Amarrate la Cinta
Nelson Henriquez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Interesting Facts ↴ Line by Line Meaning ↴
recuerda que yo solo me quedo,
para que no te olvides de mi
amárrate esta cinta en el dedo.
Toma ésta cinta verde esmeralda
pontela amarradita en el dedo
para que te recuerde mi alma
que yo me quedo aquí sin tus besos.
no te olvidarás nunca mi
porque ella te dirá que te quiero
cuando te encuentres lejos de aquí
Toma esta cinta verde esperanza
para que te sirva de recuerdo
en ella va grabado mi nombre
y llevará el sabor de mis besos
Amárrate la cinta mi vida
para que no te olvides de mi
amárrate la cinta mi vida
amárrate la cinta mi vida
Gildardo... déjala que se vaya
Amárrate la cinta mi vida
para que no te olvides de mi
amárrate la cinta mi vida
para que te olvides mi vida.
Fin
The lyrics to the song "Amarrate la Cinta" by Nelson Henriquez are about a man pleading with his lover not to forget about him when she leaves. He gives her a green emerald ribbon to tie around her finger as a reminder of him. He hopes that the ribbon will remind her of his love for her and the kisses they shared. He emphasizes the importance of the ribbon in that it will convey the message that he loves her and that he will always be there for her, even when she's far away.
The song speaks to the universal theme of love and separation. It highlights the pain that often accompanies separation and the lengths one will go to keep their love alive. The song's lyrics contain beautiful metaphors about love and remembrance. The green ribbon is a symbol of hope, and the plea to tie it around the finger reflects the desire to keep their love close even when they are apart. The repetition of the chorus, "Amárrate la cinta mi vida," adds a sense of urgency to the plea and emphasizes the love the singer has for his partner.
Interesting facts about the song "Amarrate la Cinta":
Interesting Facts
Note: This section uses generative AI, which can be inaccurate.
Line by Line Meaning
Mañana que te vayas de aquí
Tomorrow when you leave from here
recuerda que yo solo me quedo,
Remember that I will be the only one left behind
para que no te olvides de mi
So that you don't forget about me
amárrate esta cinta en el dedo.
Tie this ribbon on your finger.
Toma ésta cinta verde esmeralda
Take this emerald green ribbon
pontela amarradita en el dedo
Tie it tightly on your finger
para que te recuerde mi alma
So that my soul reminds you
que yo me quedo aquí sin tus besos.
That I will be here without your kisses.
Si amarras esta cinta en el dedo
If you tie this ribbon on your finger
no te olvidarás nunca mi
You will never forget me
porque ella te dirá que te quiero
Because it will tell you that I love you
cuando te encuentres lejos de aquí
When you find yourself far away from here
Toma esta cinta verde esperanza
Take this green ribbon of hope
para que te sirva de recuerdo
So that it serves as a memory for you
en ella va grabado mi nombre
My name is engraved on it
y llevará el sabor de mis besos
And it will carry the taste of my kisses
Amárrate la cinta mi vida
Tie the ribbon, my dear
para que no te olvides de mi
So that you don't forget about me
amárrate la cinta mi vida
Tie the ribbon, my dear
amárrate la cinta mi vida
Tie the ribbon, my dear
Gildardo... déjala que se vaya
Gildardo... let her go
Amárrate la cinta mi vida
Tie the ribbon, my dear
para que no te olvides de mi
So that you don't forget about me
amárrate la cinta mi vida
Tie the ribbon, my dear
para que te olvides mi vida.
So that you forget about my life.
Writer(s): Gildardo Montoya Ortiz
Contributed by Kayla G. Suggest a correction in the comments below.