Among her first mentors was Camarón de la Isla, also from San Fernando (Cádiz), whose purist flamenco style she followed in her early years. Later she added a more commercial, pop tone to her image and style without losing her flamenco roots, and artists Paco Ortega and Alejandro Sanz helped her produce her first album, Entre dos puertos (Between Two Ports), when she was seventeen. The single Tú me camelas was a hit in Spain in summer 1996.
Her second album, Eres luz (You Are Light, 1998) confirmed her success, with songs again by Paco Ortega and Alejandro Sanz, Parrita, Manuel Malou and her brother Paco. In 2000 she published her third album, Cañaílla, produced by Alejandro Sanz and Josemi Carmona of the flamenco group Ketama; it is dedicated to her home town and more flamenco than the previous works. Her album María (2002) evolved to a more personal style, taking part in the lyrics and composition of some of her songs, a trend that she continued in No hay quinto malo, her fifth album (2004).
In Joyas prestadas (Loaned jewels, 2006), where Niña Pastori makes personal versions of songs originally by artists from very different styles and genres. The original artists include Joan Manuel Serrat, Alejandro Sanz, Mexican rockers Maná, Dominican artist Juan Luis Guerra, Antonio Machín, Manolo García of El Último de la Fila, Luz Casal, Armando Manzanero, Los Jeros or Marifé de Triana.
The last album released is Esperando Verte released in January 2009
Imposible
Niña Pastori Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
como las olas del mar que cuando llegan se van,como un velero sin dueño.
como una concha y la sal,desaparese y se va,como una hoja en er vientooo.
Como la leña en el fuegooo,me voy quemando por dentrooo.
Aveces pienso que tu amor ya no es sincero es un reloj que va marcando su tiempo.
Y solo buscas una razon y no comprendes mi dolor que se quea el lamento,
iré ala apuesta del sol,sin el camino sin temor porque somos caminantes...
Solo pienso en ti,cada minuto pienso en ti,
Solo pienso en ti,hay cada instante pienso en ti,
Solo pienso en ti,cada minuto pienso en tiiiii.
Lo siento por ti lo siento,me voy mu lejos,lejos d ti,
donde me quieran lleva los vientos,
porque no puedo verte sufri por mi.BIS x 2
Maldito fuego,y al que a mi me quema,
que no se puede apaga con el agua,
y los doctores me dan el remedio,
es el amor que a dejao una llama . BIS x 2
Lo siento por ti lo siento,
me voy mu lejos,lejos de ti,
donde me kieran lleva los vientos,
porque no puedo verte sufri (2o)x mi.
BIS
Niña Pastori's song Imposible talks about the impossibility of achieving something or someone, the fleeting nature of life, love, and emotions. The singer uses metaphors like the waves of the sea, a ship without an owner, a shell, and the salt to illustrate how things disappear and how her love is burning her from the inside. She feels like her love is not sincere anymore, just like a clock ticking away its time. She feels misunderstood and sad, and so she decides to leave, to follow the sun and walk without fear because we are all wanderers. She confesses that she thinks about this person all the time, every minute, and every moment.
The chorus repeats "Solo pienso en ti" (I only think of you) as a reminder of the deep feelings she still has for this person, but she can't stay with them because of the fire burning inside her. She apologizes for leaving, but she needs to go far away where the winds take her. The last verse talks about a curse, a fire that can't be extinguished with water, but the only remedy is the love that left a flame.
Overall, Niña Pastori's Imposible paints a vivid picture of emotional turmoil, fleetingness, and the struggle of letting go of something that was once important to you.
Line by Line Meaning
Imposible es tener, imposible es soñá, e imposible es cierto
It's impossible to have, impossible to dream, and impossible to be certain.
Como las olas del mar que cuando llegan se van, como un velero sin dueño
Like the waves of the sea that come and go, like a boat without an owner.
Como una concha y la sal, desaparese y se va, como una hoja en er vientooo
Like a shell and salt, it disappears and goes away, like a leaf in the wind.
Como la leña en el fuegooo, me voy quemando por dentrooo
Like wood in the fire, I am burning inside.
Aveces pienso que tu amor ya no es sincero es un reloj que va marcando su tiempo
Sometimes I think your love is insincere, like a clock that keeps ticking away.
Y solo buscas una razon y no comprendes mi dolor que se queda el lamento
And you only look for a reason and don't understand my pain, which becomes a lament.
iré ala apuesta del sol, sin el camino sin temor porque somos caminantes
I will go to the sunset, without fear or direction because we are all just travelers.
Hay que dale tiempo al tiempo, somos distintos pero igual
We need to give time to time, we are different but still the same.
Solo pienso en ti, cada minuto pienso en ti, Solo pienso en ti, hay cada instante pienso en ti, Solo pienso en ti, cada minuto pienso en tiiiii
I only think of you, every minute I think of you, every moment I think of you, every minute I think of you.
Lo siento por ti lo siento, me voy muy lejos, lejos de ti, donde me quieran lleva los vientos, porque no puedo verte sufri por mi
I'm sorry for you, I'm leaving far away from you, where the winds take me, because I can't bear to see you suffer because of me.
Maldito fuego, y al que a mi me quema, que no se puede apaga con el agua, y los doctores me dan el remedio, es el amor que a dejao una llama
Cursed fire, the one that burns me, that can't be extinguished with water, and doctors give me a remedy, but it's love that has left a flame.
Contributed by Eliana C. Suggest a correction in the comments below.