After having helped form the band Engenheiros do Hawaii and playing in two shows, Carlos Stein left the band to form another band with some friends that he had known since elementary school, Sady Homrich and Thedy Correa. In 1986 in Rio Grande do Sul they started playing together and came up with the name Nenhum de Nós (None of Us). They wanted a name that would spark the curiosity of others, but also showed something that each of them had in common: None of us sees very well, None of us stayed in school, None of us joined the army, etc...
Thedy sang and played the acoustic guitar as a bass, Carlos played electric guitar and Sady played the drums. After only 6 shows the band caught the interests of a music producer from São Paulo and recorded their first album, Nenhum de Nós. The album was released in 1987 and contained their now classic Camila, Camila.
Two Years later, in 1989, they released their next album Cardume. Among the songs included on the album was "O Astronauta de Mármore" ("The Marble Astronaut"), a Portuguese language version of David Bowie's "Starman". The band has since released nine more albums and one DVD. They are currently finishing up work on another CD and DVD to commemorate 20 years together.
In 1991 the band played in Rock in Rio II. In 1992 the band was joined by Veco Marques. He would play acoustic and electric guitar, mandolin, and sitar. In 1996 they were joined by their most recent member, João Vicente. Vicente plays the piano, keyboard, and accordion.
Julho de 83
Nenhum de Nós Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eu sempre esqueço do dia
Mas lembro do mês
A gente mal se conhecia
Nos vimos apenas uma vez
Mas foi como a fotografia
De um velho filme francês
Não fosse a roupa que eu vestia
Quem sabe eu conseguiria
Chegar perto de você
Adolescência vazia
Eu tinha quase 16
Ninguém me compreendia
E eu não compreendia ninguém
Fiquei ali sentado
Sentado sobre as mãos
Pensando em te perder
Querendo te encontrar
E foi então que aconteceu
Você me viu olhar
E veio em minha direção
Sorrindo disse: Olá
E neste dia começou
A nossa história
Que continua até hoje
E só parece melhorar
The song "Julho de 83" by Nenhum De Nós tells the story of a fleeting encounter that had a lasting impact. The songwriter recalls a summer month in 1983 where they crossed paths with someone they barely knew. They only saw each other once, but it was like the snapshot of a scene from an old French film. The songwriter laments that if only they weren't dressed in new wave attire, maybe they could have gotten closer to this person.
The song speaks to the feeling of being a teenager and feeling misunderstood. The songwriter was almost 16 at the time and describes their adolescence as empty. No one understood them, and they didn't understand anyone else. They were left sitting there, overthinking their potential loss of this person, while simultaneously wanting to find them.
Then, the person they had been thinking about came over and said hello with a smile. This chance encounter marked the beginning of their story that has continued until today. The songwriter reflects that things only seem to keep getting better.
Overall, "Julho de 83" is a nostalgic and poignant song that captures the fleeting but powerful nature of certain chance encounters.
Line by Line Meaning
Acho que era julho de 83
I think it was in July 1983
Eu sempre esqueço do dia / Mas lembro do mês
I always forget the day, but I remember the month
A gente mal se conhecia / Nos vimos apenas uma vez / Mas foi como a fotografia / De um velho filme francês
We hardly knew each other, we only met once, but it was like a photograph from an old French movie
Não fosse a roupa que eu vestia / Naquele estilo new wave / Quem sabe eu conseguiria / Chegar perto de você
If it wasn't for the clothes I was wearing, in that new wave style, maybe I could have gotten closer to you
Adolescência vazia / Eu tinha quase 16 / Ninguém me compreendia / E eu não compreendia ninguém
Empty adolescence, I was nearly 16, nobody understood me and I didn't understand anyone.
Fiquei ali sentado / Sentado sobre as mãos / Pensando em te perder / Querendo te encontrar
I stayed there, sitting on my hands, thinking about the possibility of losing you, while at the same time longing to find you
E foi então que aconteceu / Você me viu olhar / E veio em minha direção / Sorrindo disse: Olá
And then it happened, you saw me looking and you came towards me, smiling and said hello
E neste dia começou / A nossa história / Que continua até hoje / E só parece melhorar
And on that day, our story began, which continues until now, and it only seems to be getting better
Contributed by Adam N. Suggest a correction in the comments below.
@Bininha4229
Foi julho de 83
Mas, estou aqui em 2022 escutando essa canção Maravilhosa 😍.
Minha preferida do Nenhum de Nós, aliás estava nesse show
@carloshp8926
Sim num sábado de manhã, Eu tinha 13 anos ela 11 , e dia 23 agora A Cátia vai fazer 51 anos, ela nunca disse meu nome 😥, afinal quando Eu falei te amo a Cátia K ela tinha quase 16 , Eu ia fazer 18 êm Janeiro de 1988, quando fui a casa dela determinado a dizer o que Ela já sabia, Ela disse: Não te conheço 😥, se Ela tivesse tido não sinto nada por você, Eu talvez não teria ficado sentado Sobre às Mãos na varanda da casa dela.
@renatobarboza9005
Era 17 de julho de 1995...eu tinha quase 23, ela quase 22. Passados 28 anos, seguimos juntos, e com nossa benção maior, nossa filha!!
@ederpaulo317
Alguém assistindo em 2024 ?
@renanbasilio7079
Essa música me faz sentir saudades do que eu nunca vivi
@lucassoleto4937
esse dvd lembra demais a minha facul..psico/ufms 2012-2017...nostalgia demais
@leticiamatias3867
Essa música me cativou, que obra de arte
@daielise
Pensando em te perder, querendo te encontrar...
Tô passando tanto por isso
@joaojuniorpereiradasilva2681
Essa música marcou minha adolescência e de muitos outros com certeza. Vida longa Nenhum no Nós!!
@fsantoz_9
A famosa nostalgia daquilo que nunca se viveu kk bom demais !