Sedaka wrote his 1959 hit "Oh! Carol" about his then-girlfriend, Carol Klein, later to become Carole King. In 1963, King released a humorous answer entitled "Oh Neil".
The Laughter In the Rain Songfacts says Sedaka's hits dried up when The Beatles arrived, but then he teamed up with the lyricist Philip Cody and had a a number 1 hit with "Laughter In The Rain." It re-ignited Sedaka's career and he had 6 more Top-40 hits in America by 1977.
Sedaka's voice is in the tenor range.
MI VECINITA
Neil Sedaka Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Mucha gente pensaba que
este era el limite pero...)
(Nosotros seguimos creando)
(Chencho)
Mi vecinita le gusta los jangueitos
cada rato que la veo anda con su cervecita
porque es media liberal la chamaquita
su coleccion de Cds es desde playero
pero en su carro siempre anda con lo nuevo
y si le pones reggaeton, se pone fresca
y hasta abajo, a lo under, ella le da sin miedo
(le da sin miedo)
La nena no se compara, lleva una vida de suerte
mirala como ella baila
mientras ella canta, se mueve
Eh Ah, Eh Ah
Eh Ah, Eh Ah (Maldy)
Se le ve, que se le salen por los poros
cuando escucha pista y coro
y las bocinas retumbando a la vez
ella se pasa en los foros
bajando reggaeton al I-Pod,
se graba en su cuarto, bailando frente al espejo
y lo tira por internet, que fresca es...
bailando Love And Sex (sex)
mueve su cuerpo de vedette
a simple vista se le ve que es...
adicta, adicta, adicta, adicta, adicta,
(sex, sex)
adicta, adicta, adicta, adicta, adicta, adicta
(sex, sex)
(Chencho)
La nena no se compara, lleva una vida de suerte
mirala como ella baila,
mientras ella canta, se mueve
Eh Ah, Eh Ah
Eh Ah, Eh Ah (Maldy)
Adicta, la pista, de Chencho y Maldy
del party, de marque en el parque quemando
la esquina, la sata, la fina,
bailando mi rima, yo suelto en tarima
las mano arribas, las que son...
las que son... las que son...
adicta, adicta, adicta, adicta, adicta,
(sex, sex)
adicta, adicta, adicta, adicta, adicta, adicta
(sex, sex)
(Chencho)
La nena no se compara, lleva una vida de suerte
mirala como ella baila,
mientras ella canta, se mueve
Eh Ah, Eh Ah
Eh Ah, Eh Ah Hey!
Oye muchachos, se los estamos diciendo
(Wuuo!)
(Hey!)
(Tu Sabes!)
Que no estamos jugando
(No estamos jugando)
La Society
(La Society)
Los Que No Fallan!
(Plan B)
Fino, Fino, Fino, Fino, Como el Haze
(Hey!)
(Wuuo!)
Pina Records
(Pina)
(Hey!)
Duran "The Coach"
Con Chencho y Maldy
En El Love And Sex!
(Love And Sex!)
The lyrics of Neil Sedaka's song MI VECINITA tell the story of a girl who lives next door and loves to party. She is portrayed as a free-spirited and liberal person who enjoys going out and listening to new music. Her collection of CDs ranges from classic Playero to the latest reggaeton hits, and she is always on the lookout for new beats to dance to. When she hears a good rhythm, she can't help herself and moves to the beat with abandon.
The song talks about how the young woman loves to go out and have a good time with her friends. She is always ready to hit the dance floor and show off her moves, and she is an expert in all the latest dance trends. She loves to make videos of herself dancing in her room and then shares them online for all to see. The song also highlights the addictive nature of rhythm and how it can take over a person's body and mind.
Overall, the lyrics of MI VECINITA are about living life to its fullest and enjoying every moment of it. The song encourages listeners to let go of their inhibitions and embrace the thrill of the dance.
Line by Line Meaning
Mi vecinita le gusta los jangueitos
My neighbor likes to have fun and go out
cada rato que la veo anda con su cervecita
Every time I see her, she's got a beer in her hand
ya no le gusta quedarse en su casita tranquilita
She doesn't like staying at home anymore
porque es media liberal la chamaquita
Because she's got a bit of a rebellious streak
su coleccion de Cds es desde playero
She's got a collection of old school reggaeton CDs
pero en su carro siempre anda con lo nuevo
But she always has the newest reggaeton on in her car
y si le pones reggaeton, se pone fresca
And if you play reggaeton, she'll start dancing
y hasta abajo, a lo under, ella le da sin miedo
And she'll dance really hard and without fear
La nena no se compara, lleva una vida de suerte
This girl has a great life and she's unique
Eh Ah, Eh Ah Eh Ah, Eh Ah (Maldy)
This repetition in the chorus is just catchy
Se le ve, que se le salen por los poros
You can tell that she loves reggaeton
cuando escucha pista y coro
When she hears the music and chorus
y las bocinas retumbando a la vez
All the singers blasting at once
ella se pasa en los foros
She's really active on message boards
bajando reggaeton al I-Pod,
Downloading reggaeton onto her iPod
se graba en su cuarto, bailando frente al espejo
She records herself dancing in her room in front of the mirror
y lo tira por internet, que fresca es...
And she uploads it to the internet, how bold
bailando Love And Sex (sex) mueve su cuerpo de vedette
She dances like a professional to this song
a simple vista se le ve que es...
You can easily tell that she is
adicta, adicta, adicta, adicta, adicta, (sex, sex)
Addicted, addicted, addicted to the song and the beat
Adicta, la pista, de Chencho y Maldy
She's addicted to the music of Chencho and Maldy
del party, de marque en el parque quemando/la esquina, la sata, la fina,
From the party, to hanging out in the park, to just chilling
bailando mi rima, yo suelto en tarima
Dancing to my lyrics when I'm performing on stage
las mano arribas, las que son... las que son...
Putting your hands up, for those who know...those who know...
Oye muchachos, se los estamos diciendo (Wuuo!)
Hey guys, we're telling you
Que no estamos jugando (No estamos jugando)
We're not playing around
La Society (La Society), Los Que No Fallan! (Plan B)
This is the Society and we don't fail
Fino, Fino, Fino, Fino, Como el Haze
Fine, fine, fine like the Haze
Pina Records (Pina) Duran 'The Coach' Con Chencho y Maldy
This song is brought to you by Duran 'The Coach,' Chencho, and Maldy through Pina Records
En El Love And Sex! (Love And Sex!)
From 'Love and Sex!'
Contributed by Gabriella J. Suggest a correction in the comments below.
Alba Morales Cubero
Gusto mucho de la música de esta bella época, no sabía que compuso STUPID CUPID, la tengo con CONNIE , tengo sus temas en inglés, que agradable escucharlo en español
DhaniMcCa :v
Tanto esta versión como la original me encantan ✨🕊️
DayMacCer
Buena interpretación, hacía mucho tiempo que no lo escuchaba, gracias y Saludos!! Es grandioso hacer estas remembrenzas, Gracias Cesar........
csantoscasso
La felicito por su buen gusto al preferir este género musical , Gracias por suscribirse a mi canal. Saludos.
DhaniMcCa :v
Gracias amigo, tambien a ti
Carmen Hernandez
ESTA ME LA PONIA MI NOVIO CUANDO YO TENIA MIS 15, HERMOSA CANCION ,Y EL ERA MI VECINO Y MI AMADO
Reynaldo Enrique Medina
Hace un rato de eso .. 😂
Arturo Juárez Música es Vida
No puedo creerlo, apenas sé que la cantó en español!! Que padrísimo!!
csantoscasso
Me complace saberlo. Un saludo.
SERGIO VAZQUEZ
Quizá fuimos afortunados, muchos como un servidor, de escuchar esta estupenda pieza en español, aunque de cuando en cuando, había radiodifusoras que la ponían en in glés.
Un servidor ignoraba que cantantes como Neil Sedaka, Connie Francis, Connie Stevens, Carol King y otros, eran además de contemporáneos, vecinos de ciudad.
Además de interpretar sus propios éxitos en ambos idiomas, Neil Sedaka también grabó e interpretó estupendos "cover" de piezas creadas en nuestro idioma, por ejemplo "El reloj" , antiguo éxito de los Tres Caballeros, y la estupenda pieza de origen sudamericano ( al parecer de Paragüay) "Recuerdos de Ipacaraí", cabe agregar que al parecer a su amiga Carol King le compuso la estupenda balada "Oh! Carol" que ha tenido múltiples versiones, además de su interpretación.