcast, Al Zoghbi worked hard on promoting the album by appearing in several TV channels, printed media and more.
Nawal's next album was to appear 2 years after the release of Elli Tmaneito. The name of this eagerly anticipated album was Eineik Kaddabeen. This album was accompanied by two music videos: Eineik Kaddabeen and Bi'einek. After promoting this album, Nawal then began work on her most recent album Yama Alou. She first released the single Rohi Ya Rohi in August 2005. Her first live performance of this was at a concert she held in the Hammersmith Apollo, London. She also made a music video for this song. The next single to be released from Yama Alou was Shou Akhbarak. This was released February/March of 2006. She also filmed a music video for this.
Nawal has released a song dedicated to Palestine called "Ya Quds" (O, Jerusalem).
Nawal participated in a patriotic song called "Ya Omati" with many other Arabic singers. She also recorded a song called "Hikayt Watan" with a number of Lebanese singers for the liberation of south Lebanon. As well as the song "La Ma Kholsit Le Hkayeh" after the death of Rafic Hariri.
http://www.nawalalzoghbi.net/
Rouhi Ya Rouhi
Nawal al zoghbi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
روحى ياروحى ليك محتاجة روحى ياروحى تعالى قول بقى جاجة لو عملت ايه جوة قلبى فيه حب عمرك ما تحلم بيه محتاجة يجى ميت سنة يدوب عشان ابطل فيك ادوب انساك دى حاجة مش سهلة لؤاك دانا هتجنن عليك
مش هاتنساك ثنيه حبك حاجه تانيه اه يانه من طول بعدك يانه فينك ياواحشنى وياك عيشنى امانه ترحم
The lyrics to the song Rouhi Ya Rouhi by Nawal Al Zoghbi express the singer's intense love and longing for her beloved. The opening lines speak to the lover's ability to captivate and ensnare her heart, leaving her wondering why he has such a hold over her. She pleads with him to be honest with her and to allow her to breathe and escape the love that overwhelms her. The chorus of the song repeats the title phrase, Rouhi Ya Rouhi, which means "My Soul, Oh My Soul" in Arabic. She sings this phrase as a plea for her lover to come to her and give her the love that she craves. She speaks of the depth of her love for him, saying that if he only knew how much she cared, he would never be able to imagine it.
The song then takes a more desperate turn, as the singer acknowledges that she cannot live without her lover. She speaks of needing him to return to her and of feeling lost and abandoned when he is not there. She says that she would be willing to do anything to win his love and that she cannot forget about him, even if she tries. The song ends with a plea to her lover to have mercy on her and to remember the love that they shared.
Overall, the lyrics of the song capture the intensity and desperation of passionate love. They speak to the way that love can both empower and overwhelm us, leaving us yearning for the object of our affection.
Line by Line Meaning
ياللى أسرنى هاجرنى ليه انت فاكرنى ولا إيه
Addressing the person who captivated and exiled her, asking if they remember her or not
قوول ياحبيبى صارحنى
Asking the loved one to be honest with her
حبيبى ريحنى
Asking the loved one to ease her pain
حبيبى من اللى أنا فيه
Asking the loved one to rescue her from her situation
أه غايب وفايتنى بناديك ولا جيتنى امتى بقى
Wondering if the loved one will ever come back to her, despite currently being absent
لروحى ترجعنى إيه هينسينى ولا يأسينى مفيش حاجة قدرت تمنعنى
Expressing her longing for the loved one and the inability to forget them, despite trying to move on
روحى ياروحى ليك محتاجة
Addressing the loved one and confessing her need for them
روحى ياروحى تعالى قول بقى جاجة
Asking the loved one to come back and tell her what she should do
لو عملت ايه جوة قلبى فيه حب عمرك ما تحلم بيه
Asking what she can do to alleviate the love in her heart, which is unimaginable and unfathomable
محتاجة يجى ميت سنة يدوب عشان ابطل فيك ادوب
Declaring her need for the loved one and stating that even a thousand years would not erase her love for them
انساك دى حاجة مش سهلة
Admitting that forgetting the loved one is not easy
لؤاك دانا هتجنن عليك
Warning the loved one that she will go crazy without them
مش هاتنساك ثنيه حبك حاجه تانيه
Promising never to forget the love and other feelings associated with the loved one
اه يانه من طول بعدك يانه فينك ياواحشنى وياك عيشنى امانه ترحم
Expressing her loneliness and longing for the loved one, and asking for mercy
Contributed by Noah C. Suggest a correction in the comments below.
@user-xr6ex5jy6y
الله على الذكريات 2019🇸🇦😘❤️👍🏽خالد من السعودية تحياتي لمواليد التسعينات
@user-wh1ui2si9u
كانت أيام
@soowdookhanacaskirajonaawi9431
كنت اسمع هذه ٱغنية عند صغري
@ranabloom4134
@@user-wh1ui2si9u؛ ض
@user-uz6dz5ux6q
روحي ياروحي
@noorasalim6691
أعذب وأرق صوت هو صوت نوااال 💖💖 وأغانيها
في منتهى الجماااال 🤍🤍
@hassnaouiamar4535
النجمة الذهبية نوال الزغبي لقب تستحقه بجداره
@nok3816
هي ملكة ملكات
@dadodandoun1105
أكيد
@user-tw8iu5uh3f
هذه الاغنية عشت معها اجمل ايام فترة الخطوبة 2009 تزوجت و رزقني الله بولدين و بنتين زي القمر و لا زلت اسمعها لهذا الوقت