Chevrolet
Nick Sick Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sfreccerò sopra una Chevrolet
Per andare lontano da te
Farò filtri con il mio Monet, eh

Sfreccerò sopra una Chevrolet
Per andare lontano da te
Farò filtri con il mio Monet
Il vostro odio sarà il mio cachet

Sedili in pelle sotto jeans bucati
Guidavo una Clio come fosse un Bugatti
Tinta rosa, mai stereotipati
Noi ci attaccavamo ad ogni stereo gratis
E ora rido come fosse fatta
Lei mi guarda come fosse fatta
Ho SadBoy stampato sulla giacca
E mi bacia mentre penso a un′altra
Regalo le collane ai fan
Divido i money coi miei bruh
La scopo e le strappo i collant
Sorrido a chi mi odia e dico: "Fuck"

Sfreccerò sopra una Chevrolet
Per andare lontano da te
Farò filtri con il mio Monet
Il vostro odio sarà il mio cachet
Sfreccerò sopra una Chevrolet
Per andare lontano da te
Farò filtri con il mio Monet
Il vostro odio sarà il mio cachet

Kobain, acqua ai cornflakes
Manco un euro in tasca, no
Lui non ci teneva, mia madre piangeva
Li sto facendo per lei
Se ti senti sola è perché lo sei
Lil Sick è la nuova fottuta wave
Siamo i nuovi Oasis e tu chi sei? (ehy)
Tiro i money giù dal finestrino
Vestiti vecchi ma un nuovo destino
Always a Chevy babe, è la mia nuova casa
Guardami sfrecciare che metto la quarta, skrt!

Sfreccerò sopra una Chevrolet
Per andare lontano da te
Farò filtri con il mio Monet
Il vostro odio sarà il mio cachet
Sfreccerò sopra una Chevrolet
Per andare lontano da te




Farò filtri con il mio Monet
Il vostro odio sarà il mio cachet

Overall Meaning

In Nick Sick's song "Chevrolet," the artist expresses his desire to escape his past and move forward towards a brighter future. The lyrics begin with Nick declaring that he will speed away from someone in a Chevrolet, symbolizing his journey of leaving behind negativity and toxicity. The line "Farò filtri con il mio Monet" refers to him using his creative talent, symbolized by the famous painter Claude Monet, to filter out any negativity that may come his way. Nick then goes on to describe his life as an artist, with the line "Sedili in pelle sotto jeans bucati," stating that he may look like an average person, but he has a deep passion for art. He contrasts this with the line "La scopo e le strappo i collant," which could imply that he may be taking advantage of women, but could also suggest a metaphor for breaking through barriers and societal norms.


The song also touches on themes of perseverance and chasing one's dreams, with the line "Tiro i money giù dal finestrino, vestiti vecchi ma un nuovo destino," describing how he may not have much financially, but he is still pursuing his dreams vigorously. The song ends on a triumphant note, with Nick confidently stating that he will use the hate of others to fuel his success, symbolized by the line "Il vostro odio sarà il mio cachet."


Overall, "Chevrolet" is a song about growth, overcoming obstacles, and pursuing one's passions despite any setbacks. The use of symbolism and metaphors throughout the lyrics adds depth to the meaning behind the song.


Line by Line Meaning

Sfreccerò sopra una Chevrolet
I will speed away in a Chevrolet


Per andare lontano da te
To get away from you


Farò filtri con il mio Monet, eh
I will create art with my Monet paintings


Il vostro odio sarà il mio cachet
Your hate will be my success


Sedili in pelle sotto jeans bucati
Leather seats under ripped jeans


Guidavo una Clio come fosse un Bugatti
I drove a Clio like it was a Bugatti


Tinta rosa, mai stereotipati
Pink color, never stereotyped


Noi ci attaccavamo ad ogni stereo gratis
We attached ourselves to any free stereo we could find


E ora rido come fosse fatta
And now I laugh like it was nothing


Lei mi guarda come fosse fatta
She looks at me like she's high


Ho SadBoy stampato sulla giacca
I have SadBoy printed on my jacket


E mi bacia mentre penso a un′altra
And she kisses me while I'm thinking of someone else


Regalo le collane ai fan
I give necklaces to my fans


Divido i money coi miei bruh
I split my money with my friends


La scopo e le strappo i collant
I have sex with her and rip her stockings


Sorrido a chi mi odia e dico: "Fuck"
I smile at those who hate me and say: "Fuck"


Kobain, acqua ai cornflakes
Kobain, water with cornflakes


Manco un euro in tasca, no
Not even a euro in my pocket, no


Lui non ci teneva, mia madre piangeva
He didn't care, my mother cried


Li sto facendo per lei
I'm doing it for her


Se ti senti sola è perché lo sei
If you feel alone it's because you are


Lil Sick è la nuova fottuta wave
Lil Sick is the new fucking wave


Siamo i nuovi Oasis e tu chi sei? (ehy)
We are the new Oasis and who are you? (hey)


Tiro i money giù dal finestrino
I throw money out the window


Vestiti vecchi ma un nuovo destino
Old clothes but a new destiny


Always a Chevy babe, è la mia nuova casa
Always a Chevy babe, it's my new home


Guardami sfrecciare che metto la quarta, skrt!
Watch me race as I shift into fourth, skrt!




Writer(s): massimo bolasco

Contributed by Alexandra W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions