Ailleurs feat Deen Burbigo
Nemir Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Au bout de la première ligne t'es déjà sous le charme
T'es fou ça fait longtemps que je ris mais j'en paie les charges
Ah! Je passe du rire aux larmes
Ne brasse pas un dollar, vas-y télécharge! Woh!
Vaut mieux frapper dans le vide que de baisser les armes
Je préfère être K.O. sur le ring que de jouer les artistes
Nah gros, laisse tomber c'est des ânes
Je viens baiser les uns pas faire un titre mielleux
Tu veux un feat paie-le c'est bizarre
Mais c'est ce que le type me dit pendant qu'il me dévisage
Et je lui réponds que le plus dramatique c'est pas la chute mais l’atterrissage
Trouves-toi un parachute t'es qu'un produit périssable
Je ramène des classiques des couplets et des placement
Magiques, revoit ton classement ou fait tes classes
Les jaloux prennent des claques à chaque fois que je fous le fire
Je suis pas d'ici les gars moi je viens d'ailleurs

Ailleurs ailleurs ailleurs ailleurs
Ailleurs ailleurs ailleurs ailleurs

Je suis un martien je viens de la cité phocéenne
J'ai fais de mon rap un gagne pain
Chaque jour je remplis mes projets de thèmes
Viens je me fiche des collégiennes
Je traîne le pire des mauvais gènes
Dès le matin gratte bien le calpin afin d'inspirer d'autres élèves
Espèce d'OGM d'inspiration coréenne
Nos adversaires connaissent l'air de défaite trop sévère
Les frères levez haut les verres on fête nos années prolétaires
Je me rappelle les regards d'avant maintenant qu'on respecte nos dégaines
Je vise, rends des coups, prolonge mon destin d'ado
À vivre sans un clou frère on en devient marteau
Une taff se fume en moi un cyclone s'est estompé
En vrai j'ai toujours su que la cigogne s'était trompé
Dans ma peau de petit gars du sud je me voyait naître à New-York
Chiller sur la rive sud ou flaner sec à New-Port
Des pensées illégales, des rimes sales ouais je tiens le fire
Je suis pas d'ici les gars moi je viens d'ailleurs





Ailleurs ailleurs ailleurs ailleurs
Ailleurs ailleurs ailleurs ailleurs

Overall Meaning

The lyrics to Nemir's song "Ailleurs" ft. Deen Burbigo describe the struggles and triumphs of being an outsider in the music industry. The first verse speaks to the overwhelming charm and allure of Nemir's music, as well as the hardships and struggles he has faced as a result of it. The second verse touches on Nemir's experience being from Marseille, and the pride he takes in representing his roots through his music. He also touches on the struggles of being a successful rapper, and how he has persevered through adversity to reach where he is today. Throughout the song, Nemir asserts his individuality and originality, proudly proclaiming that he is "not from here" and that he comes from elsewhere.


The song's title "Ailleurs" translates to "elsewhere" in English, and the lyrics speak to the idea of feeling like an outsider, or wanting to escape the expectations and constraints of society. The lyrics also touch on themes of perseverance, pride in one's roots, and the importance of staying true to oneself.


Line by Line Meaning

Au bout de la première ligne t'es déjà sous le charme
You're already captivated by the end of the first line.


T'es fou ça fait longtemps que je ris mais j'en paie les charges
You're crazy, I've been laughing for a long time but paying the price.


Ah! Je passe du rire aux larmes
Ah! I go from laughter to tears.


Ne brasse pas un dollar, vas-y télécharge! Woh!
Don't waste a dollar, go ahead and download! Woh!


Vaut mieux frapper dans le vide que de baisser les armes
It's better to strike at air than to surrender.


Je préfère être K.O. sur le ring que de jouer les artistes
I'd rather be knocked out in the ring than pretend to be an artist.


Nah gros, laisse tomber c'est des ânes
Nah man, forget it, they're donkeys.


Je viens baiser les uns pas faire un titre mielleux
I'm coming to mess with them, not make a sappy song.


Tu veux un feat paie-le c'est bizarre
You want a collaboration? Pay up, that's weird.


Mais c'est ce que le type me dit pendant qu'il me dévisage
But that's what the guy tells me as he stares me down.


Et je lui réponds que le plus dramatique c'est pas la chute mais l’atterrissage
And I tell him that the most dramatic part is not the fall, but the landing.


Trouves-toi un parachute t'es qu'un produit périssable
Find yourself a parachute, you're a perishable product.


Je ramène des classiques des couplets et des placement
I bring classics, verses and placements.


Magiques, revoit ton classement ou fait tes classes
Magical, revise your ranking or go back to school.


Les jaloux prennent des claques à chaque fois que je fous le fire
The jealous ones get hit every time I bring the fire.


Je suis pas d'ici les gars moi je viens d'ailleurs
I'm not from around here, guys, I come from somewhere else.


Je suis un martien je viens de la cité phocéenne
I'm a Martian, I come from the city of Marseille.


J'ai fais de mon rap un gagne pain
I've made my rap a living.


Chaque jour je remplis mes projets de thèmes
Every day I fill my projects with themes.


Viens je me fiche des collégiennes
Come on, I don't care about middle school girls.


Je traîne le pire des mauvais gènes
I carry the worst of bad genes.


Dès le matin gratte bien le calpin afin d'inspirer d'autres élèves
Scratch the notebook well in the morning to inspire other students.


Espèce d'OGM d'inspiration coréenne
Kind of like a genetically modified organism with Korean inspiration.


Nos adversaires connaissent l'air de défaite trop sévère
Our opponents know the tune of defeat too well.


Les frères levez haut les verres on fête nos années prolétaires
Brothers, raise your glasses high, let's celebrate our proletarian years.


Je me rappelle les regards d'avant maintenant qu'on respecte nos dégaines
I remember the looks before, now that they respect our style.


Je vise, rends des coups, prolonge mon destin d'ado
I aim, strike back, extend my teenage destiny.


À vivre sans un clou frère on en devient marteau
Living with nothing, brother, we become hammers.


Une taff se fume en moi un cyclone s'est estompé
A puff is smoked in me, a cyclone has faded.


En vrai j'ai toujours su que la cigogne s'était trompé
Honestly, I always knew the stork was mistaken.


Dans ma peau de petit gars du sud je me voyait naître à New-York
As a little boy from the South, I saw myself being born in New York.


Chiller sur la rive sud ou flaner sec à New-Port
Chilling on the South Shore or strolling dry in New-Port.


Des pensées illégales, des rimes sales ouais je tiens le fire
Illegal thoughts, dirty rhymes, yeah I hold the fire.


Je suis pas d'ici les gars moi je viens d'ailleurs
I'm not from around here, guys, I come from somewhere else.


Ailleurs ailleurs ailleurs ailleurs
Elsewhere, elsewhere, elsewhere, elsewhere.


Ailleurs ailleurs ailleurs ailleurs
Elsewhere, elsewhere, elsewhere, elsewhere.




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions