Their initial success was with the song "Come sempre", from the album "Negramaro" recorded in 2003. It was chosen by RAI (the Italian national television) as the soundtrack for its 50th anniversary advertisement.
They debuted in Sanremo's Festival in the young artists section with the hit "Mentre tutto scorre". This song was subsequently chosen as the title track for the movie "La febbre" by Alessandro D'Alatri featuring Fabio Volo. Another eight songs from Negrmaro are on this soundtrack.
In the summer of 2005 they won the 'Best Newcomer' award in Festivalbar with their new single "Estate". With this song they hit the top of the Italian charts and then went on to win "Best Italian Band" in the MTV Music Awards.
Il gabbiano
Negramaro Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
queste mani
non so quanto
tempo servirà
prima di alzarmi
in volo
le mie ali
taglieranno
il cielo in due
le mie braccia
sono arrese
mentre vivo
sulla pelle
mutazioni attese
la mia bocca
perde i denti
allungandosi
farà il tuo nome
ai quattro venti
mi
trasformerò
in gabbiano
e porterò
da te
i temporali di un inverno
che alle porte
soffia forte
e soffia il vento
e l'odio che ha già dentro
io lo griderò dal becco
per salvare te
da quest'inverno che già c'è
perdo carne
dalle gambe
come niente
restano soltanto
zampe stanche
a rallegrarmi
se io salto
e no, non cado
sopra il mondo
potrò stare
in aria
convincendomi
a volare
mi trasformerò
in gabbiano
e porterò
da te
i temporali di un inverno
che alle porte
soffia forte
e soffia il vento
e l'odio che ha già dentro
io lo griderò dal becco
per salvare te
da quest'inverno che già c'è..
spuntano le piume
si fan spazio tra la pelle
mentre il cielo alle mie spalle
si fa gonfio come un fiume
e aggrappato a questo ramo
io lo sentirò arrivare
poco prima di passare
sarà lui a farmi alzare
dal mio ramo in volo
dal mio ramo in volo
amore
amore
vincerò io
questo temporale
ora sono
quel gabbiano
e l'unico ricordo
che conservo
e ritornar
da te
The lyrics of Negramaro's song Il gabbiano reveal a story of metamorphosis, transformation, and survival. The singer describes his body changing and adapting to the forces of nature as he longs to be with his beloved. He opens his hands, unsure of how long it will take before he can rise from his current state. His arms are weak, and he is undergoing expected mutations. His mouth loses its teeth, and his legs lose flesh as he becomes a seagull.
Despite these changes, he remains determined to reach his loved one and save her from the winter storms that are approaching. He transforms into a seagull and carries the storms with him, determined to protect his beloved from the winter that is already upon them. He grinds his message from the beak and convinces her to believe that he will win this battle against the forces of nature.
The song's theme centers around the idea of transformation and survival against challenging circumstances. The seagull represents a symbol of freedom, resilience, and the ability to survive in harsh conditions. The singer's transformation into a seagull represents his newfound strength and determination to overcome any obstacle that comes his way to reach his beloved.
Line by Line Meaning
Se io apro
If I open
queste mani
These hands of mine
non so quanto
I don't know how much
tempo servirà
time it will take
prima di alzarmi
Before I rise
in volo
Flying high
le mie ali
My wings
anche senza piume
Even without feathers
taglieranno
They will cut through
il cielo in due
The sky in two
le mie braccia
My arms
sono arrese
Are surrendered
mentre vivo
As I live
sulla pelle
On my skin
mutazioni attese
Expected transformations
la mia bocca
My mouth
perde i denti
Loses its teeth
allungandosi
Extending
farà il tuo nome
It will say your name
ai quattro venti
To the four winds
mi
I
trasformerò
Will transform
in gabbiano
Into a seagull
e porterò
And I will bring
da te
To you
i temporali di un inverno
The storms of a winter
che alle porte
That is knocking at the door
soffia forte
Blowing strongly
e soffia il vento
And the wind is blowing
e l'odio che ha già dentro
And the hatred that is already inside
io lo griderò dal becco
I will scream it from my beak
per salvare te
To save you
da quest'inverno che già c'è
From this winter that is already here
perdo carne
I am losing flesh
dalle gambe
From my legs
come niente
As if it's nothing
restano soltanto
Only the tired legs remain
zampe stanche
To cheer me up
se io salto
If I jump
e no, non cado
And no, I don't fall
sopra il mondo
Above the world
potrò stare
I can stand
in aria
In the air
convincendomi
Convincing myself
a volare
To fly
spuntano le piume
The feathers sprout
si fan spazio tra la pelle
And make room among the skin
mentre il cielo alle mie spalle
While the sky behind me
si fa gonfio come un fiume
Swells up like a river
e aggrappato a questo ramo
And holding onto this branch
io lo sentirò arrivare
I will feel it coming
poco prima di passare
Just before passing
sarà lui a farmi alzare
It will be its force that makes me rise
dal mio ramo in volo
From my branch in flight
amore
Love
vincerò io
I will win
questo temporale
This storm
ora sono
Now I am
quel gabbiano
That seagull
e l'unico ricordo
The only memory
che conservo
That I conserve
e ritornar da te
And returning to you
Contributed by Dylan N. Suggest a correction in the comments below.
636lily
Meravigliosa!
Roxas2001
Bellissima e anche particolare.
Sara Fuscoletti
La canzone preferita del mio ex fidanzato.. Amore sappi che io ora sono quel gabbiano e l'unico ricordo che conservo è RITORNAR DA TE. TI AMO
Valentina Sergio
mi manchi tanto alla rtl
Sofy Amo
questa è la canzone migliore che hanno fatto *q*
Erika Tosoni
Bellissimaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
cassandra rossi
qualunque cosa tu decida di fare spero tanto che tu sia felice o perlomeno sereno.........
Piera Vertecchi
ci fa trasformare in gabbiani anche a noi!
gold smith
bellissima
volo primoultimo
Bentrovato, Jonathan Livingstone!...se vogliamo voliamo!;)