Un Million D'Années
Niagara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je fais semblant de ne pas perdre mon temps
Par delà mes excès
Par delà le bien et le sang
Ca fait plus d'un million d'années
Que je vis dans le ciel
Eperdue dans l'immensité
La tête vers le soleil
Je cours sans fin et sans bruit
Où glissent les ombres de l'ennui
Pour fuir ce que je laisse en arrière
Au bord des sentiers solitaires

Ca fait bien trop longtemps que j'attends
De rattraper le vent
D'être au coeur de l'éternité
Ca fait plus d'un million d'années
Que je pars en fumée
A retourner vers les néants
Jusqu'à la nuit des temps

Je cours sans fin et sans bruit
Où glissent les ombres de l'ennui




Pour fuir ce que je laisse en arrière
Au bord des sentiers solitaires

Overall Meaning

In Niagara's song Un million d'années, the singer describes feeling lost and disconnected from the world around her. She pretends not to waste her time, but internally she struggles with her excesses and the struggles of life. She has been living in the sky for over a million years, lost in the vastness and immensity of it all. She runs endlessly, and without making any noise, avoiding the shadows of boredom as she flees from what she has left behind on the solitary paths. She has been waiting for far too long to catch up with the wind, to be at the heart of eternity. She has turned into smoke and returned to nothingness until the end of time.


The lyrics of the song reveal the singer's internal struggles, including the feeling of being lost and disconnected from the present moment. As we listen to the song, we can feel the pain in the singer's voice as she describes her longing for something more significant than what she currently has.


Line by Line Meaning

Je fais semblant de ne pas perdre mon temps
I pretend not to waste my time


Par delà mes excès
Beyond my excesses


Par delà le bien et le sang
Beyond good and blood


Ca fait plus d'un million d'années
It's been more than a million years


Que je vis dans le ciel
That I live in the sky


Eperdue dans l'immensité
Lost in immensity


La tête vers le soleil
Head towards the sun


Je cours sans fin et sans bruit
I run endlessly and silently


Où glissent les ombres de l'ennui
Where the shadows of boredom glide


Pour fuir ce que je laisse en arrière
To escape what I leave behind


Au bord des sentiers solitaires
On the edge of lonely paths


Ca fait bien trop longtemps que j'attends
It's been far too long since I've waited


De rattraper le vent
To catch up with the wind


D'être au coeur de l'éternité
To be at the heart of eternity


Ca fait plus d'un million d'années
It's been more than a million years


Que je pars en fumée
That I go up in smoke


A retourner vers les néants
To return to nothingness


Jusqu'à la nuit des temps
Until the end of time




Contributed by Emily R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found