Tommorow I Love You
Nick J.D. Hodgson Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh
사람들이 다 흔히 말하는
연애의 온도도
사랑이라는 감정의
최대 유효한 기간도 no
신경 쓴 적 없지 그냥 그러려니
난 그저 여전히
아침이면 coffee 한 잔 마시듯이
해가 뜨면 서쪽을 향해지듯이
너무 당연해 널 사랑하는 게
Yeah I'm gonna, I'm gonna love you

숨쉬는 것처럼
I'm gonna love
너무 당연해
I'm gonna, I'm gonna love
Yeah 여전히 여전해

난 너에게서 step back
무시했지 메시지
이제 그만 had enough (had enough)
또 고민이 돼 매일매일
이건 마치 개인 레슨 (ya)
배워가고 있어 전부
I've been so foolish
너의 웃는 모습 때문에
최선을 다해 for you

아침이면 coffee 한 잔 마시듯이
해가 뜨면 서쪽을 향해지듯이
너무 당연해 널 사랑하는 게
Yeah I'm gonna, I'm gonna love you

숨쉬는 것처럼
I'm gonna love
너무 당연해
I'm gonna, I'm gonna love
여전히 여전해

내게는 참 쉬워 아주 자연스러워
아마도 첫 순간부터 알았던 것 같아
오랫동안 난 널 사랑할 거란 걸
흔한 계절의 흐름처럼

봄이 지나 여름이 자릴 잡듯이 (yeah)
한낮의 햇살은 꽤나 뜨겁듯이
내겐 당연해 널 사랑하는 게
Yeah I'm gonna, I'm gonna love you




Yeah I'm gonna, I'm gonna love you
여전히 여전해

Overall Meaning

The lyrics of Nick J.D. Hodgson's "Tomorrow I Love You" express an unshakable and unconditional love. The singer claims that he has never been concerned about the temperature of the "love" that people usually talk about in relationships or the maximum effective period of the emotion. He simply loves his partner, and it is as natural as taking a sip of coffee in the morning or facing the west when the sun rises. He promises to keep loving them, and the love will flow like breathing air.


The singer seems to have been ignorant in the past, as he overlooked his partner's messages and did not pay enough attention to them. But now, he has had enough of it, and each day, he tries to learn from his mistakes to become better for his partner. Although most things may change over time, just like the transition of a season, his love for his partner has remained constant and will continue to do so.


Overall, the song is a beautiful expression of eternal love, admitting that love is not always perfect and there may be mistakes along the way. Still, the singer is determined to love and improve for their partner, no matter what.


Line by Line Meaning

Oh
Expression of emotion


사람들이 다 흔히 말하는 연애의 온도도
The temperature of love that people commonly talk about


사랑이라는 감정의 최대 유효한 기간도 no
The maximum effective period of the emotion called love is nonexistent


신경 쓴 적 없지 그냥 그러려니
I never really cared, just like that


난 그저 여전히
I'm just still the same


아침이면 coffee 한 잔 마시듯이
As if having a cup of coffee in the morning


해가 뜨면 서쪽을 향해지듯이
As if the sun sets in the west


너무 당연해 널 사랑하는 게
It's so natural to love you


Yeah I'm gonna, I'm gonna love you
Yes, I'm going to love you


숨쉬는 것처럼
Like breathing


I'm gonna love
I'm going to love


Yeah 여전히 여전해
Yes, still the same


난 너에게서 step back
I take a step back from you


무시했지 메시지
I ignored your messages


이제 그만 had enough (had enough)
Now I've had enough


또 고민이 돼 매일매일
I worry again every day


이건 마치 개인 레슨 (ya)
It's like a personal lesson


배워가고 있어 전부
I'm learning everything


I've been so foolish
I've been so foolish


너의 웃는 모습 때문에
Because of your smiling face


최선을 다해 for you
I'm doing my best for you


내게는 참 쉬워 아주 자연스러워
It's so easy and natural for me


아마도 첫 순간부터 알았던 것 같아
It feels like I knew from the first moment


오랫동안 난 널 사랑할 거란 걸
I will love you for a long time


흔한 계절의 흐름처럼
Like the usual flow of seasons


봄이 지나 여름이 자릴 잡듯이 (yeah)
Like when spring turns into summer (yeah)


한낮의 햇살은 꽤나 뜨겁듯이
The midday sun is quite hot


내겐 당연해 널 사랑하는 게
It's natural for me to love you


Yeah I'm gonna, I'm gonna love you
Yes, I'm going to love you


Yeah I'm gonna, I'm gonna love you
Yes, I'm going to love you


여전히 여전해
Still the same




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Edwin Honoret, Hee Joo Lee, James Lavigne, Ji Won Jung, Larus Arnarson, Michael Matosic, Su Bin Kim, Wu Hyun Park

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions