Plume
Nekfeu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J'aimerais être contemporain autant qu'intemporel
Pour ça j'contemplerai le ciel
J'suis d'ceux qui tendent l'oreille
Pas d'ceux qu'attendent pour rien
Y avait personne quand on pleurait
C'est l'hécatombe, qu'importe le réelVu qu'c'est Dieu qu'emporte le rêve
Mon Seigneur c'est pour ça qu'on t'implorait
J'vois les restes de bons sentiments
Dans mon cœur incorporés
Emportés par un corbeau, incarné par ton corps
J'pourrais encore pleurer
Mais j'suis plus qu'un missile téléguidé
Que t'as armé quand t'as décidé d'me quitter
J'sais plus qui t'es, pourtant c'est
Entièrement de ma faute, t'as tout faux
Si tu crois qu'les garçons vont en boite pour danser
On pense avoir l'temps d'se rattraper
Quand faut se dépêcher, parmi ceux qu'on fait céder
Combien veulent confesser des pêchés?
J'ai prédit qu'certains s'aideraient d'un psy hin
On a tous le droit à cette rédemption
Alors j'ai épousé ma plume
Pour affronter les tempêtes et repousser la brume
Y en a qu'une et elle m'absorbe
Comme la goutte d'encre sur laquelle j'mets l'accent
J'suis là pourtant mais j'suis absent, ouais
J'ai épousé ma plume
Ce soir pour mes matelots y aura pas d'dîner dansant
On partagera une 'teille qu'on fera 'ner-'ner dans l'centre
Attirés par la violence parc'qu'on est nés dans l'sang
Aucune affaire conclue avec les lâches
Ceux qu'on eu quand j'avais rien
À part l'amour d'mes galériens, ceux qu'on hue, avec des « H »
Seul dans ma hutte, les yeux sur mon avenue
Je pense à tout ceux qu'ils ont eu
La roue tourne plus, y a sûrement un U
Je pense à toi mon frère qu'a épousé ta plume
Dépoussiéré ton armure et repoussé la brume
Liquide nocif dans ta Cristalline dès que la crise t'abîme
Et quand t'écris ces lignes
Des étoiles qui s'alignent hors de ta chrysalide
Bénie soit celle qui embellit ton ciel
Même dans l'horreur pénitentiaire
Quand tes erreurs pénibles t'encerclent
Et quand le mal t'enserre
T'as une femme sincère t'en es maintenant certain
Car dans tes yeux les flammes dansèrent
Force à toi si t'as épousé ta plume
Si c'est la seule qui t'a plu
Si vos chemins n'se quittent plus
Moi elle m'absorbe comme la goutte d'encre sur laquelle j'mets l'accent
J'suis là pourtant mais j'suis absent, c'est vrai
J'suis plus vraiment là depuis qu'j'ai épousé ma plume
Pour affronter les tempêtes et repousser la brume
Y en a qu'une et elle m'absorbe
J'suis là pourtant mais j'suis absent, hein
Si j'étais un marin je lèverai l'ancre et
Mon verre de rhum et j'chanterai
À la gloire des femmes aux robes échancrées
Y en a certaines que j'oublie vite, et je fuis comme un lâche
Mais toi t'es parti en m'laissant blanc comme un linge face au lit vide
Si tu laisses la flamme mourir, je mourrai d'abord
N'oublie pas que le pardon se nourrit d'aveux
D'un œil accusateur, tous les passants scrutent nos disputes
Mais, ça ne les regarde pas, l'amour est aveugle
Rien d'plus dangereux qu'une fille au cœur brisé
Mais ta haine c'est ma seule lumière dans ce tunnel
Car si tu m'détestes c'est qu'tu m'aimes
J't'ai pas laissé de répit, en apparence
Tu t'es épris d'un autre que moi pour me détruire
Tu m'annonces que ton cœur est pris et puis
On fait l'amour, tu trouves ça maléfique et dément
Et ton amant étonnamment est plus magnétique qu'un mari aimant
Aimant, aimant, aimant, aimant
Tu sais, moi j'ai épousé cette plume
Elle m'empêche de t'aimer
Elle m'empêche d'écrire qu'on s'aime plus
J'ai épousé cette plume
Elle m'empêche de t'aimer
Elle m'empêche d'écrire qu'on s'aime plus
The song Plume by French artist Nekfeu explores the idea of using writing as a way to cope with turbulent emotions and relationships. The title refers to a pen or a feather, symbolic of the power of writing to both weigh heavily and lift lightly. The opening lines express the longing to be both contemporary and timeless, a tension that is paradoxical and elusive. Nekfeu contemplates the sky, listening intently and seeking inspiration from a higher source. He acknowledges the pain of solitude and the loss of collective support in times of need, yet finds solace in the power of dreams and the ability to make meaning from chaos. The chorus repeats the refrain of "j'ai épousé ma plume" (I married my pen/feather) as a declaration of commitment to his craft and a way to navigate the complexities of life.
Line by Line Meaning
Lourd comme une plume
Despite feeling heavy, I feel as light as a feather
J'aimerais être contemporain autant qu'intemporel
I aspire to be both current and timeless
Pour ça j'contemplerai le ciel
To achieve this, I will contemplate the sky
J'suis d'ceux qui tendent l'oreille
I am one of those who listen attentively
Pas d'ceux qu'attendent pour rien
Not one who waits in vain
Y avait personne quand on pleurait
No one was there when we cried
C'est l'hécatombe, qu'importe le réel
It's a catastrophe, regardless of reality
Vu qu'c'est Dieu qu'emporte le rêve
Because it's God who carries the dream
Mon Seigneur c'est pour ça qu'on t'implorait
My Lord, that's why we implored you
J'vois les restes de bons sentiments
I see the remains of good feelings
Dans mon cœur incorporés
Incorporated in my heart
Emportés par un corbeau, incarné par ton corps
Carried away by a crow, embodied by your body
J'pourrais encore pleurer
I could still cry
Mais j'suis plus qu'un missile téléguidé
But I am more than a guided missile
Que t'as armé quand t'as décidé d'me quitter
That you armed when you decided to leave me
J'sais plus qui t'es, pourtant c'est
I don't know who you are anymore, yet it is
Entièrement de ma faute, t'as tout faux
Completely my fault, you got it all wrong
Si tu crois qu'les garçons vont en boite pour danser
If you think boys go to clubs to dance
On pense avoir l'temps d'se rattraper
We think we have time to make up for it
Quand faut se dépêcher, parmi ceux qu'on fait céder
When we need to hurry, among those we make yield
Combien veulent confesser des pêchés?
How many want to confess sins?
J'ai prédit qu'certains s'aideraient d'un psy hin
I predicted that some would seek help from a psychiatrist, you know
On a tous le droit à cette rédemption
We all have the right to this redemption
Alors j'ai épousé ma plume
So I married my pen
Pour affronter les tempêtes et repousser la brume
To face storms and dispel the mist
Y en a qu'une et elle m'absorbe
There is only one and it absorbs me
Comme la goutte d'encre sur laquelle j'mets l'accent
Like the drop of ink on which I focus
J'suis là pourtant mais j'suis absent, ouais
I'm here, yet I'm absent, yeah
Ce soir pour mes matelots y aura pas d'dîner dansant
Tonight there will be no dancing dinner for my crew
On partagera une 'teille qu'on fera 'ner-'ner dans l'centre
We'll share a bottle and get tipsy in the center
Ouais on aime être ensemble, toute l'année, les gens l'sentent
Yeah, we love being together, people can feel it all year round
Attirés par la violence parc'qu'on est nés dans l'sang
Drawn to violence because we were born in blood
Aucune affaire conclue avec les lâches
No deals made with the cowards
Ceux qu'on eu quand j'avais rien
Those who stuck by me when I had nothing
À part l'amour d'mes galériens, ceux qu'on hue, avec des « H »
Except for the love of my fellow prisoners, those who are booed with 'H'
Seul dans ma hutte, les yeux sur mon avenue
Alone in my hut, eyes on my avenue
Je pense à tout ceux qu'ils ont eu
I think about all that they have had
La roue tourne plus, y a sûrement un U
The wheel is turning no more, there must be a 'you'
Je pense à toi mon frère qu'a épousé ta plume
I think of you, my brother, who married your pen
Dépoussiéré ton armure et repoussé la brume
Dusted off your armor and pushed back the mist
Liquide nocif dans ta Cristalline dès que la crise t'abîme
Harmful liquid in your 'Cristalline' as soon as the crisis damages you
Et quand t'écris ces lignes
And when you write these lines
Des étoiles qui s'alignent hors de ta chrysalide
Stars align outside of your chrysalis
Bénie soit celle qui embellit ton ciel
Blessed be the one who beautifies your sky
Même dans l'horreur pénitentiaire
Even in penal horror
Quand tes erreurs pénibles t'encerclent
When your painful mistakes surround you
Et quand le mal t'enserre
And when evil tightens around you
T'as une femme sincère t'en es maintenant certain
You have a sincere woman, now you're sure of it
Car dans tes yeux les flammes dansèrent
Because flames danced in your eyes
Force à toi si t'as épousé ta plume
Strength to you if you married your pen
Si c'est la seule qui t'a plu
If it's the only one that pleased you
Si vos chemins n'se quittent plus
If your paths no longer separate
Moi elle m'absorbe comme la goutte d'encre sur laquelle j'mets l'accent
For me, it absorbs me like the drop of ink on which I focus
J'suis là pourtant mais j'suis absent, c'est vrai
I'm here, yet I'm absent, that's true
J'suis plus vraiment là depuis qu'j'ai épousé ma plume
I'm not really here since I married my pen
Pour affronter les tempêtes et repousser la brume
To face storms and dispel the mist
Y en a qu'une et elle m'absorbe
There is only one and it absorbs me
J'suis là pourtant mais j'suis absent, hein
I'm here, yet I'm absent, you know
Si j'étais un marin je lèverai l'ancre et
If I were a sailor, I would raise the anchor and
Mon verre de rhum et j'chanterai
My glass of rum and I would sing
À la gloire des femmes aux robes échancrées
In praise of women in revealing dresses
Y en a certaines que j'oublie vite, et je fuis comme un lâche
There are some that I forget quickly and run away from like a coward
Mais toi t'es parti en m'laissant blanc comme un linge face au lit vide
But you left, leaving me white as a sheet facing the empty bed
Si tu laisses la flamme mourir, je mourrai d'abord
If you let the flame die, I will die first
N'oublie pas que le pardon se nourrit d'aveux
Don't forget that forgiveness feeds on confessions
D'un œil accusateur, tous les passants scrutent nos disputes
With an accusing eye, all passers-by scrutinize our disputes
Mais, ça ne les regarde pas, l'amour est aveugle
But it's none of their business, love is blind
Rien d'plus dangereux qu'une fille au cœur brisé
Nothing is more dangerous than a girl with a broken heart
Mais ta haine c'est ma seule lumière dans ce tunnel
But your hatred is my only light in this tunnel
Car si tu m'détestes c'est qu'tu m'aimes
Because if you hate me, it means you love me
J't'ai pas laissé de répit, en apparence
I didn't give you any respite, at least not outwardly
Tu t'es épris d'un autre que moi pour me détruire
You fell for someone other than me to destroy me
Tu m'annonces que ton cœur est pris et puis
You announce that your heart is taken and then
On fait l'amour, tu trouves ça maléfique et dément
We make love, you find it evil and insane
Et ton amant étonnamment est plus magnétique qu'un mari aimant
And surprisingly, your lover is more magnetic than a loving husband
Aimant, aimant, aimant, aimant
Loving, loving, loving, loving
Tu sais, moi j'ai épousé cette plume
You know, I married this pen
Elle m'empêche de t'aimer
It prevents me from loving you
Elle m'empêche d'écrire qu'on s'aime plus
It prevents me from writing that we love each other no more
J'ai épousé cette plume
I married this pen
Elle m'empêche de t'aimer
It prevents me from loving you
Elle m'empêche d'écrire qu'on s'aime plus
It prevents me from writing that we love each other no more
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Ken Samaras, Etienne Copin
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@juu.ho1
première fois que j'aime autant les personnes qui mettent des vidéos de paroles sur youtube
merci 🙏🏻
@zaytriaa
Haha oui avec nekfeu qui suprime sa fait plaisir
@Malik43210
Il reste encore des traces merci ❤
@alexby9434
Cette musique a beaucoup à transmettre, tellement d'énergie très émouvante, très réfléchit comme texte avec la prod qui apaise l'écoute
@impreeeda1212
"Alors j'ai épousé ma plume pour affronter les tempêtes et repousser la brume" tellement lourd cette phrase
@Zazou99
"N'oublie pas que le pardon se nourrit d'aveux"
@remih-videosmusiques8934
NEKFEU C'EST DU LOURD
j'aimeJ'adoooore@darktournament
Le plus poétique et calé littérairement
C’est vraiment magnifique
@HLV_off
oe
@HLV_off
oe