1) A Chilea… Read Full Bio ↴There are several artists / bands using the name Nicole:
1) A Chilean electronic and alternative pop singer-songwriter, Grammy award nominated (born: Denisse Lillian Laval Soza)
2) A German Eurovision 1982 winner.
3) Alternative metal band from Finland, founded in 1997
4) R&B/dance/gospel singer from the US.
5) K-pop soloist 니콜
1) (born: Denisse Laval). She began her career as a young child. Her first album, Tal Vez me Estoy Enamorando (Perhaps I'm falling in love) was locally successful, reaching Gold Status. Years later, the singer released Esperando Nada (Waiting for nothing), produced by Tito Dávila (ex Enanitos Verdes), which sold more than 75,000 copies in her country alone. In 1997, Sueños en Tránsito (Dreams in transit), produced by Gustavo Cerati, made her deserving of recognition in Latin America as a consolidated singer. Viaje Infinito (Infinite journey), released in 2002, part of Madonna’s Latin label Maverick Música, received a Grammy nomination for best Latin Female Vocalist. Actually, APT (apartment), produced by Jimmy Frazier and Nicole have been listened successfully in the Chilean radios and MTV.
(official website)
2) Nicole, (born Nicole Hohloch, October 25, 1964, Saarbrücken, Germany) is a successful German singer who won the 1982 Eurovision Song Contest with the song Ein bisschen Frieden.
3) Alternative metal band from Finland, founded in 1997. Nicole has published 12 releases including 4 albums and 3 dvd's. The band has enjoyed great success after the release of "Suljetut Ajatukset" (2004), "Sivu syyttömistä" (2007) and "Tuomittujen joukkoon" (2009) -albums. (www.nicoleband.com)
4) R&B/soul/gospel singer from the US, active from the mid-80s. Was a contestant on X Factor US season 3, coming in 8th. Also known as Nicole J. McCloud, Nicole McCloud, Lillie Nicole McCloud and Lillie McCloud.
Thank You Merci Danke
Nicole Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
und die Milde des Sommers
und die farbigen Töne
des Herbstes im Wald
Für das Glitzern und Funkeln
einer Mondnacht im Winter
und ich schau aus dem Fenster
und mir ist nicht kalt
Thank you merci Danke
Für das Zwitschern der Vögel
und das Plätschern des Baches
und den fliehenden Schatten
dort draußen vor der Tür
Für das Neue am Morgen
und die Ruhe am Abend
und daß ich den Glauben
an das Gute nie verlier'
Thank you merci Danke
Thank you merci Danke
Für das Wunder gesund geboren zu sein
zu atmen zu fühlen zu lieben
Umgeben von Wärme und Geborgenheit
dafür danke ich jederzeit
Für die kleinen Geschenke
die man gar nicht so wahrnimmt
und erst später daraufkommt
wie wertvoll sie war'n
Für die zärtlichen Lieder
die so liebevoll streicheln
Die man nie wird vergessen
auch nicht nach Jahr'n
Thank you merci Danke
Thank you merci Danke
The lyrics of the song Thank You Merci Danke by Nicole express appreciation and gratitude for the simple things in life that we often take for granted. The song starts by thanking the season of spring for its laughter, followed by the mildness of summer and the colorful sounds of autumn in the forest. The artist then goes on to mention the glittering and sparkling of a winter moon night, looking out of the window and feeling warm.
The chorus of the song repeats the phrase "Thank you merci Danke" several times, emphasizing the artist's sincere gratitude towards life. The second verse expresses appreciation for the chirping of birds, the splashing of the stream, and the fleeing shadows outside the door. The artist then thanks the morning for its newness and the evening for its calmness, adding that she will never lose faith in the goodness of life.
The bridge of the song focuses on the miracle of being born healthy, feeling, and loving, surrounded by warmth and comfort. The song ends by thanking the small gifts that we don't realize the value of at the time and the gentle songs that we will never forget.
Line by Line Meaning
Für das Lachen des Frühlings
I'm grateful for the joy that comes with Spring
und die Milde des Sommers
and the warmth of Summer
und die farbigen Töne
and the colorful tones
des Herbstes im Wald
of the Autumn leaves in the forest
Für das Glitzern und Funkeln
I'm grateful for the shimmer and sparkle
einer Mondnacht im Winter
of a Winter night with the moon shining bright
und ich schau aus dem Fenster
and as I look out the window
und mir ist nicht kalt
I feel warm in my heart
Thank you merci Danke
Thank you in different languages
Für das Zwitschern der Vögel
I'm grateful for the birds chirping
und das Plätschern des Baches
and the sound of a flowing stream
und den fliehenden Schatten
and the fleeting shadows
dort draußen vor der Tür
outside my door
Für das Neue am Morgen
I'm grateful for the new day
und die Ruhe am Abend
and the peacefulness of the night
und daß ich den Glauben
and that I never lose faith
an das Gute nie verlier'
in the goodness of the world
Für das Wunder gesund geboren zu sein
I'm grateful for the miracle of being healthy and alive
zu atmen zu fühlen zu lieben
to breathe, to feel, to love
Umgeben von Wärme und Geborgenheit
surrounded by warmth and security
dafür danke ich jederzeit
I'm grateful for it always
Für die kleinen Geschenke
I'm grateful for the little gifts
die man gar nicht so wahrnimmt
that often go unnoticed
und erst später daraufkommt
and we realize later
wie wertvoll sie war'n
how valuable they were
Für die zärtlichen Lieder
I'm grateful for the tender songs
die so liebevoll streicheln
that lovingly soothe
Die man nie wird vergessen
ones that will never be forgotten
auch nicht nach Jahr'n
even after years
Thank you merci Danke
Thank you in different languages
Contributed by Eliana A. Suggest a correction in the comments below.
@OnkelJoe57
Wunderschön! Öfters mal Danke sagen!
@SvitlanaIvchenko-hk5yo
God bless you!
@hermanjanrozema2472
😊❤❤❤😊
@dode3928
رومانسى رقيق يستحضر أجمل الزكريات للزمن الجميل
@vickytjeleandros3444
Mooi ...............
@fitzingergerlinde769
💙🙏💙
@lovinthe80s1
is this on any cd ? or to download
@ralphwhitley5305
Oh my God.
@mehmetyilmaz9443
English ,Français and DUTCH
@70Remmelt
De B-kant van Een beetje vrede.