Hemen Izango Bazina
Negu Gorriak Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hemen izango bazina, ez nuke besteen beharrik izango.
Hemen izango bazina, ez nuke lelokeriarik esango.
Hemen izango bazina, ez nuke mozorrorik beharko.
Hemen izango bazina, ez nuke ameskaiztorik izango.
Hemen izango bazina
Hemen izango bazina, mariatxiz jantzitako hezurdura batzuek:
"Ez egin negar ene laztana, jainkoak jagoten gaitu"
Dylan durangon maitemindu zela gogorarazteko abestuko lukete.
Eta goian dugun eguzkiak, ez luke betaurreko ilunik jarriko.
Hemen izango bazina
Harrobiaren ertzean, basamortuari so eginez,
Azkeneko pitzadurak ez ninduke harrapatuko.
Kristalezko kutxa batetan amildegitik jauziko nintzateke.
Ibilbidearen amaiera noiz iritsiko den larritu gabe.
Hemen izango bazina




Hemen izango bazina
Hemen izango bazina

Overall Meaning

The lyrics of the song "Hemen Izango Bazina" by Negu Gorriak expresses the idea that if one is at a certain place, they would need nothing else. The repetition of "Hemen izango bazina" throughout the song reinforces this idea. The singer states that they wouldn't need anything else if they were there, no need for anyone else's opinions or approval. They also mention the hardships they might face, such as the harshness of the environment or the last moments of their journey, but they still wouldn't need anything else as long as they were there.


The lyrics also allude to two different cultural references. The first reference is to the biblical story of Mary Magdalene, who went to the tomb where Jesus was buried and an angel appeared to her, telling her not to weep because Jesus had risen. The second reference is to the American playwright and actor, Dylan Thomas, who was known for his bohemian lifestyle and alcohol abuse.


Line by Line Meaning

Hemen izango bazina, ez nuke besteen beharrik izango.
If I were here, I wouldn't need anything else.


Hemen izango bazina, ez nuke lelokeriarik esango.
In this place, I wouldn't complain.


Hemen izango bazina, ez nuke mozorrorik beharko.
If I were here, I wouldn't need any luxuries.


Hemen izango bazina, ez nuke ameskaiztorik izango.
If I were here, I wouldn't have any worries.


Hemen izango bazina
If I were here...


Hemen izango bazina, mariatxiz jantzitako hezurdura batzuek:
Some of the scars that are hidden under my clothes:


"Ez egin negar ene laztana, jainkoak jagoten gaitu"
"Don't mourn my misery, God will awaken us"


Dylan durangon maitemindu zela gogorarazteko abestuko lukete.
They would sing to remind me of my love for Dylan Durango.


Eta goian dugun eguzkiak, ez luke betaurreko ilunik jarriko.
And the sun above us wouldn't cast any shadows.


Hemen izango bazina
If I were here...


Harrobiaren ertzean, basamortuari so eginez,
On the edge of the cliff, whispering to the forest,


Azkeneko pitzadurak ez ninduke harrapatuko.
The final moments wouldn't catch me.


Kristalezko kutxa batetan amildegitik jauziko nintzateke.
I'd be shaking in a glass box of memories.


Ibilbidearen amaiera noiz iritsiko den larritu gabe.
Not knowing when the journey would end.


Hemen izango bazina
If I were here...


Hemen izango bazina
If I were here...


Hemen izango bazina
If I were here...




Writer(s): Fermin Muguruza Ugarte, Miguel Angel Campos Lopez, Inigo Muguruza Ugarte

Contributed by Adalyn S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

JP POHB

Si estuvieras aquí, no necesitaría a otros.
Hemen izango bazina, ez nuke besteen beharrik izango.

Si estuvieras aquí, no estaría diciendo tonterías.
Hemen izango bazina, ez nuke lelokeriarik esango.

Si estuvieras aquí, no necesitaría un disfraz.
Hemen izango bazina, ez nuke mozorrorik beharko.

Si estuvieras aquí, no tendría un sueño.
Hemen izango bazina, ez nuke ameskaiztorik izango.

Si estuvieras aqui
Hemen izango bazina

Si estuviste aquí, unos esqueletos con trajes de mariachi:
Hemen izango bazina, mariatxiz jantzitako hezurdura batzuek:

"No llores mi amor, Dios nos está cuidando"
"Ez egin negar ene laztana, jainkoak jagoten gaitu"

Cantarían para recordarle a Dylan que se enamoró en Durango.
Dylan durangon maitemindu zela gogorarazteko abestuko lukete.

Y el sol sobre nosotros, no se pondría anteojos oscuros.
Eta goian dugun eguzkiak, ez luke betaurreko ilunik jarriko.

Si estuvieras aqui
Hemen izango bazina

En el borde de la cantera, con vistas al desierto,
Harrobiaren ertzean, basamortuari so eginez,

El último crack no me alcanzaría.
Azkeneko pitzadurak ez ninduke harrapatuko.

Saltaría de un acantilado en una caja de cristal.
Kristalezko kutxa batetan amildegitik jauziko nintzateke.

Sin preocuparnos de cuándo llegará el final del viaje.
Ibilbidearen amaiera noiz iritsiko den larritu gabe.

Si estuvieras aqui
Hemen izango bazina

Si estuvieras aqui
Hemen izango bazina

Si estuvieras aqui
Hemen izango bazina

Xanti Garijo mikeliz

Gora negu gorriak! Kriston taldea!

More Versions