Inventaire
Nicolas Bacchus Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Que tu sois garçon ou fille
Si tu cherches l'homme et le bon
Si tu cherches l'homme de ta vie
Que tu sois fille ou garçon
Pour faire le bon choix, ma vieille,
Mon vieux, pucelle ou puceau,
Voici donc quelques conseils
Avant de faire le grand saut
Voici quelques phénomènes
Répertoriés par mes soins
Quelques types d'énergumènes
Pour baliser ton chemin

Attendrissant, mignon, intègre
Y a l'étudiant coincé, tout maigre
Un peu maladif, mais sincère
Indécis, mais ça tu sais faire
Le genre qui habite, ça, c'est l'enfer !
Une chambre avec vue sur sa mère
Pas psychotique
Mais c'est comme si
Anorexique, mais très gentil
(Moi, d'toute façon j'ai d'jà mangé)

Comme les côtes d'agneau d' la bouchère
Un peu trop d'os, pas assez d' chair
Souvent, j' préfère
Le contraire de c' qu'on m' sert {x2}

Puis, y a le p'tit gars bien musclé
Qui passe son temps à s' regarder
Travailler son corps, se sculpter
Le dos, les bras, la plante des pieds
Trop occupé pour t'embrasser
Pis trop fatigué pour bander
Ça fait joli sur les photos
Mais dans un lit, ça l' fait pas trop
(Pis des photos j'en r'garde quand j'veux)

Comme à la cantine de l'école
La viande trop dure, la frite trop molle
Souvent, j' préfère
Le contraire de c' qu'on m' sert {x2}

Pis y a çui qu' tu croyais parfait
Bon vivant, fêtard, toujours gai
Pour un oui, un non, toujours prêt
À faire péter l' Mouton-Cadet
Mais jamais fatigué, vous sortez
Retour à l'aube, il est bourré
Il bave, il a mal à la tête
Mais il a pas vomi, c'est chouette
(Mais attends d' main, on sait jamais)

Comme les babas d' grand'mère Yvonne
Dehors trop beaux, dedans trop d'rhum
Souvent, j' préfère
Le contraire de c' qu'on m' sert {x2}

Enfin, posé dans ton salon
Çui qui t'attend à la maison
Plateau télé dans son cocon
La bière à la main et l'œil rond
Qui s'endort d'un sommeil de blond
Devant Jean-Pierre et ses millions (de cons)
Y t' reste cinq doigts et ton plumard
Dommage qu'il soit pas né canard
(Mais bon c'est comme ça, c'est connard qu'il est né, j'explique !)

Pour un magret ce s'rait d'enfer
Pas mal de gras, pas du tout d' nerfs
Souvent, j' préfère
Le contraire de c' qu'on m' sert {x2}

J'en vois qui trouvent à redire
Préférant à l'inventaire
Des spécimens qu'on doit fuir
Celui des bonnes affaires
Mais m'étant donné pour conduite
De ne parler que de ce
Que je connais, ben, ça limite
Mon exposé aux fâcheux
Il n'est donc pas dans ma liste
L'homme idéal, l'oiseau rare




Je n'en connais pas, c'est triste
Mais... je suis expert en tocards !

Overall Meaning

In "Inventaire," Nicolas Bacchus provides advice for anyone seeking the "perfect" partner. He lists various types of people one might encounter and their flaws, suggesting that one should aim for the exact opposite of what they're used to. Bacchus begins by telling his listeners that regardless of gender, they should be looking for the "right man," and advises them to "watch out" for certain "profilers." Bacchus's tone is comical, and the lyrics are lighthearted, as he sings about people who work too hard at the gym, love their mothers too much, are indecisive, or are always out partying. He advises against those who sleep too much, those who are too skinny or bony, those who drink too much, or those who are too lazy to do anything except drink beer and watch television.


Bacchus seems to be making the point that the ideal partner cannot be imagined or created, but rather, one should aim for someone different than what they're used to. Bacchus acknowledges that finding the "right" partner is difficult, as there is no such thing as "the perfect man," but rather a range of "toads," which makes dating exciting in terms of discovering who fits one's preferences. Therefore, he suggests to his listeners that they should be willing to step outside of their comfort zones in order to find what they're looking for.


Line by Line Meaning

Que tu sois garçon ou fille
Regardless of your gender


Si tu cherches l'homme et le bon
If you're looking for the right man


Si tu cherches l'homme de ta vie
If you're looking for the man of your life


Que tu sois fille ou garçon
Whether you're a girl or a boy


Pour faire le bon choix, ma vieille,
To make the right choice, my dear


Mon vieux, pucelle ou puceau,
My old friend, virgin or not


Voici donc quelques conseils
So here are some tips


Avant de faire le grand saut
Before taking the big leap


Voici quelques phénomènes
Here are some phenomena


Répertoriés par mes soins
Listed by me


Quelques types d'énergumènes
Some types of strange guys


Pour baliser ton chemin
To mark your path


Attendrissant, mignon, intègre
Endearing, cute, and honest


Y a l'étudiant coincé, tout maigre
There's the shy and skinny student


Un peu maladif, mais sincère
A little sickly, but sincere


Indécis, mais ça tu sais faire
Indecisive, but that you know how to handle


Le genre qui habite, ça, c'est l'enfer !
Living with that type is hell!


Une chambre avec vue sur sa mère
A room with a view of his mother


Pas psychotique
Not psychotic


Mais c'est comme si
But it's as if


Anorexique, mais très gentil
Anorexic, but very nice


(Moi, d'toute façon j'ai d'jà mangé)
(Anyway, I've already eaten)


Comme les côtes d'agneau d' la bouchère
Like the lamb chops from the butcher


Un peu trop d'os, pas assez d' chair
A bit too bony, not enough meat


Souvent, j' préfère
Often, I prefer


Le contraire de c' qu'on m' sert {x2}
The opposite of what's being served to me {x2}


Puis, y a le p'tit gars bien musclé
Then there's the little muscular guy


Qui passe son temps à s' regarder
Who spends his time looking at himself


Travailler son corps, se sculpter
Working on his body, sculpting it


Le dos, les bras, la plante des pieds
His back, arms, soles of his feet


Trop occupé pour t'embrasser
Too busy to kiss you


Pis trop fatigué pour bander
And too tired to get it up


Ça fait joli sur les photos
It looks good in photos


Mais dans un lit, ça l' fait pas trop
But in bed, it doesn't work too well


(Pis des photos j'en r'garde quand j'veux)
(And I look at photos when I want to)


Comme à la cantine de l'école
Like in the school cafeteria


La viande trop dure, la frite trop molle
The meat too tough, the french fries too soft


Pis y a çui qu' tu croyais parfait
Then there's the one you thought was perfect


Bon vivant, fêtard, toujours gai
Fun-loving, partying, always happy


Pour un oui, un non, toujours prêt
Always ready for anything


À faire péter l' Mouton-Cadet
To pop open a bottle of Mouton-Cadet


Mais jamais fatigué, vous sortez
But never tired, you go out


Retour à l'aube, il est bourré
Return at dawn, he's drunk


Il bave, il a mal à la tête
He drools, he has a headache


Mais il a pas vomi, c'est chouette
But he hasn't vomited, that's nice


(Mais attends d' main, on sait jamais)
(But wait until tomorrow, you never know)


Comme les babas d' grand'mère Yvonne
Like Grandmother Yvonne's rum babas


Dehors trop beaux, dedans trop d'rhum
Too beautiful outside, too much rum inside


Enfin, posé dans ton salon
Finally, settled in your living room


Çui qui t'attend à la maison
The one who's waiting for you at home


Plateau télé dans son cocon
TV tray in his cocoon


La bière à la main et l'œil rond
With a beer in hand and a blank stare


Qui s'endort d'un sommeil de blond
Who falls asleep in a drunken stupor


Devant Jean-Pierre et ses millions (de cons)
In front of Jean-Pierre and his millions (of idiots)


Y t' reste cinq doigts et ton plumard
You're left with five fingers and your bed


Dommage qu'il soit pas né canard
Too bad he wasn't born a duck


(Mais bon c'est comme ça, c'est connard qu'il est né, j'explique !)
(But that's just how it is, he was born a jerk, I'm just sayin'!)


Pour un magret ce s'rait d'enfer
For a duck breast, it would be great


Pas mal de gras, pas du tout d' nerfs
Plenty of fat, no nerves at all


J'en vois qui trouvent à redire
I see some who disagree


Préférant à l'inventaire
Preferring instead


Des spécimens qu'on doit fuir
The types we should avoid


Celui des bonnes affaires
The ones who are deal-makers


Mais m'étant donné pour conduite
But my guide is


De ne parler que de ce
Only to talk about what


Que je connais, ben, ça limite
I know, well, that limits


Mon exposé aux fâcheux
My presentation to the naysayers


Il n'est donc pas dans ma liste
So he's not on my list


L'homme idéal, l'oiseau rare
The ideal man, the rare bird


Je n'en connais pas, c'est triste
I don't know any, it's sad


Mais... je suis expert en tocards !
But... I'm an expert in losers!




Contributed by Cameron W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions