Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Nina Hagen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Allein bin ich in der Nacht
Meine Seele wacht
Und lauscht
Oh Herz, hörst du wie es klingt
In den Palmen sich entfacht!

Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Am Meer stand ich abends oft
Und ich hab gehofft –
Auf was?
Ich sah bunten Vögeln nach –
Ach mein Glück zerbrach
Wie Glas!

Der Wind hat mir ein Lied erzählt

Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Von einem Glück unsagbar schön!
Er weiß, was meinem Herzen fehlt
Für wen es schlägt und glüht –
Er weiß für wen!
Komm! Komm! Komm!
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Von einem Herzen, das mir fehlt!

Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Von einem Glück unsagbar schön!
Er weiß, was meinem Herzen fehlt
Für wen es schlägt und glüht –
Er weiß für wen!
Komm! Komm! Komm!




Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Von einem Herzen, das mir fehlt!

Overall Meaning

In the first stanza, Nina Hagen sings about being alone at night while her soul is awake and listening. She addresses her heart, asking if it can hear the sound that is emerging from the swaying palms. In the second stanza, she recalls standing by the sea in the past, hoping for something that never came to fruition. She watched colorful birds fly by and, in hindsight, realizes that her happiness was fragile and shattered like glass. In the chorus, she repeats how the wind told her a song of indescribable beauty, and how it knows what her heart is missing and beating for. She implores someone to come to her, as she needs the heart that the wind has told her of.


The song is about longing for a certain person or love that seems out of reach. The first stanza sets the mood of loneliness and listening to the natural elements. When she hears the wind's song, she starts to believe that there is someone out there for her, causing her to recall standing by the sea, hoping for love. By the chorus, she recognizes that the wind knows who her heart beats for, and she pleads for them to join her. It's interesting to note that the lyrics do not specify who this person is, leaving it open for interpretation.


Line by Line Meaning

Allein bin ich in der Nacht
I am alone in the darkness


Meine Seele wacht
My soul is awake


Und lauscht
And it listens


Oh Herz, hörst du wie es klingt
Oh heart, can you hear how it sounds


In den Palmen sich entfacht!
It is ignited in the palm trees!


Am Meer stand ich abends oft
I often stood by the sea in the evenings


Und ich hab gehofft –
And I hoped -


Auf was?
For what?


Ich sah bunten Vögeln nach –
I watched colorful birds


Ach mein Glück zerbrach
Oh, my happiness shattered


Wie Glas!
Like glass!


Der Wind hat mir ein Lied erzählt
The wind has told me a song


Von einem Glück unsagbar schön!
Of an unspeakably beautiful happiness!


Er weiß, was meinem Herzen fehlt
He knows what my heart is missing


Für wen es schlägt und glüht –
For whom it beats and glows -


Er weiß für wen!
He knows for whom!


Komm! Komm! Komm!
Come! Come! Come!


Von einem Herzen, das mir fehlt!
Of a heart that I am missing!




Contributed by Lincoln V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Tom-ml3tn

Tolle Version von diesem alten Lied!

@quaevolumuscredimuslibenter

Wunderschön! Dankeschön! 🥰❤❤❤👌👍😘

@sommera7321

Ninaaaa😍😍😍😍love you 🤗🍀💚🍀💚🍀💚🍀💚🍀🌞🌞🌞🌞Superschönes Lied und sooo romantisch 💖💖💖💖

@SkeeterNYC

Have never seen this. Thank you!

@xopancuicatl

¡Te amo NINA!

@Boban1611

Das ist wahre Kunst!

@juancastillaalejandro5476

La gran Nina❤

@vandambautista

Esa es la que me gusta, del principio de su carrera

@ThePlanetGAGA

💜💜💜

@Theodisc

Is that Cosma Shiva Hagen sitting on the strand with Nini at the end of the clip? She looks just like her (Nini) if it is not. 💙

More Comments

More Versions