The Man Who Sold the World
Nico Borie Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Fuimos por la escalera
Me habló de cuándo y quién
Aunque yo ahí no estuviera
Dijo que mi amigo era

Lo que me sorprendió
Le respondí
"Pensaba que habías muerto"
"Hace tanto tiempo"

Yo no
Sigo aquí
Nunca perdí el control

Estás
Frente
Al hombre que al mundo vendió

Riendo me retiré
A casa regresé
Buscando otro país
Por años recorrí

Me di cuenta al mirar
Que aquí hay millones
Debimos haber muerto
Hace tanto tiempo

Yo no
Lo sé
No perdimos el control

Estás
Frente
Al hombre que al mundo vendió

Yo no
Sigo aquí
Nunca perdí el control

Estás




Frente
Al hombre que al mundo vendió

Overall Meaning

"The Man Who Sold the World" by Nico Borie is a Spanish rendition of David Bowie's iconic song of the same name. The song's lyrics are filled with vivid imagery and metaphors, which create a sense of mystery and intrigue. The song starts with the singer climbing the stairs and talking about a person who is not present. He refers to his friend who was bought and sold by the world, and although he is not there, his presence is felt. The singer then talks about the fact that he is still alive and hasn't lost control despite the many challenges he faced.


The chorus states: "You're face-to-face with the man who sold the world." This lyric refers to how the world is a place where people can be bought and sold, just like the friend of the singer. The singer then talks about how he left and traveled the world, seeing millions of people and realizing how easy it is to vanish in this vast world. The song ends with the same chorus, emphasizing the fact that the singer is still standing and has not lost control, despite the world's challenges.


Overall, the song talks about the dangerous nature of the world, where people can be sold and bought like commodities. Despite this fact, the singer is still standing and has not lost control, which is a testament to his resilience.


Line by Line Meaning

Fuimos por la escalera
We walked up the stairs


Me habló de cuándo y quién
He spoke to me about when and who


Aunque yo ahí no estuviera
Even though I wasn't there


Dijo que mi amigo era
He said that my friend was


Lo que me sorprendió
Which surprised me


Le respondí
I responded to him


"Pensaba que habías muerto"
"I thought you were dead"


"Hace tanto tiempo"
"It's been so long"


Yo no
Not me


Sigo aquí
I'm still here


Nunca perdí el control
I never lost control


Estás
You're


Frente
In front


Al hombre que al mundo vendió
The man who sold the world


Riendo me retiré
Laughing, I left


A casa regresé
I returned home


Buscando otro país
Looking for another country


Por años recorrí
I traveled for years


Me di cuenta al mirar
I realized when I looked


Que aquí hay millones
That there are millions here


Debimos haber muerto
We should have died


Hace tanto tiempo
So long ago


Yo no
Not me


Lo sé
I know


No perdimos el control
We didn't lose control


Estás
You're


Frente
In front


Al hombre que al mundo vendió
The man who sold the world


Yo no
Not me


Sigo aquí
I'm still here


Nunca perdí el control
I never lost control


Estás
You're


Frente
In front


Al hombre que al mundo vendió
The man who sold the world




Contributed by Jonathan F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@Ehumusvatus

Fuimos por la escalera

Hablamos de cuando y era

Aunque (yo) allí no estuviera

Dijo que mi amigo (yo) era

Lo que me sorprendió

Le respondí

Pensaba que tú (ya) habías muerto

Hace mucho tiempo

Oh no, yo no

Nunca perdimos el control

Estás frente

Con el hombre que venció el mundo

Me rie y le di la mano

y a casa (me) regrese

Busce por forma y tierra

por años yo vage

Mire sin mirar

Caminamos un montón

Debe de haber muerto

Hace mucho tiempo

Sabras?, yo no

Nunca perdí el control

Estás frente

Con el hombre que venció el mundo

Sabras? yo no,

Nunca perdimos el control

Estás frente

Con el hombre que venció el mundo


Conclusión: Está canción se trata de un hombre
drogado que esta hablando con sigo mismo, osea
con su espíritu. Al morri el cuerpo del ser humano;
su espíritu cuál es eterno, recorre por mucho tiempo
el mundo hasta que le toce reencarnar de nuevo.
En un ciclo de nunca acabar.

Más tengan fé en Jesucristo, que el venció el mundo.



All comments from YouTube:

@NicoBorie

A pedido de ustedes, subiremos el concierto a Spotify! Avisaré cuando esté 🤘

@efrainixcoy568

Le faltó los aplausos al inicio como el de Nirvana

@cristianguarnizo8026

De la Ptmr !!! 🖤

@nicolasparedes4905

Genial los covers que aces son los mejores

@angiegonzalez7473

Nico sube tu contenido a Deezer también.por fis 🙏

@Ehumusvatus

Muy bonita canción; la letra de esta canción es poesía
para mis oídos. Gracias, Nico por esta interpretación.

(Vamos 🇦🇷🏆 Argentina que México 🇲🇽 te apoya)

3 More Replies...

@camiloromero1913

Esto hace falta hoy en día, musica de verdad. Excelente y felicitaciones.

@alvarosacul5009

Y lo seguiré diciendo, arriba Chile y que viva el rock AND roll. Saludos desde Guatemala. Un abrazo a la distancia Nico Borie.

@adrianavilchis3928

Tu voz, el ambiente, una de mis canciones favoritas. Que más se puede pedir? 🥰👌🏼😎

@daniellamas7950

Se puede pedir que gane argentina el mundial

More Comments

More Versions